Ярослав Бабкин - Ожившие пешки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ожившие пешки"
Описание и краткое содержание "Ожившие пешки" читать бесплатно онлайн.
Аннотация: Это третья часть истории
Дидерик внимательно посмотрел на Эниго.
— У тебя есть одно превосходное качество, — сказал он.
— У меня их много, — улыбнулся тот, — какое из них конкретно вы имеете в виду?
— Ты не боишься говорить тому, кто стоит выше тебя вещи, которые могут ему не понравиться.
— Это мой долг, ваше высочество, желающие вам польстить всегда найдутся, но должен же хоть кто-то говорить вам как всё обстоит на самом деле.
— Поверь, за это я тебя и ценю. Ты совершенно прав, и это очень рискованная затея. Я бы даже назвал её самоубийственной…
— Этого-то я и не могу понять. Никогда не замечал за вами тяги к самоубийству…
— Всё просто. Есть одна деталь, которой ты не знаешь.
— Какая?
— Моё предложение адмиралу.
— Даже самое щедрое предложение может прийтись не по вкусу. Что вы будете делать, если адмирал откажется?
— Он не откажется, Эниго, он не сможет. Поверь мне.
Катталья недоверчиво покачал головой.
— Вы пытаетесь играть честно, зная, что у противника в рукаве может быть сколько угодно карт…
— Иногда честная игра даёт куда лучшие результаты, чем полный рукав тузов…
Их разговор прервал крик наблюдателя.
— Паруса! Паруса на горизонте! Они плывут!
Шиамшар внимательно разглядывал берег.
— Думаешь, это ловушка?
Светловолосый воин пожал плечами.
— Кроме них, я никого не вижу…
Действительно, у кромки воды стояло лишь пятеро не слишком основательно вооруженных людей. Правда в десятке саженей позади начинались тростниковые заросли, где можно было спрятать небольшую армию…
— Ты принц? — крикнул адмирал, обращаясь к стоявшему чуть впереди молодому человеку.
— Да, адмирал. Я принц. И я пригласил тебя сюда, чтобы поговорить…
— Говори.
— Мы сорвём горло, если будем перекрикиваться на таком холоде. Спустись на берег.
— Зачем?
— Ты же хочешь узнать, что я хочу тебе предложить?
— Ты можешь подняться на борт, принц…
— Ну это было бы не слишком справедливо, адмирал. Мои люди будут нервничать. Предлагаю беседовать на ничейной земле.
— Пусть твои люди для начала отойдут.
Дидерик сделал знак рукой. Ансельм заворчал, но подчинился. Четверо спутников принца отступили к краю тростниковых зарослей.
— Опустите сходни, — распорядился Шиамшар.
— Вы уверены, адмирал?
— Никто не скажет, что я испугался какого-то мальчишку… Но пусть все остаются наготове.
Сходни заскрипели под богатырской фигурой закованного в броню адмирала. Он подошёл к принцу, и теперь они двое стояли на берегу друг напротив друга.
— Знаешь, почему я согласился? — пробасил адмирал, разглядывая собеседника через опущенное забрало, — из любопытства…
— Знаю.
— Ты не похож на умалишённого, — сделав небольшую паузу, сказал адмирал, — странно…
— Почему?
— Ты же знаешь, что мои боевые маги готовы поджечь тростник, а лучшие на Срединных Морях лучники — нашпиговать тебя стрелами стоит мне только моргнуть.
— Догадываюсь.
— Тем не менее, ты стоишь передо мной и ничуть не боишься. Почему?
— Потому, что ты умный человек, адмирал. И не станешь меня убивать.
— Неужели? И что же такое ты можешь мне предложить, чтобы я не захотел тебя убить?
— Корону.
— Что?
— Все знают, что ты хочешь стать королём, Шиамшар.
— Я стану королём. Так было предсказано…
— Это время пришло. Я готов сделать тебя королём…
— Королём чего? У тебя есть на примете свободное королевство? В хорошем состоянии и с пустым троном?
— Ну не то чтобы в хорошем… Бурное Взморье тебя устроит?
— Эта дыра?
— Но я могу сделать тебя её королём.
— Там никогда не было королей.
— Теперь будут. Я готов дать корону и вечное право тебе и твоим потомкам править этими землями, от мыса Панталеон и так далеко к северо-востоку, насколько ты сможешь отвоевать у кочевников. Ты получишь все крепости и города на берегу. А взамен я попрошу сущую безделицу — ты присягнёшь Империи на верность…
Шиамшар некоторое время молчал. Потом спросил.
— И я получу герб, знамя и место на имперском Сейме?
— Да. Но место без права голосования.
— И у меня будет… постой, а кто ты такой, чтобы раздавать королевства?
— Я принц-претендент и возможно будущий император…
— Возможно? А с чего я должен тебе верить? Мало ли кто назовёт себя "возможно будущим императором".
