» » » » Сандра Стеффен - Этот день наступит


Авторские права

Сандра Стеффен - Этот день наступит

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Стеффен - Этот день наступит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Стеффен - Этот день наступит
Рейтинг:
Название:
Этот день наступит
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1997
ISBN:
0-373-19138-3, 5-05-004568-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Этот день наступит"

Описание и краткое содержание "Этот день наступит" читать бесплатно онлайн.



Гэррет и Джейс с самого детства были закадычными друзьями, но прошло время, они выросли, и их дороги разошлись…

И, очевидно, они никогда бы не встретились снова и не поняли, как много значат друг для друга, если бы не несчастье, происшедшее с женой Джейса, и не угроза со стороны ее родителей забрать любимую дочку Джейса к себе и оформить над ней опекунство.

Вот тут и понадобилась помощь Гэррет, которая стала опытным адвокатом.






Гэррет кивнула в знак согласия, но поняла, что возразить ей нечего. Пятилетняя Эми, отделившись от остальных, подбежала к ней и закричала:

— Тетя Гэррет, знаешь, у меня выпал первый зуб!

Взяв девчушку за подбородок, Гэррет внимательно посмотрела на щербатый ротик племянницы.

— Как же ты выросла!

Эми важно кивнула и побежала к остальным. Глядя ей вслед, Гэррет решила, что потеря Эми одного зуба не может быть причиной нового потока слез, застилавших ей глаза. Выезжая со двора, Сьюзен посигналила, и Гэррет помахала рукой. Постояв еще немного на холодном ветру, она медленно пошла к дому.

Гэррет на цыпочках вошла в гостиную, чтобы не мешать родителям, которые смотрели по телевизору свою любимую комедию.

— Как Джейс? — спросила Мэри Флетчер.

Стараясь оставаться в тени, Гэррет ответила:

— Нормально, мама.

— А он сказал, как чувствует себя Куп? — поинтересовался отец.

— А как он должен себя чувствовать?

— Несколько месяцев назад он упал с лесов, — пояснил Арт Флетчер, не отрываясь от телевизора. — Здорово поломался. Какое-то время даже думали, что он не выживет. Бедняге Джейсу пришлось работать и вечерами, и все субботы и воскресенья, чтобы помочь брату удержать на плаву их строительный бизнес…

Арт умолк и снова уставился в телевизор, но от глаз матери Гэррет не удалось укрыться.

— У тебя от ветра глаза мокрые, детка?

— Эми мне только что сообщила, что у нее выпал первый зуб. Я не знала об этом.

— Я всегда забываю передать тебе, кто о чем мне говорит, — понимающе кивнула мать.

Гэррет не винила своих родственников. У них была своя жизнь, и они не могли держать ее в курсе всех событий в Стоуни-Крике. Они рассказывали ей только о самых важных. Например, Глория тут же позвонила ей, как только узнала, что беременна, а Грант — когда получил последнее повышение по службе. Однако до сего дня она не знала, что Патрик в первый раз влюбился, что Эрик сделал первые шаги, а у Эми выпал первый зуб.

— Я тоже многое упустила.

— И что ты будешь делать?

— Еще не знаю, мама. Но я все время об этом думаю.

Гэррет не сомневалась, что мать ее понимает. Мэри Флетчер никогда не задумывалась над условностями. Если ей хотелось надеть белые туфли в День памяти погибших в войнах[2], она их надевала. Родители Гэррет с самого начала договорились, что имена всех их детей будут начинаться с буквы «Г». Первых четверых назвать было легко, но после того, как уже были названы Гвен, Глория, Грег и Грант, оставалось только одно имя, которое нравилось Мэри. С годами Гэррет полюбила свое необычное имя. Но еще больше она была благодарна родителям за то, что они воспитали в ней индивидуальность, внутреннюю стойкость и чувство уверенности в себе.

— Я предлагаю тебе распаковать чемоданы и пожить немного дома.

Понимание и тепло в глазах матери притягивали Гэррет так же, как освещенное окно влечет к себе усталого путника. Гэррет улыбнулась. Флетчеры славились неожиданным проявлением своих чувств.

— Может, я так и сделаю, мама.

Поднявшись в свою спальню, Гэррет огляделась. Все чемоданы лежали открытыми, но ни один не был распакован. Она не удивилась, что мать уже все поняла.

Кровать Гэррет все еще была застелена старым сиреневым покрывалом с оборкой. За исключением выцветших обоев, комната была такой же, какой она оставила ее девять с половиной лет тому назад.

Воспоминания нахлынули на Гэррет. В этой комнате прошли ее девичьи годы, здесь она мечтала, строила планы, а когда Джейс признался ей, что влюблен в Лорел Энн, проливала горькие слезы.

Гэррет могла бы переехать в комнату Гвен и Глории, когда те уехали в колледж, а потом вышли замуж: она была больше и из окна открывался красивый вид. Но Гэррет предпочла мансарду: здесь было уютно и она принадлежала ей одной.

Обхватив по привычке себя руками, Гэррет обошла комнату. Что-то сегодня было не так, и дело не только в выцветших обоях. Эта комната была ее пристанищем, якорем, а дом — гаванью в любую бурю. Почему же тогда у нее такое чувство, будто якорь уже не держит и ее куда-то сносит?

