Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы?

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Снятся ли андроидам электроовцы?"
Описание и краткое содержание "Снятся ли андроидам электроовцы?" читать бесплатно онлайн.
Philip K. Dick Do Androids Dream Of Electric Sheep? 1963
Филип К. Дик «Снятся ли андроидам электроовцы?» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского В.Жураховского, иллюстрации В. Пасичника.
После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декард — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения. Рик задаётся вопросом — а гуманно ли это, уничтожать андроидов?
— Хорошо, — убито сказал Рик.
— Я очень скоро вернусь, мисс Люфт, — повернулся полицейский к девушке. — Я еще не провел теста.
— Он извращенец, — передернула плечами Люба. — Один его вид бросает меня в дрожь.
— Какую оперу вы репетируете? — поинтересовался сержант.
— «Волшебную флейту», — ответил за девушку Рик.
— Я не с вами разговариваю, — недружелюбно взглянул на него полицейский.
— Я бы хотел поскорее добраться до Зала Правосудия, — сказал Рик. — Нужно поскорее выяснить, что происходит.
И направился к двери в коридор, сжимая ручку чемоданчика.
— Сначала я обыщу вас, — задержал его сержант, ловко ощупывая Рика, и извлек из карманов служебный лазер и пулевой пистолет. — А из него недавно стреляли, — сообщил он, понюхав ствол револьвера.
— Я буквально только что отправил на покой одного анди, — сказал Рик. — Останки у меня в каре, наверху.
— Ладно, — буркнул Грамс. — Сейчас поглядим.
Мисс Люфт проводила их до самой двери.
— Ведь он уже не вернется, правда, сержант? Я очень боюсь его. Он такой странный…
— Если у него в каре действительно тело убитого гражданина, то сюда он точно не вернется.
Он подтолкнул Рика к двери, и через несколько минут они были уже на крыше оперного театра.
Открыв дверцу аэрокара, Грамс молча уставился на тело Полокова.
— Это андроид, — объяснил Рик. — Я охотился на него, и он едва не прикончил меня, притворившись…
— Показания с вас снимут в Зале Правосудия, — не стал слушать Грамс, подталкивая его к своему аэрокару. Из кабины он дал по радио кому-то указание забрать тело Полокова и взглянул на Рика. — Ладно, Декард, поехали.
Патрульный аэрокар поднялся в воздух и взял курс на юг.
— Зал Правосудия, — удивился Рик, — находится на севере, на Ломбард-стрит!
— Это старый Зал, — поправил сержант. — Новый построен на Миссион-стрит, старое здание превратилось в руины. Там уже много лет никто не работает. Вы что, так давно в последний раз были в полиции?
— Отвезите меня на Ломбард-стрит, — попросил Рик.
Он уже все понял.
Так вот чего добились андроиды, работая сообща! До конца полета он не доживет. Дейву еще повезло выбраться живым, но для него это — конец.
— А девочка — первый класс, — поделился впечатлениями Грамс. Жаль, фигуры не видно в этом наряде. Но, спорю, там все в порядке!
— Признайтесь хотя бы мне, что вы — андроид, — уныло сказал Рик.
— А я не андроид. Значит, вы убиваете людей, а себе говорите, что они — андроиды? Теперь я понимаю, почему мисс Люфт так испугалась. Хорошо еще, что она успела сделать вызов.
— Тогда отвезите меня в Зал Правосудия на Ломбард-стрит…
— Я вам объяснил, что…
— Всего три минуты, — взмолился Рик. — Я хочу увидеть собственными глазами. Я не верю! Я каждое утро ходил туда на работу, делал отметку в табеле… Я хочу собственными глазами увидеть руины!
— Наверное, вы сам — андроид, — понимающе сказал сержант. — И у вас встроенная фальшивая память. Ложная. Вы думали об этом?
Хладнокровно усмехаясь, он продолжал вести кар на юг.
Признав свое полное поражение, Рик откинулся на спинку сиденья и принялся бессильно ждать дальнейшего развития событий. Что бы андроиды не задумали, он был полностью у них в руках.
«И все же одного я успел отправить на покой. Полокова. А Дейв прикончил еще двоих».
Зависнув на секунду над Миссион-стрит, кар плавно пошел на посадку.
10
Здание Зала Правосудия на Миссион-стрит, на крышу которого опускался патрульный кар, вздымалось к небу несколькими шпилями в стиле барокко. Сложная, современная архитектура здания поразила Рика. Оно казалось ему красивым, приятным для глаза… исключая единственный аспект — он видел его впервые в жизни.
Патрульный кар опустился, и несколько минут спустя Рик обнаружил, что с него уже снимают показания.
— 304, — сказал Грамс сержанту за письменным столом. — И 612. Дробь 4. Так, посмотрим. Выдавал себя за агента полиции.
— Это будет 406, дробь 7, — скучно произнес сержант за столом, заполняя бланк.
Ручка лениво ползла по бумаге. Рутина, рутина…. Ничего нового, ничего важного…
— Теперь сюда, — пригласил Грамс Рика к белому столику, за которым техник-сержант манипулировал знакомыми приборами. — Снимем вашу цефаломатрицу. В целях установления личности.
