Ли Чайлд - Триллер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Триллер"
Описание и краткое содержание "Триллер" читать бесплатно онлайн.
Книга, в которой собраны произведения самых талантливых и известных американских писателей — мастеров остросюжетного жанра. Среди них такие громкие имена, как Ли Чайлд, Джеймс Роллинс, Кэтрин Нэвилл, Стив Берри, Дэвид Моррелл. Каждый из этих авторов написал рассказ, воплотивший в себе наиболее яркие особенности и достоинства жанра. Тридцать рассказов — тридцать шедевров!
Слишком уж они на виду.
Нет, им не дойти.
Стелла схватила Рэка за рукав.
Вдруг он закинул назад голову и заорал во всю мощь своих легких:
— Аллах акбар!
Подняв винтовку, он выстрелил в воздух и повторил клич:
— Аллах акбар!
Громкое эхо разнеслось над толпой.
Стелла едва дышала.
Рэк снова выстрелил в воздух и замахал винтовкой над головой.
— Аллах акбар! Аллах акбар! — радостно поддержала толпа.
Здесь и там раздавались выстрелы.
Они уже были в безопасности, слились с многоликой людской массой, когда Стелла изо всех сил крикнула:
— Аллах акбар!
И в этот миг она верила: да, Аллах действительно велик.
Роберт Липаруло
В первоначальном варианте мистического триллера Роберта Липаруло «И приидет всадник…» двум главным героям, агентам ФБР Брэйди Муру и Алисии Вагнер, помогает выбраться из одной особенно опасной переделки полицейский снайпер по имени Байрон Стоун. Это довольно угрюмый тип, известный своей скрытностью, равно как и выдающимся мастерством в обращении с винтовкой. В конце концов по ряду соображений, несмотря на любовь самого автора и первых читателей к этому персонажу, сцены с его участием из романа были вырезаны.
Байрону, конечно, не могло понравиться такое отношение к собственной персоне. Он постоянно обретался где-то на задворках сознания Липаруло и задавал одни и те же вопросы: «Отчего я такой угрюмый? Где я выучился столь искусно обращаться с оружием? Что происходило со мной в прошлом?» Спустя какое-то время Липаруло не выдержал и начал отвечать на эти вопросы, проясняя факты из жизни Байрона. Пока эти ответы находятся в виде отрывочных записей, фрагментов и черновиков, но в будущем автор собирается посвятить этому персонажу целых три романа: «Recoil», «Recon» и «Return».
В общем, немало попил Байрон Стоун кровушки своего создателя, а между тем он является сборным персонажем — его прототипами послужили знакомые Липаруло, в частности два снайпера, один из команды SWAT, другой из ФБР (только представьте себе, как они непохожи!). Эти двое — самые настоящие, исполненные чувства собственного достоинства мачо, которых трудно чем-либо вывести из себя. Вынужденные убивать по долгу службы, они тем более ценят жизнь как таковую. Они идут на убийство только в том случае, если оно предотвратит гибель других людей или даже одного человека, но невинного. Неважно, плохой парень или хороший виден в оптический прицел, он такой же человек, как и они сами. И хотя они крутые профи, душа их болит за каждую оборванную жизнь. Но каковы бы ни были их убеждения, им приходится раз за разом нажимать на спусковой крючок.
Таким образом, в душе снайпера сталкиваются, с одной стороны, понимание того, что его работа необходима, а с другой — человеколюбие. Этот внутренний конфликт Липаруло и исследует на примере Байрона Стоуна. Представленный в сборнике рассказ не даст ответов на все связанные с личностью Байрона вопросы, но позволит взглянуть на нелегкую моральную борьбу, постоянно идущую в душе полицейского снайпера.
Роберт Липаруло
Зона убийства[124]
Потное, с давно не стриженной бородой лицо мельтешило в перекрестье прицела. Взгляд подозреваемого постоянно бегал: то на плачущих в углу детей, то на дверь, заклиненную ножкой стула (ворвавшись в квартиру, мужчина сломал замок), то на окно, в котором он, кажется, в любой момент ожидал увидеть группу захвата. Неважно, что квартира располагалась на пятом этаже и возле окна не было ни намека на пожарную лестницу.
«Смотри сюда, приятель, — подумал снайпер. — Лучше всего держись в поле моего зрения».
Не повезло парню — обычный воришка, но доразмахивался пушкой, так что пробудил гнев в городском подразделении SWAT и теперь находился в зоне видимости оптического прицела Байрона Стоуна. Знающие люди посоветовали бы незадачливому преступнику самому выброситься из окна, не дожидаясь развязки.
Байрон чувствовал себя с винтовкой так же уютно, как бухгалтер с механическим карандашом. Первый опыт общения с оружием случился в восемь лет, когда дедушка подарил ему на день рождения свою винтовку 22-го калибра — стрелять по пустым банкам и суркам (ну и по бездомным котам, когда никто не видел). После были учебный лагерь в армии, рейнджерские тренировочные лагеря, школа снайперов и полицейская академия. Со временем Байрон понял, что и недели не может прожить, чтобы не пострелять. Стрельба для него стала таким же естественным процессом, как дыхание. Нет, даже более естественным.
