» » » » Алексей Иванов - Знамя химеры


Авторские права

Алексей Иванов - Знамя химеры

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Иванов - Знамя химеры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Иванов - Знамя химеры
Рейтинг:
Название:
Знамя химеры
Издательство:
АЛЬФА-КНИГА
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9922-0261-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знамя химеры"

Описание и краткое содержание "Знамя химеры" читать бесплатно онлайн.



Империя эльфов на вершине своего могущества. Люди, гномы и орки склонились перед величием эльфийских владык. Но близится новое время — время меча, время топора, сумеречное время войны и смуты.

Все, кто был тебе дорог, мертвы. Все, во что ты верил, оказалось ложью. Еще вчера ты был наследным принцем, а теперь отчаянно борющийся за жизнь изгой. Но в твоих жилах течет кровь императоров эльфов и правителей орков. Ты должен выжить! Назло врагам и вопреки судьбе. Ты должен выжить и отомстить. Но какова будет цена?

Империя эльфов на вершине своего могущества, но дальше… пропасть.






Жизнь королевства налаживалась, но не то что до благополучия, а даже до стабильности было еще далеко. Половина земель разорена войной. Торговля замерла. Слава творцу, удалось избежать гражданской войны. Я не стал ждать, пока тлеющий костер превратится в пожар. После коронации все войска, что были в моем распоряжении, двинулись к столице Инарда. Туда же подошли войска герцога Рокнара. Не скажу, что их было много, но оказалось достаточно одного их присутствия.

Сигурт сделал ставку на мою смерть и проиграл. У него не было времени для сбора своих вассалов и организации отпора. Да и сил не хватало: эльфы хорошо потрепали его герцогство. Новость о моей помолвке уже разлетелась по королевству. Если его вассалы не глупцы, то будут смирно сидеть в своих владениях и молить творца о том, чтобы мои войска не принялись за них.

Осада могла затянуться, но торопиться теперь было некуда. И никакая жажда отмщенья не заставит меня бросать своих солдат на штурм непокорной твердыни. Проторчав под стенами города три дня и оставив командовать Меченого — полковника королевских войск, — я отбыл в столицу и с головой погрузился в управление государством. О чем успел пожалеть уже два дня спустя.

Я с ненавистью оглядел свой рабочий кабинет. Взгляд случайно уперся в большое зеркало, висящее у входа. Из него на меня смотрело чужое лицо с безумным взглядом. В растрепанных, спадающих до плеч черных волосах с удивлением замечаю седину. Взвешиваю в руке тяжелый кубок и с силой посылаю его в ненавистное отражение. Зеркало разбилось, его осколки посыпались дождем. В тот же момент в кабинет ворвались стражники-орки, потревоженные шумом. Жестом приказываю им убираться вон. Все в порядке. Просто мое величество изволит пребывать в отвратительнейшем настроении.

Несколько слуг торопливо собрали осколки зеркала и едва ли не бегом кинулись прочь из моих покоев. Один из них чуть было не налетел на входящего с докладом капитана Глока. Мои привычки не могли не отразиться на моем окружении. Солнце едва успело подняться над горизонтом, а во дворце уже вовсю кипит работа.

Пока я читал его доклад, Глок с удивлением разглядывал четкий план города и окрестностей работы гномов. Городские планы удавались им гораздо лучше эльфов — признанных картографов. Эльфийские карты по праву могли считаться подлинными произведениями искусства. Они прекрасно читались и были искусно украшены. А вот городские планы у эльфийских мастеров почему-то не получались.

— Что это такое? — Его палец проскользил вдоль свежей чернильной линии, охватывающей город полукругом.

— Так будет пролегать новая крепостная стена. Ты только представь, Глок: стена протяженностью в несколько миль! Сорок футов в основании, шестьдесят — в высоту! Трое ворот, выносные башни с баллистами, глубокий ров.

— Такие укрепления не построить и за пару лет. — Он задумчиво почесал лоб. — Даже если мы привлечем к работе гномов и магов.

— Значит, нужно начать как можно раньше. И еще, капитан, что ты думаешь о нашей армии?

— Одна из самых сильных в империи, — удивился он. — Мы на равных можем сражаться с войсками императора.

— Это было прежде, — поморщился я. Снова вспомнилось безымянное поле моего первого сражения: там осталась наша былая мощь. — Как она формируется?

— Костяк обычно составляют орки, — все еще недоумевающе ответил Глок. Он прекрасно знал, что об армии Восточного королевства я знаю не меньше, чем он сам. Ведь именно он меня учил. А Глок был не из тех преподавателей, с уроков которых мы с Ольденом могли сбежать. — Вокруг них из ополчения и дворянских дружин формируются пальцы «кулака». Тяжелая кавалерия у нас, в отличие от человеческих королевств, играет вспомогательную роль.

Я скривил губы в скептической усмешке. Чем руководствовались мои предки, строя государство на основе вассалитета по примеру человеческих королевств? Возможно, у них просто не было иного способа соединить враждующие фракции полукровок. Мне предстояло сломать устоявшийся порядок и укрепить королевскую власть. Но для этого нужна была сила, способная пресечь любую попытку правящей элиты воспротивиться моему решению. А противиться они будут!

