» » » » Дженнифер Стоун - Мне суждено любить


Авторские права

Дженнифер Стоун - Мне суждено любить

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Стоун - Мне суждено любить" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Стоун - Мне суждено любить
Рейтинг:
Название:
Мне суждено любить
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0658-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мне суждено любить"

Описание и краткое содержание "Мне суждено любить" читать бесплатно онлайн.



Юная американка, приехав в туристический кемпинг в африканской саванне, попадает в весьма неприятную историю.

Девушку ждет немало испытаний, предательство друзей, нелегкий труд проводника. Однако в награду судьба подарит ей встречу с красивым, умным и добрым человеком, любовь к которому круто изменит все ее взгляды и представления. И жизнь покажется ей прекрасной и удивительной…






— Послушай, Берт, задавай свои вопросы. Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше. Я уверена, что ты жаждешь услышать, чем отличается африканский слон от азиатского?

— Неплохое начало, продолжай, — протянул Берт равнодушно.

Элл говорила умышленно монотонно.

— Уши африканского слона гораздо больше и иной формы, чем у азиатского.

— Отлично, девочка.

— Африканский слон более темный. Серая окраска азиатского слона, как правило, светлее.

— Ты выучила материал.

— Надеюсь. Я провела много времени, занимаясь по ночам!

— Очень хорошо, детка.

— Я действительно чувствую себя школьницей, — усмехнулась Элис.

— В самом деле? А теперь награда за хорошо сделанную работу.

Она была изумлена.

— Ты серьезно? Правда, будет награда?

— Я человек слова. Закрой глаза.

Девушка с сомнением смотрела на него.

— Ты мне не веришь? — Глаза его блеснули озорством.

Я бы доверила ему свою жизнь, мелькнуло у нее в голове, но… не свое сердце.

— Если ты не сделаешь этого, ты никогда не узнаешь, что я приготовил для тебя. Ну… смелее, Элис!

— Ну хорошо, уже закрыла.

Послышался звук открываемого ящика, шорох бумаги, затем что-то коснулось ее губ.

— Шоколад!

— Я угадал? Ты его любишь?

— Я его обожаю.

— Возьми кусочек.

Элис состроила шутливую гримасу.

— Я могу взять все?

— Хорошего понемногу.

— Жадина.

— О'кей, продолжим. Какое обитающее в пресной воде млекопитающее самое большое на земле?

— Гиппопотам.

Берт положил еще кусок шоколада.

— Я не распробовала!

— Ноги гиппопотама?

— Имеют четыре пальца.

Шоколад снова оказался у нее во рту.

— Что общего между слоном и бегемотом?

— Они травоядные. Строение зубов.

— Правильно.

На этот раз, взяв шоколад, Элис случайно облизала кончики пальцев Берта. Он засмеялся низким бархатным голосом.

— Самое высокое млекопитающее?

— Жираф. Некоторые особи достигают шести метров.

Элл получила еще порцию шоколада. Длинные пальцы остановились у ее губ, и она почувствовала, как горячая волна желания прокатилась по телу.

— Самое быстрое животное?

— Гепард.

— Расскажи о нем, Элис.

Элл радовалась, что провела так много времени над книгами, потому что ей становилось все труднее и труднее сосредоточиться. Движения Берта были нарочито провоцирующими, и девушка была бессильна противостоять ему. Рассказывая о гепарде, пятнистой шкуре животного, строении лап, о количестве детенышей, Элис смотрела мимо него, припоминая прочитанное. Волнение все больше охватывало ее.

— Отлично, отлично…

Слова были произнесены учительским юном, но в голосе было одно искушение, как и в его пальцах, скользивших по ее губам, проникающих в рот с кусочком шоколада, касающихся ее языка. У Элис перехватило дыхание. Невольно повернувшись в Берту, она склонилась к нему, но вдруг, опомнившись, закрыла глаза и отпрянула.

Бакстер, словно ничего не замечая, продолжал:

— Расскажи об антилопе импала.

— Нет, хватит вопросов.

— Значит, эту часть ты еще не выучила?

— Это значит, что на сегодня достаточно.

— Без ответа не будет и шоколада.

— Шоколада тоже достаточно.

Элис снова повернулась к нему, расширившиеся зрачки сделали глаза совсем темными, лицо горело, как у женщины, только что покинувшей объятия любовника.

— Я действительно устала, Берт.

— А если я скажу, что не верю тебе, Элис?

— Меня не волнует, веришь ты или нет. Я иду спать.

— Еще нет.

Берт поднялся и обнял ее.

— Давай потанцуем.

Словно во сне Элис наблюдала, как он нажимает кнопку магнитофона. Кассета была уже там, а значит, он обдумал вторую часть вечера точно так же, как спланировал первую. Ну и пусть! Лишь бы он не разжимал своих сладостных объятий…

Музыка была медленной, нежной. С готовностью Элис прижалась к нему, закрыла глаза, склонив голову к его груди, вдыхая волнующий мужской запах. Вряд ли то, что они делали, было похоже на танец: медленное движение ног, колебание тел в нарочито чувственном ритме.

Элис откинула голову назад, глаза их встретились, но она не смогла выдержать взгляда дольше нескольких секунд, боясь, что все можно прочесть в ее глазах, и снова склонилась к его груди.