— Знаю, — огрызнулся Рик.
В былые дни, когда он сам работал патрульным, ему доводилось приводить подозреваемых вот к такому же столу. К такому же, но не к этому…
Еще через несколько минут его отвели в так же знакомую комнату. Он рефлекторно начал составлять в уме список ценных вещей, чтобы переслать жене.
«Боже, как глупо, бессмысленно… Как эти люди? Если эта организация существует давно, то как получилось, что мы ничего не знали о ней? А они не знают о нас? Да, два параллельных полицейских агентства… Наше и это… Они не вступают в контакт с нами, никогда не вступали до сих пор… Или, может быть, вступали? Может, это не первый случай? Трудно поверить, что ничего подобного до сих пор не происходило. Если только это действительно аппарат управления полицией… если это действительно то, чем кажется…»
К Рику неспеша, размеренным шагом подошел мужчина в штатском и с любопытством смерил его взглядом.
— Кто это такой?
— Подозревается в убийстве, — ответил Грамс. — В его каре мы обнаружили тело. Он утверждает, что это андроид. Сейчас лаборатория делает анализ костного мозга, так что скоро мы все выясним. Кроме того, он выдавал себя за офицера полиции, агента по борьбе с андроидами, под этим прикрытием пробрался в женскую уборную оперного театра, и начал приставать к певице с двусмысленными вопросами. Она засомневалась, тот ли он, за кого себя выдает, и вызвала нас. Вы будете заниматься им до конца, сэр?
— Да, — ответил тот.
Он был голубоглазый, с узким, хищным лицом и бледными, невыразительными губами.
— Что там у вас, мистер Декард? — поинтересовался новый мучитель Рика, протягивая руку к служебному чемоданчику.
— Материалы, относящиеся к тесту Войт-Кампфа, — ответил Рик. — Когда сержант арестовал меня, я как раз тестировал подозреваемую. — Он смотрел, как полицейский перебирает содержимое, внимательно осматривая каждый предмет. — Мисс Люфт были заданы стандартные вопросы стандартного теста Войт-Кампфа, напечатанные…
— Вы знаете Джорджа Глисона или Фила Ресча?
— Нет, — ответил Рик.
Эти имена он слышал впервые.
— Это агенты по выявлению и ликвидации андроидов в Северной Калифорнии. Оба закреплены за нашим управлением. Возможно, вы с ними здесь еще столкнетесь. Вы — андроид, мистер Декард? Я имею право спрашивать, потому что мы уже неоднократно имели дело с беглыми анди, выдающими себя за охотников из других штатов, прибывших к нам, в погоне за подозреваемыми.
— Я не андроид, — устало сказал Рик. Можете провести тест Войт-Кампфа. Я уже проходил его и могу пройти снова. Но результат мне известен. Могу я позвонить жене?
— На один звонок вы имеете право. Желаете позвонить именно ей, а не адвокату?
— Я позвоню жене, — повторил Рик. — Адвоката вызовет уже она.
Полицейский вручил Рику монету в пятьдесят центов и указал рукой направление.
— Вон там видфон.
И, проследив за ним взглядом, вернулся к исследованию содержимого чемоданчика Рика.
Опустив монету, Рик набрал свой номер. Ожидание длилось вечность.
Потом на экране появилось женское лицо.
— Алло? — сказала женщина.
Это была не Иран. Он никогда прежде не видел эту женщину.
Повесив трубку, Рик медленно вернулся к столу.
— Неудачно? — поинтересовался офицер. — Ну что ж, можете позвонить еще раз, в этом отношении мы достаточно либеральны. Правда, не разрешается вызывать поручителя, потому что мы не отпустим вас под залог. Но когда вы будете привлечены к суду и вам предъявят обвинение…
— Знаю, — оборвал его Рик. — Эта процедура мне знакома.
— Вот ваш чемоданчик, — сказал офицер, закончив осмотр. И пойдемте в мой кабинет. Я хотел бы продолжить беседу. — Пройдя несколько шагов по боковому коридору, он вдруг остановился и обернулся… — Меня зовут Гарланд.
Они пожали друг другу руки.
— Садитесь. — Гарланд распахнул двери кабинета и тяжело опустился за большой письменный стол, заваленный бумагами.
Рик сел напротив.
— По поводу теста Войт-Кампфа, о котором вы упоминали, — начал Гарланд задумчиво. — Эти приборы… — Он раскурил трубку и выпустил облачко дыма. — Они являются аналитическим инструментом обнаружения андроидов?
— Это наш базовый тест, — сказал Рик. — Сейчас мы пользуемся только им. И только он способен выявить андроидов типа «Узел-6». Вы впервые слышите о такой методике?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Снятся ли андроидам электроовцы?"
Книги похожие на "Снятся ли андроидам электроовцы?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Дик - Снятся ли андроидам электроовцы?"
Отзывы читателей о книге "Снятся ли андроидам электроовцы?", комментарии и мнения людей о произведении.