— Посмотри. — Я протянул Глоку свиток, над составлением которого бился уже вторую ночь.

Капитан, сощурив глаза, принялся разбирать мой мелкий почерк.

— Реформа армии? — В его голосе проскользнули удивленные нотки.

— Да! — Я с вызовом посмотрел на капитана стражи. — Мне нужна постоянная армия. Одних орков мало.

— Полторы тысячи пикинеров, три тысячи вспомогательной пехоты и стрелков. Пять сотен кавалерии, инженерный отряд, отряд метательных машин, разведки… — Глок покачал головой — то ли осуждающе, то ли одобряюще. — Содержание постоянной армии — дорогостоящая затея.

— Зато у меня под рукой будут прекрасно обученное и преданное войско.

— Но где взять столько денег?

— Средств казны хватит на начало строительства и формирование двух первых легионов. А потом деньги будут, — отмахнулся я. — После разгрома Сигурта я сниму с дворянства все их привилегии и заставлю платить налоги с владений. И пускай они только попробуют воспротивиться!

— Это еще не все, сир?

— Новой армии понадобится много хорошо подготовленных офицеров. Я решил создать в столице военную академию и хочу, чтобы ты взял это на себя. Мне нужны офицеры, получившие свой патент не за громкие титулы и родовитых предков.

— Готов исполнить любой приказ!

— Я знаю, старина, — дружески хлопаю старого ветерана по плечу. — Делай что хочешь, но к началу весны академия должна начать работу.

— Служу королю и королевству! — Глок два раза ударил себя кулаком в грудь чуть ниже сердца. Я машинально повторил его воинское приветствие: от некоторых привычек избавиться так трудно!

— Вот, возьми, — отдаю Глоку другой свиток с гербовой печатью. — Ты теперь граф. И не спорь!

Он ничего не сказал, но от выражения его лица скисло бы и парное молоко. Глок получил дворянство за заслуги перед короной, а не в наследство. Случай редкий, но вполне возможный. Придворные лизоблюды не считали «выскочку» равным себе. Понадобилось много времени и поединков, чтобы утвердить их в мысли, что с «выскочкой» лучше не связываться. Мечом Глок владел превосходно. Почета и любви, правда, ему это не прибавило, зато избавило от насмешек.

— Да, и найди мне Ховальда, — попросил я.

— Он ждет за дверьми, сир. Прошлой ночью мои люди поймали несколько ребят из его гильдии. Они влезали в дом одного из купцов как раз в тот момент, когда по улице проходил патруль. Так он со вчерашнего дня требует, чтобы я их выпустил под залог.

— Так выпусти. В первый раз, что ли? — удивился я. — Если они из гильдии, то до суда дело все равно не дойдет. Тебе ли не знать, как это бывает? Завтра — от силы послезавтра — тот купец, которого они пытались ограбить, заявится к тебе и скажет, что произошла ошибка. А грабители — это его неудачно пошутившие друзья или нежданно приехавшие родственники.

— Выпущу, конечно, — тяжело вздохнул Глок. Отпускать преступников было противно его натуре, но он прекрасно понимал, что я прав.

Едва новоиспеченный граф вышел, в дверь слегка постучали и в кабинет осторожно вошел глава воровской гильдии.

— Мое почтение, сир. — Его хитро прищуренный взгляд скользнул по моему лицу, пытаясь определить причину, по которой его вызвали.

— У тебя есть семья, Ховальд? Дети? — спросил я, не тратя времени даром.

— Да, сир, — настороженно ответил он. — Жена и трое детей.

— Ты хотел бы обеспечить им достойное будущее?

— Смею вас заверить, сир, моих скромных возможностей хватит, чтобы обеспечить им безбедную старость.

Я понимающе хмыкнул. Как сообщил мне Мезамир, «скромная» казна воровской гильдии была немногим меньше казны королевской.

— А помимо золота?

— Не понимаю вас, сир.

— Хотел бы ты оставить им что-то помимо золота? Например, титул герцога Табаса и обширные земельные владения?

— Заманчивое предложение… — задумчиво протянул Ховальд, в очередной раз внимательно изучая мое лицо. — Но что вы потребуете взамен?

— Ты возглавишь тайную канцелярию.

— Тайная канцелярия? — удивленно переспросил он.

— В твоем ведении будет сбор информации, шпионаж, выполнение различных деликатных миссий в королевстве и за его пределами. В общем, ничего такого, чем ты не занимался.

— Я согласен, — не раздумывая, ответил он.

Умный малый. Не стал уточнять, какие именно «деликатные» миссии ему предстоит готовить…

Король не убивает: король устраняет препятствие.

— И последнее. — Я наклонился и заглянул ему прямо в глаза: — Я щедро награждаю преданность и могу простить очень многое, но предательства я не прощу. И гнев мой падет не только на предателя, но и на всю его семью. — Выдержав паузу, я передал новому герцогу Табаса бумаги, подтверждающие его титул. — Надеюсь, герцог, наше новое сотрудничество будет плодотворным. Не смею вас более задерживать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знамя химеры"

Книги похожие на "Знамя химеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Иванов

Алексей Иванов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Иванов - Знамя химеры"

Отзывы читателей о книге "Знамя химеры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.