» » » » Сергей Жемайтис - Поединок на атолле


Авторские права

Сергей Жемайтис - Поединок на атолле

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Жемайтис - Поединок на атолле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Жемайтис - Поединок на атолле
Рейтинг:
Название:
Поединок на атолле
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поединок на атолле"

Описание и краткое содержание "Поединок на атолле" читать бесплатно онлайн.








Жак умолк, прислушиваясь к голосу ночной странницы, затем продолжал:

– Когда появились паровые суда и пушки, стреляющие на много километров, пиратам пришлось плохо. Их, в который раз, объявили врагами общества. Пиратские суда стали топить, а самих разбойников вешать на реях.

В Средиземном море и на больших океанских дорогах пиратов почти не стало, но у нас, в азиатских морях, морские разбойники остались, как ты убедился, до наших дней. Они хорошо организованы, у них современные корабли, снабженные радио и самыми лучшими навигационными приборами, оружием. Их агенты проникают всюду, они находятся во всех азиатских портах и сообщают о выходе в море судов с ценными грузами. Сейчас, когда идет война, они действуют безнаказанно и даже сами принимают участие в военных действиях – и как шпионы, и как боевая сила.

Я спросил:

– Кто главный у пиратов?

– Китаец Вонг Кунгкит. Страшный человек. Совсем недавно он был чиновником у Чан Кай-ши и тайно руководил небольшой кучкой бандитов, теперь в его подчинении сотни пиратов, и он бросил службу у Чан Кай-ши.

– Вот его и надо было утопить! – сказал я.

– Мы и хотели это сделать. Одно время он был на «Лолите», потом на «Орионе». Иногда он сам участвует в грабежах. Недавно Вонг командовал отрядом пиратских джонок. Все это мы узнавали после того, как он уже находился в другом месте. У них умеют хранить тайну, иначе – смерть…

Проснулся Ван Фу. Полежал немного, поглядывая на нас. Ему тоже хотелось поговорить, но из деликатности он молчал, поглаживая спящего кота. Жак умолк на секунду, и кок, воспользовавшись случаем вставить словечко, обратился ко мне:

– Ты почему все не спишь? Все говори, говори.- Он ткнул пальцем в Жака.- Иво вахта. Спать надо. Где часы? – Поднес циферблат к глазам.- Ну, конешно, скоро и Жака вахта кончай, я буду не спати. Но ты спи!

Я сказал, что спать не хочется, высплюсь днем.

– Нехорошо. Надо порядок делать. У нас плохая гостья. Наша днем спи, а его пистолет цап! Пах, пах, и плохая положенья.

Все это было вступлением к основной теме.

Ван Фу перевел дух и неожиданно выпалил:

– Я тебе давно хотела сказать, что ты, Фо-му, дурака.- Он сделал паузу и, насладившись произведенным впечатлением, продолжал: – Глупая мальчишка. Ты не понимай?

– Нет, Ван Фу, не понимаю, почему я дурак.

– Скоро будешь понимать. Как можно сказати чужой люди, что у тебя тута,- он звонко похлопал себя по лбу.- Так нельзя. Разве тебе меня знал? И сразу: «Давай «Лолиту» на дно пускать». Так нельзя. Ты меня послушай, я немножко умный люди. Надо, как Чен. Что думает, никому не известно. На камбузе покушает, крысу покушает, потом – спать на мачту. Сам себе капитан. Вот так надо жить! – Посмотрев на меня лукаво, добавил: -Нет, не надо жить, как кошка, надо жить, как люди, хорошие люди.

Мы стали вспоминать подробности боя. Правда, было одно неудобство, так как мы с Жаком говорили на немецком языке, а Ван Фу со мной – по-русски, а Жак с Ван Фу на пиратском жаргоне. Но времени у нас было достаточно, и третий почти всегда терпеливо ждал перевода.

Недавние события казались нам уже далекими и почему-то воспринимались иронически. По сути дела, все мы были обречены, как только Жак очутился за щитом орудия. Не сработай вовремя минный запал – и нам не пришлось бы плыть на плоту.

Много позже Жак признался, что в критическую минуту он намеревался взорвать «Лолиту», направив фугасный снаряд в первый трюм, где хранились боеприпасы, в том числе и ящики с минами.

Ван Фу, давясь от смеха, рассказал, как перед самой катастрофой к нему на камбуз вполз один из страшных тораджей с карабином и хотел через дверную щель стрелять в нас с Жаком. Ван Фу помешал ему сделать первый выстрел, подтолкнув под локоть, за что получил удар прикладом в грудь. Кок с гордостью показал черный кровоподтек. К счастью, в это время сработала мина, и снайпер угодил на раскаленную плиту.

– Я знал этого пирата,- сказал Жак.- Он убивал птиц на лету…

Проснулся Розовый Ганс. Встал, посмотрел на нас невидящим взглядом. Мы притихли, наблюдая за ним. Он постоял так с полминуты – и вдруг неожиданно шагнул с плота. Ганс не утонул только потому, что на нем был спасательный жилет. Оказывается, этот пройдоха предусмотрительно надел его под рубаху, как только Жак сбил мачту и дело запахло катастрофой.

Мы, покатываясь от смеха, с трудом втащили его на плот. Он долго плевался водой, кашлял и изрыгал проклятья. Наконец спросил:

– За что вы хотели меня утопить?

Вначале мы все опешили. Затем последовал взрыв негодования. Особенно горячился Ван Фу, намереваясь и в самом деле сбросить Розового Ганса с плота. Мы с Жаком успокоили не в меру расходившегося кока, и Жак спросил неблагодарного пирата:

– Если мы хотели тебя утопить, тогда зачем спасли?