Они продолжали медленно двигаться под музыку. Одна рука Берта скользнула под тяжелую волну волос к шее, другая двинулась вниз по спине.

— Обними меня, — пробормотал он.

Ее не нужно было просить дважды. Обвив руками его шею, она приникла к ней губами, задыхаясь от возбуждения.

Музыка закончилась. Они не сразу поняли это. Берт ослабил объятия и отошел от Элис.

— Подожди, я переверну кассету.

Она ждала. Тело горело, руки жаждали обнять его снова. Музыка зазвучала опять: Фрэнк Синатра пел о любви. Берт снова потянулся к Элис, и она увидела в его глазах пламя, разжигающее ее собственные эмоции.

В свои двадцать два она еще не спала ни с одним мужчиной, но понимала, что этот вечер может закончиться только одним, и уже ждала этого.

— Ты такая красивая!

— Берт…

— Самая красивая из всех женщин, каких я знал.

Из всех женщин… Эти слова пронзили ее мозг. Как она могла забыть?! Норма. Женщина, которая была так близка с Бертом, что хранила свои вещи в его ванной. Прижав руку ко рту, Элис вырвалась и отступила назад.

— В чем дело, дорогая?

— Я не могу… нам лучше прекратить…

— Тебе ведь было хорошо со мной? — резко спросил он.

— Я кое о чем забыла.

— О чем?

— Как насчет Нормы?

Берт откинул волосы жестом крайнего раздражения.

— Это женщина, с которой я… знаком, но она не имеет ни малейшего отношения к тому, что происходит между нами.

Он не отрицает, что Норма занимает какое-то место в его жизни. И ее вещи будут по-прежнему в коттедже, когда Элис уедет…

— Забудь о Норме, — настаивал он, — иди сюда, Элис.

— Нет.

— Почему?

— Я… я не хочу…

Берт, прищурившись, смотрел из-под полуопущенных век.

— Поскольку я уже сказал, что Норма не в счет, остается только одно… Клайд? — Элис недоуменно взмахнула ресницами. — Значит, я все-таки ошибся в твоих чувствах к нему и тебе невыносима сама мысль, чтобы проделать со мной то, чем ты каждую ночь занималась с ним?

— Думай, что хочешь.

— Я не верю, что ты отвергаешь меня из-за Нормы Эмброуз.

— Ты так считаешь? — прошептала девушка.

— Да! Я почти уверен.

— Зачем же так сердиться?

— Ты не ребенок, Элис! Ты уже достаточно взрослая, чтобы понимать, что значит обдать мужчину холодом, доведя его почти до помешательства от желания.

— Извини… — Ее глаза наполнились слезами.

— Не плачь, меня это не разжалобит.

— Думаю, мне лучше уйти.

— Иди.

Элис быстро пошла прочь из гостиной и вдруг неожиданно обернулась.

— Может быть, мне уехать?

— Уехать?

— Да. Теперь совершенно ясно, что тебе нужно от меня.

Берт замолчал, и тишина показалась Элл бесконечной.

— Ты не посмеешь этого сделать, — сказал он наконец.

— Почему?

— Из-за Саймона…

Имя проводника сразу отрезвило девушку. Берт больше ничего не сказал, но, прежде чем он отвернулся, Элис увидела его суровые чужие глаза.

7

— Ты готова провести завтра свой первый пешеходный тур?

Элис раскладывала на ночь костры и была так поглощена своим занятием, что не сразу сообразила, о чем он спрашивает. А когда поняла, нерешительно посмотрела на него.

— Ты думаешь, я справлюсь?

— Ты не узнаешь, пока не попробуешь.

Элис бросила использованную спичку в костер, пламя лизнуло ее, и через секунду ничего не осталось. Где-то совсем рядом, за забором, завыла гиена. Затем все стихло.

— Итак, что скажешь, Элл?

Отблески пламени освещали лицо Берта и его мощную фигуру. В свете огня он казался не реальным мужчиной, а скорее напоминал какого-то языческого бога — сильный, мужественный, полный энергии. Прошла неделя после того злополучного «шоколадного экзамена», и с тех пор они общались только по поводу работы. И сейчас Элис опять с удивлением ощутила, как сладкая дрожь пробежала по ее телу.

— Слишком ответственно для новичка, — проговорила девушка безразлично, стараясь скрыть возникшее возбуждение.

— За рулем будет Баб, и я тоже пойду с тобой завтра.

После Саймона Баб считался в заповеднике лучшим шофером и следопытом. Элис колебалась секунду-другую, затем, чувствуя, как при мысли о предстоящем событии ее охватил страх, нарочито бодро улыбнулась Берту:

— Я думаю, пора попробовать.

На следующее утро она собиралась в путь долго и тщательно.

Элис слегка изменилась: волосы стали длиннее и выгорели на солнце, глаза казались еще прозрачнее на загорелом лице, нежная кожа, покрытая ровным загаром, совсем не нуждалась в косметике. Она надела джинсы цвета хаки, рубашку тоном светлее, короткий замшевый жилет с массой карманов, заменяющих ей сумку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мне суждено любить"

Книги похожие на "Мне суждено любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Стоун

Дженнифер Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Стоун - Мне суждено любить"

Отзывы читателей о книге "Мне суждено любить", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.