» » » » Фиона Келли - Тайна «Лунного лабиринта»


Авторские права

Фиона Келли - Тайна «Лунного лабиринта»

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Келли - Тайна «Лунного лабиринта»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Келли - Тайна «Лунного лабиринта»
Рейтинг:
Название:
Тайна «Лунного лабиринта»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна «Лунного лабиринта»"

Описание и краткое содержание "Тайна «Лунного лабиринта»" читать бесплатно онлайн.



Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…






Она остановилась перед входом в актовый зал и вдруг почувствовала, как рядом с ней открывается дверь. Кто-то схватил ее за руку, и, не успев опомниться, Холли влетела в темноту и упала набок. И вот тут она испугалась. Она чувствовала, что это не просто чья-то глупая шутка. Кто будет так себя вести во время пожарной тревоги, пусть даже и учебной? Она попыталась подняться, но смогла лишь встать на четвереньки. И тут же почувствовала слабый запах дорогих духов, услышала стук высоких каблуков по паркету, а кто-то, обутый в ботинки на мягкой подошве, подошел сзади и грубым рывком поставил ее на ноги.

— Помогите! — попыталась Холли перекричать сигнал пожарной тревоги.

Увы, она понимала, что это бесполезно.

— Ну, покричи! — раздался чей-то насмешливый голос.

В темноте Холли уже могла различить слабый отблеск золотых украшений, а над ними — похожее на маску, раскрашенное и улыбающееся лицо Шэрон Холл. Впрочем, ее улыбка скорее напоминала гримасу или оскал.

— Не бойся, мы тебе ничего не сделаем, — спокойно произнесла рыжая ведьма. — Только расскажи нам все, что ты знаешь о Стеффи Смит и ее драгоценном братце.

Том Стоун сделал Холли больно, изо всех сил сжав руку и сдавив шею сзади, так что ей пришлось наклониться.

— Не бойся, никакого пожара нет, — продолжила Шэрон с улыбкой. — Это мы включили сигнал тревоги. Подумали, что даже Стеффи при этом обязательно появится. Ведь сегодня ты ее еще не видела, не так ли?

— Говори быстро! — прошипел Стоун. — Выкладывай нам все, и мы уйдем отсюда!

— Послушай, — все так же спокойно сказала Шэрон, — мы просто не могли упустить такой шанс: ты одна идешь по коридору. Мы хотели захватить Стеффи, а поймали тебя, и для нас, поверь, это сейчас почти одно и то же.

Только сейчас до Холли дошло, что все ученики собрались на теннисных кортах, далеко отсюда, выстроились в установленном порядке, а учителя начала их пересчитывать. Пройдет много времени, прежде чем обнаружат ее отсутствие.

— Что я должна вам рассказать? — спросила девочка.

Фальшивая улыбка преступницы стала еще шире.

— Прежде всего знай, — начала Шэрон, — что нам не нравятся любопытные пигалицы. Мы не любим, когда у нас путаются под ногами и суют свой нос, куда не надо. А меньше всего мы любим доморощенных детективов. Пока понятно?

Холли хотела кивнуть, но ее голова была так прижата к груди, что она едва могла вздохнуть от боли.

— Отлично, теперь следующий пункт, — продолжила Шэрон Холл. — Где Стеффи Смит прячет своего брата, этого компьютерного вундеркинда? Отвечай.

— Не знаю! — закричала Холли и тут же чуть не потеряла сознание от резкой боли в шее.

— Знаешь, знаешь, — ласково проговорила Шэрон Холл. — Ты ведь смышленая девочка. И мы за тобой следили.

— Но я действительно не знаю! — снова закричала Холли, с ужасом думая о том, сколько еще сможет выдерживать эту пытку.

На нее накатила волна липкого страха. Теперь — слишком поздно! — Холли вспомнила предупреждение Грега о том, что нужно быть очень осторожными, и поняла, как трудно спрятаться от этой парочки. Им, похоже, сопутствовала удача, и они намерены были выжать из такого везения максимум, не останавливаясь ни перед чем.

— Мы знаем о твоем визите к дому Смитов, — небрежно бросила Шэрон. — А потом ты здорово помешала нашей поездке в Лондон, помнишь?

У Холли мороз прошел по коже. Том по-прежнему крепко держал ее за шею, но спокойный, насмешливый голос Шэрон был куда страшнее. Эта женщина, похоже, никогда не теряла самообладания и никогда не сдавалась. Холли попыталась заглянуть ей в глаза, но Том лишь усилил свою хватку. А Шэрон продолжала журчать голосом воспитательницы детского сада, которая уговаривает четырехлетнюю девочку скушать кашку.

— Все, что мы хотим узнать, это сущие пустяки. Тебе нужно просто сказать нам, где прячется старший брат Стеффи. И все. Даю тебе две минуты.

Рыжая ведьма бросила короткий взгляд на часы и сложила руки на груди. Холли решительно не знала, что делать. Сигнал пожарной тревоги болезненно отдавался в ее голове, а в животе было странное и страшное ощущение пустоты.

— Ну? — проронила Шэрон.

Холли почувствовала, как Том еще крепче сжал ее шею. Нет, она ни за что не выдаст Грега!

