» » » » Тигэн Джеймс - В погоне за счастьем


Авторские права

Тигэн Джеймс - В погоне за счастьем

Здесь можно скачать бесплатно "Тигэн Джеймс - В погоне за счастьем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тигэн Джеймс - В погоне за счастьем
Рейтинг:
Название:
В погоне за счастьем
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1045-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В погоне за счастьем"

Описание и краткое содержание "В погоне за счастьем" читать бесплатно онлайн.



Она: очаровательная молодая женщина, рассудочная и несколько холодноватая; богатая наследница и преуспевающий фотохудожник. Он: резкий в суждениях, пылкий, упрямый и неподатливый; журналист, способный в своих расследованиях преодолеть любые преграды.

Оказавшись вместе с ней на опасной тропе поисков ее исчезнувшего жениха, он пытается преодолеть самую трудную в его жизни преграду — ее нежелание поверить в их любовь. Удастся ли ему это?






— А вы знаете, что в аэропорту забастовка? — поинтересовался таксист.

— Да, знаем, — ответил ему Маркус. — Но нам надо просто забрать мой багаж, который я оставил там вчера… если его выгрузили.

— А если не выгрузили? — предположила Ру.

— Тогда буду вынужден обойтись без него. — Маркус погладил ладонью щетину на подбородке. — Я всегда самые нужные вещи вожу в ручной клади, но в этот раз очень торопился, и даже бритвенные принадлежности оставил в багаже.

К счастью, багаж Маркуса удалось получить, но в аэропорту царила суматоха. Не сумевшие вылететь пассажиры толпились у стоек, ругая служащих аэропорта, а у тех, похоже, кончалось терпение. Ру сумела пробиться к одной из стоек, где оставила сообщение для Джона.

Затем они отправились на площадку компании по прокату автомобилей и забрали «лендровер». Когда Ру забралась в кабину, то почувствовала себя несколько неуютно, поскольку привыкла к автомобилям с низкой посадкой. Салон автомобиля был чистым, но скромным: на сидениях потертые чехлы, на полу резиновые коврики. Ру пристегнула ремень безопасности и поерзала на жестком сидении, стараясь найти наиболее удобное положение. Что-то подсказывало ей — из этой поездки не выйдет ничего хорошего, и не только потому, что ей не понравился «лендровер».

Маркус тем временем обошел машину, постучал ногой по покрышкам, проверил антенну и фары, загрузил в багажник лопату, запасное колесо, домкрат и набор инструментов, пластмассовую канистру с водой, брезент и канистру с бензином. К тому времени, как машина была готова к поездке, его голубая рубашка потемнела от дождя, волосы спутались.

— Вы совсем промокли, — заметила Ру, когда Маркус уселся за руль.

— Лучше промокнуть сейчас, чем потом мучиться. Но если погода не ухудшится, особых затруднений у нас быть не должно. Эта старушка в полном порядке. Ну что, мисс Мидас, не передумали? Вы можете вылететь позже, когда закончится забастовка. Возможно, доберетесь даже быстрее меня.

— Нет уж, спасибо, — возразила Ру. — Я не могу больше находиться в подвешенном состоянии. Ждать звонка Джона, ждать окончания забастовки, ждать вашего звонка… Нет, я и так уже достаточно ждала, теперь я хочу действовать.

— Что ж, вполне откровенный ответ.

Маркус завел двигатель, включил «дворники», выехал с площадки и повернул на юг, направляясь к границе штата Новый Южный Уэльс.

Когда они отъехали от побережья, песчаные пляжи и сверкающие небоскребы прибрежных городов сменились полями сахарного тростника, чайными и банановыми плантациями. Сезон дождей еще не начался, но небо оставалось затянуто тучами, а капли дождя продолжали стучать в лобовое стекло «лендровера».

— Мне очень хочется, чтобы дождь закончился, — промолвила Ру. — Я вообще-то не против дождя, но сегодня…

— Согласен с вами. Особенно мне не хотелось бы в дождь ехать по болотам.

— По каким болотам?

Маркус взглянул на Ру и усмехнулся.

— Неужели Джон не говорил вам о болотах?

— Может, и говорил, не помню.

— Возможно, он посчитал этот разговор неэстетичным. Местные жители называют болотами обширную территорию, которая тянется от Роселлы до Голден Лод. В сезон дождей она представляет собой настоящее море грязи, тины и ила, а в сухой сезон вся покрыта рытвинами, в которые запросто можно провалиться.

— Болота… — повторила Ру, вдумываясь в смысл этого слова.

— Да, но само поместье — прекрасный уголок. Там у нас такая замечательная трава, ее называют зеленым золотом… Отсюда и название поместья.

— А Джон говорил, что поместье назвали в честь потерянной золотой шахты, — неуверенным тоном возразила Ру.

— Возможно, мама рассказала ему эту сказку, а уж он разукрасил ее и преподнес вам. — Маркус повернулся к Ру и улыбнулся. — Но, честно говоря, действительно существует легенда, связанная с этим местом. Вы когда-нибудь слышали о Скале Лесситера?