Есть люди, которые отлично себя чувствуют в любом месте. Она не из них. У нее были друзья в колледже, а сразу по окончании она нашла хорошую работу в солидной юридической фирме, где были возможности для продвижения — лет эдак через сто. Но все же у нее была хорошая квартира, несколько близких друзей и много знакомых. Однако ничто не связывало ее с Флоридой по-настоящему, не было ощущения, что это навсегда. Конечно, в Майами никогда не было морозов, а весна на юге и вовсе была восхитительной. Но в мичиганских холодах было свое неповторимое очарование. Один только сверкающий на солнце снег чего стоит!

И Джейс Макколл.

Всего час назад она была уверена в том, что никогда не завоюет любовь Джейса. Ведь он не стал дальше переделывать дом, потому что все еще любил Лорел Энн. Может быть, она ошибалась? Может, у него просто не было времени? Ему надо было воспитывать дочь, работать в мастерской и помогать брату.

Наверно, ее мать права: ей следует распаковать чемоданы и остаться.

Гэррет улыбнулась своему отражению в зеркале. Упрямство, которым — к счастью ли, на беду ли — она была наделена от рождения, взяло верх. Твердым шагом она подошла к чемодану и начала методично доставать из него и развешивать в шкафу свои вещи.

Она дома, и, черт побери, заново познакомится со своей семьей. Она также докажет одному упрямому человеку, что может быть ему больше чем другом, гораздо больше.

Ей, конечно, будет нелегко. А когда это было легко, если дело касалось Джейса Макколла?

Глава третья

Уже давно прошло то время, когда Джейс обычно запирал мастерскую. Кортни осталась на ночь у своей лучшей подруги. Она мечтала об этом всю неделю, потому что еще никогда не ночевала вне дома. Его пугала мысль о том, что он останется дома один, но еще нестерпимее была мысль о том, что его дочь вообще может уехать из Стоуни-Крика.

Он понимал, что спасти его может только чудо. Ему даже показалось, что оно может свершиться. Но он ошибся.

Джейс опустил лебедку, разложил по полкам инструменты и тщательно вычистил грязь из-под ногтей.

Гэррет не появлялась.

Что и следовало ожидать. Он чуть шею себе не свернул, оборачиваясь каждый раз, когда кто-нибудь заходил в гараж. Он набил себе на голове шишку поднятым капотом, когда ему послышался голос Гэррет, но оказалось, что голос принадлежал кому-то другому. Он регулировал моторы, менял масло и свечи, а от тупой боли, начавшейся еще утром, к вечеру голова просто раскалывалась.

Она не придет. И сознание этого было нестерпимее, чем боль в шее и стук в висках, вместе взятые. Если Кортни не было дома, он, как правило, шел в закусочную. Но сегодня он пойдет в бар на Мейн-стрит. В последний момент, однако, он передумал и, взяв из холодильника бутылку пива, решил напиться в одиночку в своем темном гараже.

Выпив половину бутылки, он понял, что это не поможет. Проблему таким способом не решишь. Адвоката, который поможет оставить у него Кортни, не найдешь. И не забудешь слов, сказанных Гэррет.

Я не согласилась бы на фиктивный брак, даже если бы ты был единственным мужчиной на земле.

Снова и снова повторял он про себя эту фразу. Она напомнила ему упреки Лорел Энн.

Джейс пошевелил плечами, чтобы размять затекшие мускулы, и швырнул пустую бутылку в мусорное ведро. В былые дни Гэррет, возможно, согласилась бы с его безумной идеей. И приехала бы в гараж, чтобы он починил ее машину. А сегодня она не сделала ни того, ни другого. За этим определенно крылось что-то важное.

Мысли Джейса продолжали лихорадочно скакать, пока он надевал пальто и запирал ворота. Он уже не понимает Гэррет. За все эти годы он видел ее лишь несколько раз. Она всегда относилась к нему по-дружески, и он решил, что она не изменилась. Но, значит, он ошибся. Она теперь адвокат и, скорее, принадлежит к классу Лорел Энн. Неудивительно, что она не захотела сыграть роль его невесты и даже не приехала ремонтировать машину.

На улице было морозно и темно, под стать его состоянию. Он залез в свой грузовик, размышляя о том, что же может улучшить его настроение. Нажимая на акселератор, он вдруг нашел ответ: должно свершиться чудо. Но ведь с ним никогда ничего такого не случается.

К тому времени, когда он подъехал к своему дому, его беспокойство сменилось тупым смирением. Гэррет вовсе не обязана ему помогать, и у него не было оснований ожидать от нее помощи. Надо привыкать к тому, чтобы самому справляться со всеми проблемами.

Джейс вылез из грузовика, прижимая к себе пакет с продуктами. Где-то залаяла собака, а за квартал от дома какая-то машина, тарахтя, заворачивала за угол. Джейс замер, держась за ручку входной двери. Стук мотора показался ему знакомым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Этот день наступит"

Книги похожие на "Этот день наступит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Стеффен

Сандра Стеффен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Стеффен - Этот день наступит"

Отзывы читателей о книге "Этот день наступит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.