» » » » Поли Стирмен - Любовный реванш


Авторские права

Поли Стирмен - Любовный реванш

Здесь можно скачать бесплатно "Поли Стирмен - Любовный реванш" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Пано­рама», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Поли Стирмен - Любовный реванш
Рейтинг:
Название:
Любовный реванш
Издательство:
Редакция международного журнала «Пано­рама»
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный реванш"

Описание и краткое содержание "Любовный реванш" читать бесплатно онлайн.



Героини романов английской писательницы Полли Стирмен — женщины с их переживаниями и разочарованиями, ожиданиями и надеждами.

Героиня первого романа — Сандра Бернон — девушка-сирота попадает в Лондон. Полная романтических представлений, она оказывается обманутой богатым повесой. Поставив крест на личном счастье, она решает делать карьеру. Однако предстоит еще одно любовное испытание, которое возникает после случайного знакомства…

Джени Филд — героиня второго романа, была брошена в юном возрасте некогда любившим ее человеком с ребенком на руках и без средств к существованию.

Упорный труд, талант и время сделали ее известной в кругах финансистов. Судьба распорядилась так, что Джени тяжело заболела. Казалось, что жизнь кончена, но в трудную минуту появился он…






— Я вовсе не волнуюсь, — резко сказала она, он покачал головой.

— Только не сегодня, Сандра, прошу тебя. Не добавляй мне страданий, давай поедем спокойно, хорошо?

Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.

В тепле машины он, наконец, расслабился, вытянул ноги. Осторожно беря Сандру за руку, он спросил.

— Не возражаешь? Мне нужно сейчас за кого-то держаться.

— Рада помочь, — сказала Сандра, проглотив комок в горле. Элтон был сейчас таким, трогательно, беспомощным.

Эпилог

Когда Сандра и Элтон поднялись в апартаменты старой леди, то нашли Софи сидящей в своем любимом кресле, укутанной в плед, подаренный Сандрой в Рождество. Увидев молодых людей, она, облегченно, вздохнула, обеспокоенно подалась вперед, напряженно всматриваясь в их лица. Она слышала слова приветствий и пожеланий, но не отвечала, переводя взгляд с одного лица на другое, пытаясь, видимо, найти ответ на мучивший ее вопрос.

Затем, убедившись в правильности своей догадки, она спросила, обращаясь к Сандре.

— Сани, дорогая, ты, наконец, выбрала его! Как хорошо, что ты разобралась в нем и поверила ему! Я все правильно поняла?

Лицо девушки стало пунцовым. Она опустила голову и тихонько кивнула.

— Ну и правильно. Он, поверь мне, стоит того. Элтон нашей породы, а мы любим один раз, но на всю жизнь. Теперь я спокойна. Он не ошибся, выбрав тебя, с тобой он будет счастлив.

— Спасибо, — прошептала Сандра.

Во время этого диалога Элтон сидел, онемев, переводя взгляд с одной собеседницы на другую. Он был в шоке. Такого развития событий он не ожидал. Наконец, он кинулся к Сандре, осторожно взял ее за руки и, заглянув ей в глаза, все понял. Элтон встал перед девушкой на колени.

— Сандра, я вас безмерно люблю и прошу стать моей женой. Вы согласны?

Слезы навернулись у нее на глаза, она кивнула.

— Да! Да, Элтон, да, я тоже очень тебя люблю. Я согласна быть твоей женой и буду любить всю жизнь.

Старая леди во время этого объяснения, которое она своей проницательностью спровоцировала, была на вершине блаженства. Еще бы! Ее Элтон нашел себе невесту!

— Подойдите, дети мои, — слезы радости наполнили глаза этой немолодой, мудрой женщины, — я благословляю вас. Я благодарю Бога за то, что дожила до этого счастливого часа.

Софи откинулась в изнеможении на спинку кресла, прикрыла глаза ладонью, слезы катились по ее морщинистому лицу. Она слабо махнула рукой и попросила.

— Мне нужно побыть одной, оставьте меня, пожалуйста.


…Софи Дайв не стало через два дня. Но все отведенное судьбой время Софи старалась проводить в обществе Сандры и Элтона. Казалось, она купалась в счастье. Они сообща строили грандиозные планы, которым, увы, не суждено было сбыться.

Похоронили старую леди здесь же, в Бедфорде. Софи ушла, но успела сделать одно из главных дел своей жизни — соединить две судьбы в одну.


Прошел год, и на Рождество Александра и Элтон Дайвы по традиции, в Сочельник, отправились в имение. Но на этот раз их в автомобиле было трое. В Бедфорд вместе с ними ехала их любимая новорожденная дочь, которую они нарекли Софи Дайв.

Стирмен Поли

Ты придешь ко мне

Глава 1

— Я знаю, Джанет, ты не хочешь меня слушать, — сказала Энни Карпентер. — Но не советую откладывать операцию надолго. Я признаю, что на сегодняшний день состояние твое стабильно. Но завтра, все может измениться. Хотя кардиология не моя специальность…

— Роберт знает, что у меня больное сердце. — Джени отошла от окна и взглянула на подругу, стараясь, чтобы Энни не заметила страха в ее глазах и словах.

— Он очень симпатичный парень, — улыбнулась та.

Восемь лет назад, когда Роби родился, Энни советовала ей самой воспитывать сына, хотя все вокруг убеждали Джени отдать мальчика родителям бывшего мужа. Она в те времена бедствовала, муж отказался платить алименты. Тогда у нее были только твердое желание сохранить ребенка и преданность Энн, дававшая силы принять решение и устоять.

