Philo - Яблоня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Яблоня"
Описание и краткое содержание "Яблоня" читать бесплатно онлайн.
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.
Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.
Название: «Яблоня»
Оригинальное название: «The Apple Tree»
Автор: Philo
Переводчики: Eonen и стараядура — 1, 2 и 8 главы
Разрешение на перевод получено
Беты: Кундри, каина
Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU
Пейринг: Гарри/Северус
Рейтинг: NC-18 (авторский)
Размер: макси
Статус: закончен
Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш
Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
— Не думаю, что он искал бы помощи у Люциуса Малфоя, — помолчав, ответил Снейп.
— Вы водили… — вздрогнула Гермиона. — Гарри ходил к…
— Вот такой он безрассудный болван, — бросил зельевар.
— Это уж точно, — ахнула Гермиона. Подумав минуту, она добавила: — И больше никого? А его дом вы внимательно осмотрели?
— Никого. И — да, внимательно.
— Я пропущу Лондон и примусь за Брайтон, — глядя на свой список, решила девушка. — Гарри жил там в праздники, но адреса я не знаю — ради безопасности всегда писала ему на абонентский ящик, — пояснила она.
Разговоры с обоими брайтонскими госпиталями не дали никакого результата.
Гермиона не знала, что звонки, сделанные за то время, которое Гарри провел без сознания на своей квартире, оказались бесполезны, а сейчас, пока она выспрашивала о возможном пациенте с температурой и потенциальным воспалением в тазовой области, в больницу как раз привезли молодого человека. В приемной его имени еще не знали, а позже, когда фамилия Джонсон уже значила что-то для поднявшей трубку секретарши, она вспомнила лишь, что у пациента случился сердечный приступ, и не придала беседе с незнакомкой значения.
Невилл перенес Гермиону и Снейпа в Хогвартс часом позже, когда профессор Флитвик, Элоиза и Дамблдор настроили сотовый телефон так, чтобы тот работал, не тревожа чары защиты.
Выпив чаю, Гермиона засела в кабинете директора и продолжила обзванивать больницы. Снейп шагал из угла в угол; Альбус застыл за своим столом. Перед девушкой лежали компьютерные распечатки, а она вычеркивала номер за номером, записывая рядом время звонка.
Рон дремал. Невилл сидел тихонько, сложив руки на коленях.
Поппи сообщила, что крупные магические госпитали ничем не смогли помочь.
Глубокой ночью — точнее, ранним утром — списки телефонов закончились.
От постоянных разговоров у Гермионы болело горло. Она перебрала несколько тактик: спрашивала, есть ли в больнице пациент Алекс Джонсон, или просила соединить ее с палатой, в которой такой человек лежит — мол, забыла записать номер. Все эти попытки тоже фиксировались.
— Начну сначала, — прохрипела она. — Попытаюсь узнать, можно ли уже навещать Алекса Джонсона. Или упомянуть Гарри Поттера?
Постановили, что спрашивать о Гарри слишком опасно — сам юноша два года прожил под выдуманным именем и предпочел бы сохранить инкогнито, особенно сейчас, когда находился в уязвимом состоянии. Тот факт, что псевдонимов у него могло быть больше одного, лишь усиливал панику.
Дамблдор устало посмотрел на присутствующих.
— Мы сделали все, что могли. Я не хочу рисковать безопасностью Гарри. В конце концов, возможно, что страхи Северуса напрасны.
— Тогда зачем ему исчезать? — спросил Снейп.
— От стыда, что его перед тобой вырвало? — стальным голосом отозвался Дамблдор. — Быть может, Гарри нужно уединение, чтобы зализать раны.
— Его раны реальны, а не надуманны, Альбус! — выкрикнул Снейп.
— Думаю, верно и то, и другое. Как бы то ни было, уроки начнутся уже через несколько часов. Я не хочу, чтобы кто-нибудь подумал, будто с Гарри неладно — пусть считают, что лекарство от вируса не помогло, и он еще денек отлежится. Я поставлю Добби на страже. Когда Гарри будет готов связаться с нами, он это сделает.
Снейп вышел из кабинета и хлопнул дверью.
— Он ужасно волнуется, — в наступившей тишине пояснил Невилл.
Рон, которого разбудил спор, отозвался:
— Ага, на убийство Мальчика-Который-Выжил Уизенгамот уж точно ласково не посмотрит.
— Вряд ли его заботит именно это, — поднявшись, тихо произнес Невилл. — Пойду прилягу, господин директор. Если понадоблюсь, пожалуйста, сразу же разбудите меня.
— Обязательно. Спасибо, мистер Лонгботтом.
С тяжелым сердцем гриффиндорцы отправились в свою башню.
Было уже за полдень, когда Гарри наконец-то очнулся.
— Алекс, — тепло улыбнулся Дерек, растирая ладонь друга.
Гарри огляделся, пытаясь понять, где находится.
— Ты в больнице. Все будет хорошо. Мы нашли тебя, когда вернулись домой. От лекарств и анестезии тебе, наверное, неважно, но не волнуйся, родной: ты в надежных руках.
— Брайтон? — пробормотал Гарри из-под кислородной маски.
— А то как же, милый, — погладил его по лбу Дерек, наклонившись ближе. — Ты ведь пришел к нам за помощью.