— Не скажу! — выдохнула она. — Делайте со мной, что хотите.

И вдруг все изменилось. Распахнулась дверь, в комнату хлынул поток яркого света. Том ослабил свою хватку, а Шэрон резко обернулась, чтобы посмотреть, в чем дело.

— Стеффи! — закричала Холли.

Она узнала тоненькую, решительную фигурку, застывшую в дверном проеме, мгновенно вывернулась из рук Тома Стоуна и побежала к выходу.

— Быстро сюда! — закричала Стеффи. — За мной!

Холли ринулась на свет, слыша за спиной тяжелые шаги и брань Тома. Вдруг он споткнулся обо что-то и упал, в ту же минуту девочки захлопнули дверь, за которой остались их противники. Холли и Стеффи помчались по лабиринту коридоров в подсобку, о существовании которой мало кто знал.

— Быстрее, быстрее, они могут нас обнаружить! — задыхалась Стеффи.

Они проскользнули за неприметную дверь в комнату, где хранились музыкальные инструменты и всевозможный театральный реквизит. Повсюду висели серые полотнища материи, прикрывавшие какие-то громоздкие, бесформенные предметы, а в углу, в полумраке, виднелась неизвестно куда ведущая винтовая лестница. Запыхавшаяся и напуганная, Холли закрыла за собой дверь.

— Как ты нашла меня? — выдохнула она. — Я уж думала, что мне пришел конец.

— Я пыталась догнать тебя в коридоре, — мрачно откликнулась Стеффи. — После того, как началась эта тревога. Но вы трое так быстро выскочили из столовой, а меня там затолкали. К тому же я сама пряталась от Шэрон.

Она тащила Холли подальше от двери в глубь подсобки. Холли не сопротивлялась. Она сама оглядывала захламленную комнату в поисках укрытия: в коридоре уже слышалось хлопанье дверей и приближавшиеся шаги Тома Стоуна. Но, может быть, он не заметит эту узкую дверь в кладовку?

— Я увидела их машину на холме, — продолжила Стеффи. — И страшно испугалась, что они доберутся до Грега. А когда началась вся эта кутерьма, я случайно оказалась в коридоре, позади тебя. И все видела. Но у меня было так мало времени, чтобы принять правильное решение!

— Все это было ужасно, — сказала Холли.

— Понимаю, — мрачно кивнула Стеффи. — На какое-то время я затаилась. Подождала, пока все покинут здание школы. К тому же мне совершенно не хотелось снова встречаться с Шэрон и Томом. Но в конце концов…

Она некоторое время помолчала.

— Когда я увидела, что ты попала в ловушку, рассуждать уже было некогда. Нужно было действовать. Вот я и начала…

Холли прикрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Спасибо тебе, — сказала она. — Но ведь они нас быстро найдут. Рано или поздно они обнаружат эту кладовку.

— Верно, — кивнула Стеффи. — Но нам придется остаться здесь. По-моему, у нас просто нет выбора. Мы с тобой в западне.

Двери все хлопали, шаги раздавались все ближе и ближе.

— Кто знает, — отозвалась Холли и обвела глазами захламленное помещение. — Пошли. Нам нужно найти хорошее укрытие.

ГЛАВА IX

Погоня

Времени на разговоры уже не оставалось. Холли и Стеффи быстро переглянулись.

— Наверх? — предложила Холли и указала на винтовую лестницу.

Она помчалась наверх, перепрыгивая через ступеньки, следом за ней бежала Стеффи. Но этот путь быстро закончился небольшой площадкой, обнесенной металлическими перилами и также заваленной старыми музыкальными инструментами и театральными костюмами.

— Куда ведет эта лестница? — нетерпеливо спросила снизу Стеффи.

— Никуда! — отрезала Холли. — Похоже, мы влипли.

Вдруг они услышали, как внизу открылась дверь.

— Они нас обнаружили! — ахнула Стеффи. — Прячемся в этих занавесках.

Она стала быстро забираться в затхлую глубину кучи старых портьер. Холли молча последовала ее примеру.

Они слышали, как Том Стоун осматривает комнату внизу: поднимает чехлы, передвигает музыкальные инструменты, ругаясь при этом вполголоса. Потом раздался стук каблуков вошедшей в комнату Шэрон Холл.

— Вот маленькие негодяйки! — воскликнула она таким тоном, будто бы получала удовольствие от происходящего и забавлялась над раздражением своего партнера. — Не волнуйся, не улетели же они на метле. Эй, а это что такое?

Шаги замерли у подножия металлической лестницы.

— Они действительно не улетели на луну, — отозвался Том Стоун. — Думаю, они просто воспользовались этой лестницей.

Он замолчал и, судя по звукам, стал подниматься наверх.

— Послушай! — крикнула ему вслед Шэрон. — На сей раз никаких похищений, только сила. Одна из них должна сломаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна «Лунного лабиринта»"

Книги похожие на "Тайна «Лунного лабиринта»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Келли

Фиона Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Келли - Тайна «Лунного лабиринта»"

Отзывы читателей о книге "Тайна «Лунного лабиринта»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.