– Мне это тоже приходило в голову. Да я подумал, может, в вас пробудилось раскаяние, совесть. Ведь сбросить сонного в воду – это не шутка.

– А взорвать джонку с людьми? – спросил я.

– Так в ней были одни китайцы,- простодушно ответил Розовый Ганс.- Так вы не бросали меня? Тогда это дело проклятой луны.- Он погрозил полной луне своим кулачищем.- Двадцать лет, как не трогала меня, и вот снова вспомнила, нашла время. Спасибо жилету. Теперь мне ночью нельзя спать. Или на пальму залезу и грохнусь с нее, или вот так, как сейчас…

– Огонь! Огонь, прямо по носу! – тихо, взволнованно сказал Жак, прервав словоизвержения Розового Ганса.

Милях в двух от нас из воды поднималось пламя, узкое, высокое пламя костра.

– Там земля, люди! Это полинезийцы справляют какой-то свой праздник,- сказал я.

– Огонь хорошо…- каким-то неопределенным тоном сказал Ван Фу.

Мокрый Розовый Ганс отряхнулся, как собака, и злорадно буркнул:

– Дикари здесь не жгут таких костров.

– Он прав,- подтвердил Жак.

Остров двадцати пальм

Сомнений не было, мы подходили к острову. Костер вырос, различались стволы пальм и фигурки людей на фоне огня, доносились голоса.

Течение отклонялось вправо, видимо встретив барьерный риф, и наш плот стал отдаляться от костра, огибая остров с запада.

Жак распределил между нами оружие. До этого автоматы, завернутые в брезент, он держал возле себя, и у нас с ним были только пистолеты. Ван Фу он поручил патроны, Розовому Гансу брезентовый мешок с продуктами, на нашу долю остались автоматы.

Плот остановился, прижатый к рифу, выступающему из воды.

Мы «срубили» ненужный теперь такелаж и взялись за весла и шесты. Над рифом стояло не больше метра воды, и мы вначале легко погнали плот к берегу острова. Коралловый песок искрился на нем, как наш русский снег, но было жарко и душно. Иногда плот садился на камень, и всем приходилось слезать в воду. Розовый Ганс ворчал и спускался последним.

На берег мы высадились необыкновенно удачно. Будь в эту ночь нормальный прибой и ветер, плот наверняка разбило бы о риф. Разгрузив плот, мы стали совещаться и решили, что одному из нас следует отправиться на разведку. Розовый Ганс вызвался первым, но его кандидатура была единогласно отклонена. Меня ждала такая же участь.

– Пойду я! – сказал Жак.

Но тут мы с Ван Фу воспротивились. Если возле костра находились пираты, то ни мне, ни Жаку нельзя было и близко подходить к костру, тем более, что остров был голый. Тогда Ван Фу сказал с видимой неохотой:

– Наверно, я надо ходить. Мине кок. Воевать я не воевал. Скажу – спасался сам. Потом назад ходи. Я сичаса.- Он стал искать кота. Как только Ван Фу ступил на сушу, Чен спрыгнул с его плеча и скрылся. Ван Фу позвал его, смешно причмокивая губами, и верный Чен скоро появился с крысой в зубах. Ван Фу что-то добродушно сказал ему по-китайски, отнял крысу и забросил ее в лагуну. Жак отвел Ван Фу в сторонку и долго шептался с ним. Затем, поручив Чена мне, Ван Фу тяжелым шагом уставшего человека пошел к догорающему костру. Немного погодя Жак сказал мне:

– Ты оставайся и карауль Ганса, а я стану на пост вон в тех кустах. Предосторожность необходима в наших условиях.

Когда Жак ушел, Розовый Ганс сказал, подходя ко мне:

– Зря вы послали китайца. Они не отпустят его. И вот-вот сюда нагрянут. Плохи ваши дела. Судя по шуму и песням, они кого-то встретили из своих. Наверное, спиртное раздобыли. Эх, пропустить бы стаканчик! Ха-ха!.. Ну что ты все наставляешь на меня автомат?

– Буду стрелять, если сделаешь еще полшага ко мне.

– Верю,- сказал он со вздохом.- После всего, что произошло на «Лолите» – бедный корабль! – всему поверю. Два сопляка, один русский, другой черный, взорвали судно и заставили бежать команду. Что-то неладное творится на свете, если такое возможно.

Я заставил его замолчать и сесть на песок подальше от вещей. Он безропотно повиновался и стал сосредоточенно ковырять болячки на лице.

Чен никак не хотел сидеть у меня на руках, его манили шорохи, запах земли, крысы, которых здесь было, наверное, хоть отбавляй. Кажется, они уже добрались до наших вещей. Получив изрядное количество царапин, я выпустил Чена и заметил, что Розовый Ганс как будто отодвинулся от меня на несколько метров. Меня стало клонить в сон, да так, что я стал засыпать на ходу. Ноги подкашивались, автомат вываливался из рук и мотался на шее. Это длилось какую-то секунду, другую, после этого сон чуточку отступил, чтобы, выждав немного, снова отуманить голову. Я стал ходить по песку у воды. Затем, после очередного приступа, решил намочить голову водой. Перед тем как нагнуться к воде, я видел Розового Ганса, а когда поднялся, то его уже не было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поединок на атолле"

Книги похожие на "Поединок на атолле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Жемайтис

Сергей Жемайтис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Жемайтис - Поединок на атолле"

Отзывы читателей о книге "Поединок на атолле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.