Кивнув, Гарри снова отключился. Впрочем, минуту спустя он опять распахнул глаза:
— Дерек?
— Он самый, — ласково отозвался тот, — здесь я. Ни о чем не беспокойся, мы о тебе позаботимся.
— Воды, — облизнув сухие губы, попросил юноша.
Подошел медбрат: Дерек нажал на кнопку вызова.
— Вот и Алекс проснулся, — улыбнулся тот.
— Он пить хочет, — пояснил Дерек, не выпуская руки Гарри.
Медбрат снял с больного маску и, поддерживая юношу, положил ему в рот кусочек льда. Холодная жидкость приятно смочила воспаленное горло Гарри. Осторожно опустив пациента на подушку, медбрат сказал:
— Меня зовут Джон. Как ты сейчас, Алекс?
Гарри не знал, как ответить. Ему казалось, что он одновременно парит над постелью и придавлен к ней чем-то тяжелым.
— Непонятно, — прошептал он. — Горло болит.
— Это из-за интубирования. Скоро пройдет. Доктор пропишет тебе обезболивающее. Нет ли у тебя каких-нибудь аллергий на лекарства?
Гарри попытался покачать головой, но от первого же движения его…
— Тошнит! — выдавил он.
Медбрат сориентировался моментально. Маленькая кювета тотчас оказалась у губ Гарри и поймала вылившуюся наружу воду.
Юноша почувствовал наворачивающиеся на глаза слезы и медленно отвернулся.
— Эй, не волнуйся ты, — осторожно вытирая ему щеки, сказал Дерек. — Плачь, сколько нужно, родной. Я знаю, тебе несладко пришлось… — он осекся.
Гарри поддался на уговоры своего первого любовника, простого и доброго человека, и разрыдался.
Медбрат тихо занимался своими делами: проверял работу кардиомонитора и катетера, измерял температуру больного, делал пометки в медкарте. Закончив, он ушел уведомить доктора, что пациент проснулся.
— Энди? — спросил Гарри.
— Он был здесь. Я отправил его домой — отсыпаться: вечером ему на работу. Он собирался взять отгул, но сейчас у них каждый водитель на счету. Мы тут всю ночь просидели.
— Какой нынче день?
— Пятница. Ты здесь со вчерашнего вечера.
Гарри лежал, пытаясь осмыслить происходящее. По крайней мере живот больше не беспокоил. Он осторожно скользнул рукой под одеяло и коснулся…
Во взгляде юноши, обращенном к Дереку, появился ужас, а пульс на мониторе зачастил.
— Нет-нет, не паникуй, дружище! — быстро воскликнул Дерек. — Это только на время. Смотри, вот идет доктор, он объяснит.
Чем дольше говорил врач, тем труднее его было понять. На середине очередной фразы Гарри уснул.
Когда он проснулся в следующий раз, в палате было темно и тихо. Юноша огляделся. Рядом, за занавеской, стояла раскладушка. На ней явно спал Дерек — свисающим длинным ногам не хватало места.
Гарри попытался собраться с мыслями, но в голове было до странного пусто. Он находился в брайтонской больнице. Ему поставили катетер. Господи! Неужели и задницу зашили? Сможет ли он когда-нибудь заниматься сексом? Ничего себе, сколько трубочек и проводков к нему ведет! Гарри узнал кардиомонитор — интересно, это стандартная процедура после операций — подключать к такому?
Он жив, и это главное. Раньше Дерек говорил, что сегодня пятница. Или уже суббота?
Вошла медсестра.
— Проснулся? — веселым шепотом, чтобы не разбудить Дерека, сказала она и сунула Гарри в ухо термометр. — Я тебя осмотрю. Как ты себя чувствуешь? Боли есть? Голоден? Пить хочешь?
— Пить, — кивнул Гарри и заметил, что кислородная маска исчезла.
Сестра подала ему стакан с трубочкой. Гарри в очередной раз изумился, как тяжело ему теперь дается каждое движение.
— Твой друг такой милый, — продолжала медсестра. — Ни разу не выходил, другой принес ему смену одежды, но этот сказал, что тебя не оставит. Он в первый раз заснул, вот я и стараюсь не разбудить.
— Поздно, — раздалось из-за занавески. Гарри улыбнулся медсестре.
Раскладушка заскрипела, послышалось глухое: "Да что за…", а потом что-то грохнуло, и перед ними появился взлохмаченный, смеющийся Дерек.
— Извините, — сказал он девушке, — кажется, эта штуковина на мой вес не рассчитана.
— Не будем говорить дежурной, — рассмеялась медсестра.
— Не будем, — согласился молодой человек и обратился к Гарри: — Привет! Как ты?
— Намного лучше, — улыбнулся юноша. — Даже мозги немного заработали.
— Ты, дружок, на полную силу ими не пользуйся! Остальных в краску вгонишь! — пошутил Дерек.
Гарри впервые заметил, что друг напоминает ему Хагрида — такой же великан с огромным сердцем. Только к Дереку его когда-то влекло, а к Хагриду… юношу передернуло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Яблоня"
Книги похожие на "Яблоня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Philo - Яблоня"
Отзывы читателей о книге "Яблоня", комментарии и мнения людей о произведении.