» » » » Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?


Авторские права

Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?

Здесь можно скачать бесплатно "Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?
Рейтинг:
Название:
Кто вы, мистер соблазнитель?
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005040-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кто вы, мистер соблазнитель?"

Описание и краткое содержание "Кто вы, мистер соблазнитель?" читать бесплатно онлайн.



Норин Симмонс ушам своим не поверила: ее шестилетний сын вызвал по телефону пожарных, выбрал самого симпатичного и веселого и стал просить у него братика. Она знала, что Билли хочется иметь отца, но такое уж слишком! Тем более что выбранный им мужчина производил впечатление настоящего ловеласа, вроде ее бывшего мужа. Однако Билли оказался очень целеустремленным ребенком.






Всю ночь она проворочалась с боку на бок, сгорая от желания увидеть его, вновь и вновь вспоминая все, что произошло на пикнике. К рассвету она забылась сном, едва ли не впав в безумие.

— Папа! А тебе не приходила в голову мысль найти себе симпатичную подружку?

— О чем ты говоришь, дочка! — с тревогой, словно на душевнобольную, посмотрел на нее отец. — Кому такой старый пень нужен?

— А по-моему, многим женщинам ты нравишься, — возразила Норин.

— Разве что слепым старухам, — засопел Чарли. — Услышь эти слова твоя покойная мать, она перевернулась бы в гробу!

— Мама обрадовалась бы, если б у тебя появилась спутница жизни. — Норин погладила отца по руке. — Мама давно ушла в лучший мир, а Джесси развлекается с другой. Не пора ли нам с тобой почувствовать себя живыми?

Чарли отдернул руку и поморщился.

— Что это сегодня на тебя нашло, Норин? Мне моя жизнь нравится. Не говори чепухи!

— Это не чепуха, отец! Разве наш образ жизни можно назвать нормальным?

— Лично мне никого, кроме вас с Билли, не нужно! Это он причина таких вздорных мыслей, дочка? — прищурился Чарли.

— Кто? — с невинным видом спросила Норин.

— Пасторелли! — с отвращением выпалил отец. — И надо было этому пройдохе свалиться на наши головы! Как же ловко он сумел запудрить тебе мозги! Учти, дочка, он разобьет тебе сердце. Держись от него подальше!

Чарли одним глотком допил кофе и встал из-за стола.

Норин тоже вскочила и обняла его.

— Не беспокойся о моем сердце, папа. Оно в полном порядке, и я не собираюсь никого впускать в него.

— Ну, мне пора на работу. — Чарли похлопал дочь по спине. — Увидимся вечером?

— Я приготовлю отбивные.

— У меня уже слюнки текут. Тогда до шести!

После ухода Чарли Норин отвезла сына на занятия и вернулась домой. Мыслями ее вновь овладел Винни, а сердцем — огонь, вспыхнувший от его поцелуя.

Ей следовало бы знать, что он мастер поцелуев, он же наверняка много тренировался с другими женщинами. Но зато каков результат! Его губы откровенно соблазняли, суля изысканное блаженство и сладостное забытье.

После того как потерпел крушение ее брак, Норин забыла, что такое физическое наслаждение в объятиях мужчины. О том, что она нормальная здоровая женщина, она вспомнила лишь после поцелуя Винни. А ведь раньше она совсем не была сухарем. Но с уходом Джесси ей стало казаться, что это уже не для нее.

Женское начало в ней словно бы оцепенело, застыло в глубоком сне, и Норин порой казалось, что Джесси унес его с собой. А теперь, когда она осознала, что заблуждалась, возникает новый вопрос: что делать с проснувшимся чувством?

Да, Винни ей определенно импонирует. Но чисто физическая, лишенная духовности близость ее не прельщает. А Винни совершенно ясно дал понять, что готов лишь развлекаться, не обременяя себя никакими обязательствами.

Этого Норин мало.

Но почему иногда в его глазах сквозит печаль? Какое горе скрывается под маской весельчака и дамского угодника?

Норин отключила кондиционер, распахнула окна (в такой жаркий день не обойтись без сквозняка, особенно при малярных работах!), переоделась в старые шорты и майку и откупорила банку с краской.

Мебель она заранее накрыла старыми простынями. Она ничего не стала менять в доме со времени исчезновения бывшего мужа, хотя понимала, что новая обстановка поможет ей забыть обиду. Однако хроническая нехватка денег и сил мешала осуществлению этого плана.

Внезапно Норин осознала, что теперь спешить с ремонтом ей незачем. Воспоминания о коварстве Джесси стали неотъемлемой частью ее жизни, как веснушки на плечах или цвет собственных волос, а потому и не раздражали.

Винни заставил ее задуматься о будущем, и она уже сомневалась, что готова прожить всю жизнь затворницей. Однако заурядный представитель противоположного пола ее совершенно не устраивал.

Винни! Она вспомнила, как он участвовал в детских состязаниях, как поглаживал ее лицо и волосы. Да, сколько в нем жизнелюбия и заразительной энергии! Жаль, что они не пара...

Норин с грустью вздохнула и, наполнив краской специальный резервуар кисти, поставила стремянку в угол спальни. В первую очередь надо было покрасить потолок, а уже после этого браться за стены.