Сейчас он устроился в доме напротив, этажом выше захваченной квартиры. Он хорошо видел преступника, нечесаного и, скорее всего, пьяного. Перед собой налетчик удерживал женщину, обхватив ее шею толстой ручищей. В другой руке у него был пистолет, который он то приставлял женщине к виску, то направлял на детей. Снайпер посмотрел на соседнее окно — детишки все еще были там. Маленький мальчик, не старше трех лет, и девочка около одиннадцати. Ровесница сына Байрона. Оба до смерти перепуганы.
Он снова перевел взгляд на угрожавшего им мужчину и напрягся. Женщина перестала сопротивляться и безвольно болталась, словно кукла. Крови вроде не было, да и выстрела Байрон не слышал. Может, налетчик задушил ее? Или сломал шею? Вдруг женщина подняла руку и дотронулась до ладони мужчины. Байрон с облегчением вздохнул. Она просто осознала всю тщетность попыток сопротивления или же совсем лишилась сил. Зато теперь она лишь частично закрывала от Байрона лицо преступника. Прежде она беспорядочно вертела головой в разные стороны — худшее, что только может ожидать снайпера в подобной ситуации.
Налетчик начал дергать женщину туда-сюда, размахивая при этом пистолетом, точно дирижер палочкой. Байрон наконец разглядел оружие: тупорылый револьвер 38-го калибра, из тех, что в народе называют «пушка с субботней распродажи». Дешевый, но от этого не менее смертоносный.
Наблюдать за происходящим через оптику прицела было все равно что смотреть телевизионную передачу с выключенным звуком. Правда, телевизионщики уже давным-давно прекратили бы это шоу. Действие излишне мелодраматично, сценарий слишком надуманный. Собственно, Байрон и не знал, что же собой представляет история целиком. Может, это слишком бурная любовная ссора? Или сделка по продаже наркоты, пошедшая наперекосяк? А может, парень выбрал дверь наобум? Бывает, что люди совершенно случайно находят родственные души; а тут женщина и ее дети повстречались с самим дьяволом. Какой бы ветер ни занес мужчину в квартиру, этот же самый ветер поднял на ноги Байрона и его коллег — людей, чья работа заключается в том, чтобы не позволять нехорошим парням мучить слабых.
На женщине была форменная одежда официантки: светло-синяя с белой отделкой. Слева на груди висел беджик с именем и фамилией, но Байрон не мог их прочитать, поскольку женщина постоянно крутилась на месте.
Вдруг он ощутил к ней прилив симпатии. Двое детей, работа без всякой перспективы. Убогая однокомнатная квартирка, в которой «кухня» состоит из нескольких бытовых приборов и стойки, протянувшейся вдоль стены жилой комнаты. Байрон отчетливо видел розовую кафельную плитку, лежащий на стойке пластиковый пакет с — насколько он мог судить — потрошеными желудками, открытую упаковку с хлебом. А теперь еще и это.
Байрон прицелился мужчине в голову. Он собирался сработать чисто, исключить даже минимальную вероятность того, что в предсмертной судороге рука налетчика дрогнет, палец нажмет на спусковой крючок и еще одной невинной жертвой станет больше. Чтобы добиться желаемого, требовалось всего ничего: пробить пулей находящийся в задней части черепа мозговой ствол в дюйм шириной — у беспорядочно перемещающейся мишени. Между дулом винтовки и целью были оконное стекло и сто двадцать ярдов открытого пространства, где гулял порывистый ветер. И если даже пуля удачно просвистит мимо головы заложницы и попадет в цель, мощный заслон из зубов и костей может отклонить смертоносный цилиндр от прямого попадания в нервный ствол. Женщине этот промах будет стоить жизни.
— Как два пальца обделать, — пробормотал Байрон, совмещая перекрестье прицела с губным желобком — углублением между носом и верхней губой.
Сердце вдруг заколотилось сильнее, винтовка дернулась, и прицел сбился. Байрону было хорошо известно, что этот незаметный постороннему глазу спазм — не просто непроизвольный нервный тик из тех, что часто кладут конец карьере хирургов и снайперов. Нет, это движение исходило из самой его глубины, из той части сознания, которая говорила: «Байрон, перед тобой такой же человек из плоти и крови, как и ты сам».
Лоб под шапкой покрылся бисеринками пота. Ничего страшного — специальная защитная лента на внутренней стороне головного убора не позволит поту попасть в глаза. Тем не менее он зажмурился. Выждал секунду, другую… И вот он опять смотрит в прицел, и в перекрестье — голова налетчика. Желудок Байрона скрутило судорогой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Триллер"
Книги похожие на "Триллер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Чайлд - Триллер"
Отзывы читателей о книге "Триллер", комментарии и мнения людей о произведении.