— Ты видишь горы у меня за спиной?
— Да…
— А я стою перед тобой?
— Да, — в голосе адмирала зазвучала подозрительность человека уже сообразившего, что будет подвох, но ещё не догадавшегося какой именно.
— А месяц назад я был с той стороны гор?
— Но причём здесь… горы…
В глазах укрытых адмиральским забралом возникла какая-то мысль.
— Только истинный король пройдёт под Горой, так говорят…
— Ты хочешь сказать, что прошёл там?
— Думаешь, я перелетел их по воздуху? Ты же сам родом из этих мест, ты знаешь древние сказания.
Шиамшар невразумительно замычал.
— Так ты согласен?
— Ну хорошо… ты прошёл… но я должен отомстить Серениссе!
— Корона стоит мести.
Адмирал пробурчал что-то под забралом, потом сказал.
— Бурное Взморье — скверное место, там только чайки, рыбаки, да пираты…
— В предсказании говорилось о том, что ты станешь королём, или что ты получишь королевство?
— Что стану королём… А разве королевство не должно прилагаться? — судя по глазам адмирал улыбнулся под забралом.
— А этого в предсказании не говорилось. Но лучше быть королём без королевства, чем владеть страной, не имея на неё прав. Королём ты стал. А королевство будет таким, каким ты сам его сделаешь. Таким, какое будет тебе по силам. И мне кажется, что это будет не такое уж скромное королевство.
Теперь улыбнулся уже Дидерик.
— Знаешь что, — сказал адмирал, автоматически пытаясь ухватить латной перчаткой скрытый забралом подбородок, — когда я буду приезжать по делам в столицу, напомни, чтобы я даже не пытался садиться играть с тобой в карты…
Он рассмеялся. Дидерик улыбнулся в ответ.
— Значит, договорились?
— Чтобы получить корону, мало одних слов…
— Ты получишь официальную бумагу, с подписью и печатью. Обещаю. Как законный претендент на престол…
— А ты хитрец, — добродушно усмехнулся Шиамшар, — я рад, что моё королевство будет не слишком близко к столице.
— Что ж, полагаю, теперь вас можно будет называть ваше величество Шиамшар первый?
— Лучше Уберто первый, так меня звали в юности, и лично мне кажется, что это звучит приятнее …
Тростники с шуршанием сомкнулись за их спинами. Дидерик тяжело опустился на скамью притаившейся в небольшом русле лодки.
— У тебя нет воды, Эниго? Что-то опять в горле пересохло.
Тот протянул ему фляжку.
— Не слишком ли щедро вы поступили? Много веков никто не отдавал имперских земель…
Дидерик отпил и заткнул пробку.
— Я расскажу тебе притчу. Некоему человеку досталось в наследство две мельницы. На одной из них он работал не покладая рук. Но работать на двух сразу он не мог, поэтому на второй завелись совы и летучие мыши, и она потихоньку стала разваливаться. Тогда он задумался и сказал жене, — "от той мельницы нет никакого проку, давай разберём её на дрова". А жена ему ответила. "Лучше посели там друга, пусть он работает на ней и отдаёт тебе половину муки". И человек поселил на мельнице друга. И тот починил её и стали в деревне работать две мельницы…
Он передал фляжку обратно. Эниго задумчиво прицепил её на пояс. Дидерик закончил свою мысль:
— Бурное Взморье было разорено столетия назад. Какой смысл называть их имперскими землями, если последнего имперского чиновника там видели в прошлом веке? Адмирал приведёт их в порядок и защитит берега Империи от пиратских набегов. В итоге Империя не ослабеет, а прирастёт. Это плохо?
— Это разумно, — ответил Эниго, — и кроме того адмирал станет вашим лучшим союзником, потому что если вы проиграете, он останется с пустыми руками…
— И это тоже, — Дидерик улыбнулся.
Посол Мелиранда ещё раз перечитала сообщение. Его только что доставили. Она не доверяла Чёрному Братству, которое снабжало её новостями, но она слишком хорошо знала Шиамшара…
— Этого не должно было случиться, — прошептала она, — он всё испортил. Этот пират всё испортил!
Весь план рухнул. Весь гениальный, безошибочный план рухнул! Пошёл прахом… Как он мог так поступить? Они все действовали в соответствии с замыслом сатрапа Аршапура, и всё шло так хорошо. А этот самодовольный пират всё испортил. Всё испортил! Это была гениальная партия. Он разве не понимает — чтобы партия состоялась, фигуры на доске обязаны подчиняться решениям игрока? У фигур не может быть собственного мнения! И них не должно быть собственного мнения! Думающие и решающие за себя фигуры — это… это… это неправильно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ожившие пешки"
Книги похожие на "Ожившие пешки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослав Бабкин - Ожившие пешки"
Отзывы читателей о книге "Ожившие пешки", комментарии и мнения людей о произведении.