Ли Чайлд - Триллер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Триллер"
Описание и краткое содержание "Триллер" читать бесплатно онлайн.
Книга, в которой собраны произведения самых талантливых и известных американских писателей — мастеров остросюжетного жанра. Среди них такие громкие имена, как Ли Чайлд, Джеймс Роллинс, Кэтрин Нэвилл, Стив Берри, Дэвид Моррелл. Каждый из этих авторов написал рассказ, воплотивший в себе наиболее яркие особенности и достоинства жанра. Тридцать рассказов — тридцать шедевров!
— Сэр, мой человек блокирован на посту два. Они срывают решетки с окон кафетерия и проникают внутрь. Они заполонили уже всю территорию посольства. Разрешите применить силу, сэр?
— Применение силы может санкционировать только посол Хаммел или первый секретарь Кинг, — отчеканил Томпсон.
— Чушь какая, — бросил Рэк.
— Закрой-ка дверь, — велел ему Томпсон и затем продолжил: — Удалось найти Хаммела или Кинга?
— Они отправились по домам на ланч, как раз перед тем, как началась заваруха. Сейчас дипломаты в соседней комнате ведут с ними переговоры по телефону. Но ты же знаешь Хаммела. Он никогда не даст на это санкции, или же его придется упрашивать черт знает сколько.
— Сэр, — подал голос морпех, — это сержант Молсон попал в ловушку. Тот, у которого жена только что родила двойню.
— Берни, нельзя одновременно усидеть на двух стульях, — твердо заявила Стелла. — Или ты хочешь, чтобы дипломатическая осторожность взяла верх и ты запятнал свою репутацию классного агента?
Томпсон поджал губы и косо на нее посмотрел. Стелла поняла: в этот момент он ненавидит ее.
— У меня в специальном арсенале есть «драгунов».[122] Бери его и делай все, что угодно. Только тихо.
— Твоим наилучшим решением было бы отправить меня на пару с «драгуновым» на крышу подышать свежим воздухом, — заметила Стелла.
— Господи, ты не можешь стрелять по людям с крыши американского посольства.
— Винтовки не существует, меня тоже не существует. Не вижу проблемы.
— Ты поможешь Молсону или нет?
— Стоп, — поднял руку Рэк; его ладонь была вдвое больше, чем у Стеллы. — Ты с ума сошел? Посылаешь девушку делать мужскую работу? Дай мне винтовку.
Стелла немного смягчилась.
— А вы, конгрессмен, хоть раз стреляли из такой?
— Не нужно быть опытным снайпером, чтобы попасть в бунтовщиков с расстояния в тридцать ярдов.
— Но необходим кто-то, кто умеет обращаться с этой малышкой, — парировала Стелла.
Тем временем Томпсон открыл сейф и достал блестящий черный футляр. И Стелла, и Рэк протянули к нему руки.
— Прошу прощения, Рэк. — Томпсон вручил футляр девушке. — Она справится с этим. Но никто не запрещает тебе проверить вестибюль, прежде чем она выйдет отсюда.
Получив также дымовую гранату и противогаз, Стелла повернулась к морпеху.
— У вас есть бронекуртка?
— Здесь нет, мадам.
— Можете установить мне радиосвязь с сержантом?
— Нет, мадам. Там есть только телефон.
— Тогда передайте ему: когда я подам сигнал, пусть применяет слезоточивый газ, а потом бежит со всех ног в подвал.
— Какой сигнал?
— Он поймет.
«Как только, так сразу».
С металлического шкафчика для документов Стелла взяла широкую резиновую ленту и забрала длинные, до плеч, волосы в конский хвост. Рэк с восхищением за ней наблюдал. Несколько прядей Стелла пропустила, и они с двух сторон обрамляли лицо. Теперь она была готова к выполнению мужской работы.
Хан ободрал все руки, пока взбирался на шелковицу, но это не имело значения. Отсюда, сверху, толпа производила сильное впечатление — тысяч десять, не меньше, — и дальше по улице он заметил еще три автобуса. Хан и его соратники могли только мечтать о том, чтобы поднять народ на исламскую революцию; максимум, чего они желали добиться, — это захватить посольство, так же как братья-шииты в Тегеране. Сегодняшняя акция протеста была, в общем-то, единичным проявлением несогласия, но вот если им удастся еще и взять заложников… Что ж, тогда они смогут затмить недальновидного аятоллу Хомейни и пробудить чувство гнева в братьях по всему земному шару. Иранцы захватили посольство силами не более пяти сотен человек. Здесь же людей собралось в десятки раз больше, и их число все увеличивалось. Хан с прискорбием подумал, что его студенты крайне неорганизованны, но был уверен, что еще сможет все изменить.
Рэк первым покинул подвал, поводил стволом помповика по сторонам и доложил:
— Чисто!
Стелла проскользнула мимо него, поставила футляр с винтовкой и рядом положила помповое ружье.
— Спасибо, конгрессмен. Теперь можете возвращаться.
Однако Рэк даже не пошевелился. Девушка предположила, что он хочет хоть краешком глаза увидеть великолепное оружие, и откинула замки.