— Да кто же не слышал об этом? И в прессе много писали, и по телевизору показывали документальный фильм. Лесситер был золотоискателем, он обнаружил золотую скалу в районе Маунт-Маджори. Но инструменты, которыми он пользовался для определения ее координат, оказались неисправными, а может, он что-то не так сделал… Как бы там ни было, только через тридцать лет он смог организовать экспедицию и отправиться на поиски золотой скалы. Тридцать лет он знал, что золото находится там, но не мог заполучить его!

— Да, есть отчего впасть в отчаяние, — согласился Маркус.

— Экспедиция ничего не нашла, поэтому бедный старый Лесситер снова отправился на поиски золотой скалы, но на этот раз уже один. В конечном итоге он умер в Ирвинг-Грик от голода и дизентерии. — Ру поежилась. — Он повторил судьбу многих храбрых глупцов, которые отправились на поиски золота и не вернулись.

— Вы называете их «храбрыми глупцами». Считаете, им лучше было сидеть дома?

— Да, именно так я считаю, — откровенно призналась Ру. — Что хорошего в том, что они отправились на поиски золота и погибли?

— Но их влекли мечты? Разве это плохо?

— А в результате они нашли смерть, — возразила Ру. — Что же здесь хорошего? Ладно, почему мы говорим об этом?

Маркус рассмеялся.

— Мы говорили о золотых шахтах, — напомнил он. — Пример Скалы Лесситера довольно свежий, еще живы люди, которые помнят его. Несколько раз объявлялось о продолжении поисков золотой скалы, и хотя времена золотой лихорадки давно закончились, возможно, несколько сумасшедших золотоискателей продолжают заниматься ее поисками. Но большинство людей предпочитают считать ее потерянной, потому что так эта история звучит более романтично. — Маркус вздохнул и бросил украдкой взгляд на Ру. — Люди не любят, когда их иллюзии рассыпаются в прах.

— Если это камешек в мой огород, то я не желаю этого слушать, — огрызнулась Ру. Некоторое время она молчала в задумчивости, потом спросила: — А какое отношение имеет Лесситер к Голден Лод?

— Непосредственно совершенно никакого, — ответил Маркус. — Но существует старая легенда, что мой прапрадед Николас Пенмаррик нашел аналогичную золотоносную скалу, когда заблудился в горах. Молодого Ника покалечило камнепадом, но ему удалось добраться до дома с двумя самородками. Золото оказалось самой высокой пробы. Однако, как и должно быть в легенде, ему так и не удалось снова отыскать это место. Существуют различные точки зрения на то, кому будет принадлежать это золото, если оно действительно существует. Возможно, скала находится на территории Голден Лод, а может и на территории соседнего поместья. Дед рассказывал мне, что Ник вел дневник, но он давно пропал.

Ру нахмурилась.

— Очень странно, — заметила она.

— Да ничего странного. В провинции обычно полно легенд такого рода, некоторые из них правдивые, но большинство — выдуманные. На мой взгляд, настоящим золотом поместья всегда являлись постоянный источник воды и зеленая трава, а всю историю насчет золота выдумали далекие предки, чтобы оправдать пышное название поместья. Наверное, когда-то там имелось какое-то золото, но Ник мог найти эти самородки где угодно.

— Я совсем не это имела в виду. Вы сказали, что золото якобы нашел ваш прапрадед, это так?

— Да, ну и что?

— Но вы же пасынок Джона.

Маркус бросил на Ру удивленный взгляд.

— А при чем здесь это?

— Наверное, золото нашел далекий предок вашего отчима. Но, разумеется, это не имеет значения.

Некоторое время Маркус молчал, обдумывая слова Ру, затем рассмеялся.

— В чем дело? — встрепенулась Ру. — Что я такого сказала?

— А я смеюсь вовсе не над вами. Интересно, каких сказок наплел вам Джон о Голден Лод?

— Он рассказал мне о потерянной золотой шахте, которая дала название поместью. Но, правда, без подробностей о том, как было найдено золото.

— Наверное, он просто не знает никаких подробностей, — предположил Маркус.

— Но ведь Голден Лод — это его родовое поместье, разве не так?

— Совсем не так. Джон родился, по-моему, в Джилонге, жил там до начала семидесятых годов, пока не поступил на службу во флот. Не знаю, что было потом, но в результате Джон оказался биржевым маклером и женился на моей матери, когда мне было пятнадцать.

— Ох! — воскликнула Ру.

— И Голден Лод — это ее родовое поместье, до первого замужества мама носила фамилию Пенмаррик. — Маркус снова бросил взгляд на Ру. — Что с вами? У вас ошеломленный вид.

— Должно быть я что-то напутала, — пробормотала Ру.

— Зная Джона, могу сказать, что, наверное, напутал он, — сухо заметил Маркус. — Если вам будет легче от этих слов, то я сомневаюсь, что он намеренно солгал вам. Вероятно, он делал какие-то намеки, а вы уже сами пришли к такому выводу.

— Да, пожалуй, — неуверенным тоном промолвила Ру. — Вряд ли это вина Джона, я ведь конкретно ничего не спрашивала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В погоне за счастьем"

Книги похожие на "В погоне за счастьем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тигэн Джеймс

Тигэн Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тигэн Джеймс - В погоне за счастьем"

Отзывы читателей о книге "В погоне за счастьем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.