— Ты абсолютно уверена в том, что операция — это единственный выход? — Спрашивая, Джени пыталась забыть о проблемах прошлого, чтобы сосредоточиться на сегодняшних.

Энн посмотрела на нее понимающим, проницательным взглядом.

— Да, в твоем случае поможет только операция.

— Я не хочу уезжать из города, — умоляюще протянула Джени. — Может, найдешь мне хирурга здесь?

Они уже тысячу раз говорили на эту тему.

— Конечно, если бы я не была хирургом… Но я хочу, чтобы ты уехала из Нью-Йорка, подальше от своей работы. Посмотри, от тебя уже остались кожа да кости, ты на грани и продолжаешь медленно убивать себя.

— Мне кажется, ты сгущаешь краски. Но пойми, что мне не с кем оставить ребенка. Проблемы со всех сторон.

— В твои тридцать два года у тебя в жизни нет ничего, кроме работы. Подумай о своем больном сердце, ведь ты должна еще поставить на ноги Роби. Если хочешь увидеть внуков, делай, что я тебе говорю, и не возражай. В конце концов, я посылаю тебя не на край света.

— Хорошо, — согласилась Джени. — Но только в Огайо.

— Мой зять один из лучших кардиохирургов в стране, а клинику, где он работает, знают во всем мире.

— И твой зять, и его клиника, достаточно, далеко от Нью-Йорка и инвестиционных компаний «Мейер», «Бергман» и «Трирз».

— Не стану возражать, — кивнула Энни. — Ты можешь поехать в мой дом в Виллоу Крик. Конечно, для вас с сыном дом большой, но он уютный и его легко отапливать. Паркеры живут рядом, они прекрасные люди и о вас позаботятся. Мать Дайаны Паркер была моей лучшей подругой, когда после войны я впервые приехала в США. Она приглядит за мальчиком, пока ты будешь в клинике.

— Ты собираешься сказать об операции отцу Роби, его бабушке и дедушке?

— Не имею ни малейшего представления, где отец Роби. — Джени взглянула на подругу. — Последнее, что я о нем слышала, — это то, что он путешествует с какой-то рок-группой по Австралии.

— Ну а как насчет Брюсса и Шерон?

— Одна из причин, по которой я согласна ехать в Огайо, — чтобы он был подальше от них. — Она вновь почувствовала на плечах груз старого семейного страха. — Для них моя болезнь — прекрасный предлог, чтобы стать официальными опекунами сына. Как только они поймут серьезность моего положения, они тут же потребуют опекунства. А я не хочу даже слышать об этом.

— До сих пор не можешь простить им того, что случилось после рождения Роби?

— Нет, не могу. И никогда не забуду, как они пришли в родильный дом и потребовали отдать им моего сына. Я помню, что галстук адвоката, которого они привели с собой, стоил больше, чем все, что у меня тогда было, и помню, как они предложили мне деньги за то, чтобы я отдала им Роби.

— И эти восемь лет ты делала все, чтобы занять высокое положение и заработать столько денег, сколько, как они считали, необходимо для твоего сына.

Джени нервно засмеялась.

— Они любят Роби так же сильно, как и ты.

— Энн, пожалуйста. — На мгновение Джени почувствовала боль и беспомощность, которые она испытывала всегда, встречаясь с Брюсом и Шерон Фишер. — Я больше не хочу обсуждать это.

— Хорошо, — Энн махнула рукой. — Но когда тебе будет столько лет, сколько мне, ты по-другому посмотришь на многие вещи.

— Возможно, — согласилась с ней Джени, чтобы только избежать дальнейшего обсуждения этой темы.

— Но тогда уже будет слишком поздно для всех вас…

— Я думаю, мы сможем переехать в Огайо в рождественские каникулы Роби, — вернулась к их разговору Дженни, и подошла к окну с видом на Манхэттен. Несмотря на середину сентября, деревья в центральном парке стояли зеленые и ярко светило солнце. — К этому времени я разбросаю часть моих клиентов по другим ассоциациям. И завершу объединение «Гринвуд»…

Но Энн твердо перебила ее.

— Нужно ехать сейчас, дорогая. Ты очень похудела в последнее время, и я хочу, чтобы ты отдохнула и набралась сил перед операцией.

— И как долго мне отдыхать?

— Как минимум четыре месяца. — Энн встала из-за стола, показывая, что дальше спорить бесполезно. — И ты можешь позволить себе это.

— Но за мной там столько дел, — возразила было Джени.

— Молчи, не то я увеличу отдых до шести месяцев.

Джени закусила губу.

— Вот так. Ты довольно упряма, но в здравом смысле тебе не откажешь. Ты знаешь, когда бороться, а когда отступать. Эти качества тебе скоро понадобятся. Все будет хорошо.

— Правда?

— Конечно.

— Я очень надеюсь, что ты права и все будет в порядке. Можешь договариваться со своим зятем.

— Я знала, ты примешь правильное решение. И довольно об этом.


Джени и Роби приехали в Огайо во второй половине октября. Пейзаж представлял собой смесь желтого, оранжевого и зеленого. Было еще тепло и солнечно. Однако Джени помнила, что Энни предупреждала ее о суровых зимах на Среднем Западе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный реванш"

Книги похожие на "Любовный реванш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Поли Стирмен

Поли Стирмен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Поли Стирмен - Любовный реванш"

Отзывы читателей о книге "Любовный реванш", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.