Она остановила свой выбор на желтом цвете веселенького светлого оттенка. Ей казалось, что он придаст комнате света и уюта, поскольку удачно сочетается с занавесками и покрывалом. Работала Норин самозабвенно, и по мере того, как потолок из грязно-белого преображался в солнечно-желтый, настроение у нее поднималось.

Время за работой летело незаметно. С каждым часом в комнате становилось все жарче, и Норин то и дело прерывала покраску, чтобы перевести дух. Майка липла к вспотевшему телу, волосы спадали на лоб и щекотали шею, приходилось их поправлять. И вдруг раздался звонок в дверь.

Спускаясь со стремянки, Норин ощутила легкое головокружение. Вцепившись в лестницу, она глубоко вздохнула и, выждав несколько секунд, спрыгнула на пол и побежала открывать дверь, стараясь не замечать боли в затылке и висках.

На крыльце стоял Винни. Норин уставилась на него с изумлением.

— Какими судьбами?

— Решил заглянуть в твой уголок и пригласить тебя пообедать, — широко улыбнулся незваный гость. — Но теперь вижу, что из этого ничего не получится. Ты вся в желтой краске! И воняет здесь, как на красильной фабрике.

— Я крашу спальню.

— А ты не заболела?

— Да, слегка кружится голова. Наверное, от жары.

Только сейчас Норин поняла, что крепко вцепилась в дверь, чтобы не упасть.

Винни взял ее за руку, отвел к дивану, усадил и направился по коридору в спальню.

— Винни! — устремилась следом Норин, почему-то обеспокоенная мыслью, что он войдет в ее комнату и наполнит своей аурой. Винни уже не раз побывал там в ее снах, однако ей почему-то не хотелось, чтобы это случилось наяву.

— Здесь такая жарища и так воняет краской, что остается лишь удивляться, как ты не лишилась сознания, — поморщился Винни.

— Но ведь окна раскрыты настежь!

— Сегодня полное безветрие, и все ядовитые испарения остались в помещении. У тебя случайно нет вентилятора?

— Был где-то старый — по-моему, в подвале.

— Покажи мне, где вход в подвал, и я спущусь за ним.

— Дверь в подвал на кухне, за кладовой. Вентилятор, кажется, в углу за топкой.

Едва Винни вышел из спальни, Норин захотелось подбежать к зеркалу и стереть с лица краску, а потом быстренько переодеться и привести себя в порядок.

Но вместо этого она присела на кровать. Плевать на внешний вид, ведь она не собирается очаровывать Винни Пасторелли!

— А вот и он! — радостно воскликнул Винни, вернувшись из подвала с вентилятором. Он поставил прибор рядом с дверным проемом и нажал на кнопку. Мощный поток воздуха унес неприятный запах в окно и освежил разгоряченное тело Норин.

— Сиди и остывай, я скоро вернусь, — приказал ей Винни и снова вышел.

Спустя минуту он вернулся с двумя бокалами охлажденного чая в руках.

— Ну как, полегчало?

Норин кивнула и сделала несколько жадных глотков.

— Я даже не осознавала, что меня мучит жажда!

— В такой жаре и духоте ничего не стоит отравиться вредными испарениями!

Винни сел поверх бледно-розового покрывала на кровать и окинул взглядом помещение.

— Чудесный оттенок! И кровать удобная. — Он многозначительно посмотрел на хозяйку дома.

Норин вскочила и торопливо сказала:

— Ты говорил что-то насчет обеда. Выбираться из дома мне совершенно не хочется. Можно перекусить здесь, бутербродами.

Он улыбнулся, сообразив, что ей хочется поскорее выйти из спальни, и последовал за ней на кухню.

— Располагайся, — кивнула Норин на стул. — Я быстренько умоюсь и вернусь.

В ванной она обтерла лицо влажной салфеткой, но переодеваться не стала, опасаясь вызвать очередной пронзительный взгляд своего гостя.

А тот глядел в окно на задний двор. Когда Норин вошла в кухню, Винни обернулся.

— Там, кажется, установлена палатка для Билли?

— Это дедушка привез неделю назад, — ответила Норин, выставляя из холодильника на стол ветчину и тарелку с помидорами и салатом. — Винни готовится к походу. Он мечтает совершить этим летом путешествие.

— А тебе, похоже, эта затея не по душе, — заметив, что она хмурится, сказал Винни.

— Дело вовсе не в этом. Мне кажется, в походы мальчику интереснее ходить с отцом: ведь у мужчин свои забавы. Разумеется, и матерям надо играть с сыновьями, но им труднее найти с ними общий язык.

— А Чарли? Разве он не занимается внуком?

— Редко. И вообще, дед отца не заменит.

— Если хочешь, я могу составить вам компанию. Мы с Билли будем изучать растения и основы охоты. — Винни встал и подошел поближе к Норин. — Я научу его добывать огонь, ловить рыбу с помощью куска веревки и заколки, различать следы зверей. — Он обнял Норин за плечи и погладил по спине. — И тебе не будет скучно и страшно по ночам. Уложив Билли спать, мы с тобой будем забираться в спальный мешок и предаваться страстной любви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кто вы, мистер соблазнитель?"

Книги похожие на "Кто вы, мистер соблазнитель?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карла Кэссиди

Карла Кэссиди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?"

Отзывы читателей о книге "Кто вы, мистер соблазнитель?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.