— Ну хорошо, конгрессмен, она действительно прекрасна, но вам пора.
— Я не вернусь, пока мальчик не окажется в безопасности.
Усмехнувшись, Стелла захлопнула крышку.
— Тогда идите за мной и, ради всего святого, не путайтесь под ногами!
Она открыла дверь ближайшего кабинета и спрятала винтовку за вешалкой, замаскировав для надежности свитером.
— Черт, что вы делаете?
Взяв обеими руками противогаз, Стелла разгладила большими пальцами лицевую часть и до предела растянула резиновую маску, а потом аккуратно, начиная с подбородка, надела на лицо, расправила на голове лямки и нащупала фильтрующую коробку. Удовлетворившись проверкой, она стащила противогаз и перекинула ремешки через выпуклые очковые узлы.
Рэк последовал ее примеру и опробовал свой противогаз.
«А он знает, что делает», — отметила Стелла.
Она вывалила прямо на пол содержимое своей сумочки и сунула туда гранату с противогазом, затем подобрала помповик.
— Ну и что означала вся эта фигня с «приручением» «драгунова»? — поинтересовался Рэк.
— Только идиот отдаст предпочтение «драгунову» перед помповиком в ближнем бою. — Стелла чуть ли не бегом устремилась к лестнице, длинный хвост волос качался из стороны в сторону. — Для того чтобы стрелять из «драгуна», нужны две вещи: попутный ветер и яркое солнце. Эта винтовка — как вольная птица. Ее не засадить в клетку.
Достигнув лестницы, Стелла подняла глаза на камеру слежения и затем осторожно заглянула в маленькое прямоугольное окошечко в двери аварийного выхода. В вестибюле их было пятеро, двое вооружены «энфилдами» — не самое подходящее оружие в данной ситуации. Мужчина постарше переходил от одного кабинета к другому в поисках незапертой двери. Вот он повернул ручку и жестом приказал стрелкам взять оружие на изготовку. Один из невооруженных арабов ударом ноги в стиле кун-фу распахнул дверь. Вся толпа ринулась в кабинет, а один остался караулить у двери, держа на прицеле пустой вестибюль.
— Мы можем убрать их всех, — шепнул Рэк Стелле.
— Так нельзя. Они просто студенты.
— Они вооружены и способны открыть огонь.
Рэк вскинул помповое ружье, но Стелла положила руку на ствол и пригнула его к полу.
— Они сами не ведают, что творят.
Только девушка отвернулась к камере, как ее внимание привлекло движение в вестибюле, и она снова прильнула к окошечку в двери. Из кабинета, конвоируемые тремя вооруженными захватчиками, выходили две женщины. На одной была традиционная мусульманская одежда, вторая была одета в короткую юбку и щеголяла пышной прической а-ля Фарра Фосетт.[123]
Вот и первый американский заложник.
— Черт, — выругалась Стелла.
Сердце билось с такой силой, что, казалось, сейчас выскочит из грудной клетки. Она вспомнила, чему ее учил отец. «Ты, и только ты, должна управлять ситуацией». Она достала дымовую гранату, выдернула чеку и швырнула ее под лестницу.
— Надевайте маску. Живо.
— Ненормальная, — пробормотал Рэк, однако противогаз натянул.
Через несколько секунд из гранаты повалил густой белый дым. Стелла опять посмотрела в камеру, вытянула обе руки параллельно полу, а потом трижды быстро поднесла сжатые кулаки к ушам — будто разминала бицепсы. Она очень надеялась, что сержант Молсон следит за происходящим и поймет принятый в армии визуальный сигнал: «Внимание: газ!»
Лестницу начало заволакивать дымом.
— Пожар! — громко провозгласила Стелла на языке урду.
Затем быстро облачилась в противогаз и выдохнула воздух. Стараясь держаться подальше от горящего фосфора, она открыла дверь, позволяя облаку дыма проникнуть в вестибюль. Взяла ружье за ствол и, словно заправский игрок в крикет, ударом приклада направила плюющуюся дымом гранату за дверь. Незаметно пересекла коридор и с силой ударила по кнопке пожарной тревоги. Здание наполнил пронзительный вой сирены. Стелла поморщилась.
По полу вестибюля со звоном покатилась граната со слезоточивым газом. В несколько мгновений газ смешался с дымом, и в сгущающемся тумане незадачливые бунтовщики, натыкаясь друг на друга, вслепую стали искать выход из здания. Сержант-морпех, как и было велено, шустро рванул к подвалу.
— Помогите! — пронзительно завопила американка.
Стелла кинулась на призыв. Пакистанка удерживала заложницу за запястье. Подлетев к ним, Стелла с ходу вонзила большой палец в руку пакистанки, точнее, в болевую точку между большим и указательным пальцами, достав до кости. Пакистанка вскрикнула и разжала хватку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Триллер"
Книги похожие на "Триллер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Чайлд - Триллер"
Отзывы читателей о книге "Триллер", комментарии и мнения людей о произведении.