Франсин Мандевилл - Полночь в Париже
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полночь в Париже"
Описание и краткое содержание "Полночь в Париже" читать бесплатно онлайн.
Кендра Мартин, служащая американского туристического бюро, путешествует по Франции с группой девочек. Совершенно неожиданно в одном из парижских ресторанов ей удается спасти подавившегося гамбургером пятилетнего малыша. Этот случай круто меняет ее жизнь: малыш оказывается похищенным внуком миллиардера, и Кендра получает награду — два миллиона франков. Там же, в Париже, Кендра встречает красавца-офицера американской Морской пехоты, Джека Рэндалла…
— Значит, вы не будете разводиться?
— Разумеется, нет! Развод совершенно невозможен. Я подарила Лорану сына, наследника. Мне нравится быть его женой. Ему нравится быть моим мужем. Мы счастливы вместе. У нас замечательная семья. Мы не докучаем друг другу, но пользуемся всеми радостями семейной жизни. Конечно, временами он ищет удовольствий на стороне. Я пока этого не делала, но вполне могу подыскать себе друга, если мне этого захочется.
— Мне все же кажется, что пикник порадовал бы Реми. И еще… Не обижайтесь, но я думаю, что ему необходимо проводить больше времени с вами. Пожалуйста, приезжайте в эту субботу.
— Кендра, я и в самом деле обижусь. Позвольте мне самой решать, что необходимо моему сыну.
— Конечно, вы правы. Я просто хотела сказать, что он слишком часто остается один…
— Кендра, мы не будем больше возвращаться к этому вопросу. Если вам так хочется, устройте для Реми пикник, но я приехать не смогу. Возможно, вам стоит пригласить и мадам Алар с мадемуазель Леон. Нянюшки одобрительно относятся к такого рода вещам.
Кендра услышала гудки прежде, чем успела ответить. И мысленно поклялась не возвращаться к этой теме. Видимо, она была не способна понять богачей.
16
Джек приехал в субботу утром на поезде. Кендра встречала его на станции в Довиле. Ее переполняло счастье, она трепетала от возбуждения и тревоги, предчувствуя, что этот уик-энд станет решающим в их отношениях.
— Добро пожаловать в Нормандию! — сказала она, с удовольствием разглядывая его.
Он был одет в хлопчатобумажную голубую рубашку широкого покроя и светло-серые брюки, красиво облегавшие мускулистые ноги.
— Поцелуй меня, и тогда я в это поверю, — произнес Джек, обнимая ее.
Их губы слились. Он целовал ее сильно, страстно, и она всем телом прижималась к нему. Его страсть передалась ей, и она впилась ему в рот, встав на цыпочки. Взаимное притяжение после краткой разлуки оказалось настолько мощным, что оба они с трудом сдерживали свои чувства.
— Ты прекрасно выглядишь. Мне нравится эта блузка.
Он провел пальцами по треугольному вырезу ее шелковой кофточки цвета камелии.
Кожа ее тут же отозвалась на это прикосновение, и она, обвив руками его шею, снова потянулась к любимым губам. Он дышал неровно, руки его словно бы приняли ее в себя, и ей вновь показалось, будто она целует не только его губы, но все тело целиком. Это ощущение было и физическим; и духовным. Волна желания поднялась в ней, и в паху сладко заныло. Томительная и прекрасная боль завладела всем ее существом. Это была жажда кожи. Жажда тела. Жажда сердца.
— Мне тебя не хватало, — сказал он, проведя пальцами по ее позвонкам. — Не хватало гораздо больше, чем ты можешь вообразить.
— И для меня это была долгая неделя.
Он слегка отстранился и взглянул на нее. Взглянул очень пристально.
— Что случилось, Кендра?
— Ничего.
— Кендра, каждый раз, когда одна из моих сестер говорила «ничего» таким тоном, это означало, что ей необходимо выплакаться и выговориться. Это из-за меня? Из-за нашего уговора? Ты по-прежнему думаешь, что еще не готова?
Он ласково поправил прядку, выбившуюся на лоб из-под ленты, которой она подвязала волосы.
— Милая, я не буду отрицать, что страстно хочу тебя, однако вполне могу еще подождать.
— Твой приезд для меня большая радость. Я только боюсь не понравиться тебе.
Он усмехнулся.
— Кендра, во всем, что касается тебя, мне угодить очень легко. Я чувствую себя на седьмом небе при одной мысли, что скоро мы будем любить друг друга. И мы не будем форсировать события, о'кей? Пусть это случится само собой. Мы будем гулять и радоваться нашей встрече. Никакого давления, никакой спешки, станем просто радоваться друг другу.
— Мне это нравится. Я согласна.
— Ты помнишь мост, Кендра? — шепнул он, нежно привлекая ее к себе.
Щеки ее мгновенно вспыхнули жарким румянцем.
— Да.
— Думаю, именно так все и произойдет у нас. Внезапный взрыв. Не тревожься о том, как это будет и когда. Если настанет время, а оно настанет, это случится. Ну, где машина, которую ты взяла напрокат? Я хочу избавиться от вещей и отправиться на прогулку по Нормандии.
Она отвела его на крохотную стоянку и вручила ему ключи, чтобы он мог положить свою сумку в багажник.
— Давай я поведу машину, а ты будешь любоваться пейзажем. Я в поезде уже насмотрелся.
Кендра подняла брови, а затем широко улыбнулась, усаживаясь на место для пассажира.
— Что такое? — спросил он, поглядывая, как она с нарочитой медлительностью застегивает ремень безопасности.
Кендра слегка ударила себя кулаком в грудь и расправила плечи, пародируя горделивую мужскую повадку.
— Не обижай меня, Кендра.
— Кажется, ты и не собирался возвращать мне ключи.
— Ты не ошиблась.
Джек с усмешкой взглянул на нее и решительно сел на водительское место. Включив зажигание, он ловко вывел машину со стоянки.
— Допускаю, что во мне есть толика мужского шовинизма, когда речь идет о том, кто поведет машину.
— Всего лишь толика? — насмешливо осведомилась Кендра.
— Хорошо, хорошо, не толика, а бездна, и я гнусный мерзкий шовинист, но машину все-таки буду вести я.
Кендра рассмеялась, ощущая себя безмерно счастливой в его обществе и наслаждаясь его остроумием.
— Ты уже нашел, где остановиться, или мы сначала поищем для тебя гостиницу?
Джек засмеялся с явным облегчением.
— Заманчивое предложение.
— Перестань меня мучить.
Он засмеялся еще громче.
— Да, Кендра, я уже нашел, где остановиться. Очаровательное местечко между домиком Буркелей и Довилем. Заказал комнату по телефону. Думаю, мы можем там поужинать, когда осмотрим побережье, где произошла высадка войск в сорок четвертом.
— Виллу вряд ли можно назвать «домиком», Джек.
— Я так и понял из твоего описания по телефону. Ты мне еще расскажешь об этом, но сначала скажи мне, куда мы направимся.
— Думаю, нам стоит прогуляться по дощатому настилу, идущему по пляжу. По одну сторону будет Ла-Манш, по другую — Казино. Там есть пристань со всевозможными лодками — яхты, парусные шлюпки и даже несколько рыбачьих яликов. Чудесное место. Мы туда ходили с Реми.
Она руководила им, указывая, на какую улочку повернуть, чтобы попасть к берегу.
— Звучит неплохо. К тому же мы можем пообедать в каком-нибудь из ресторанчиков на набережной, где, кажется, перебывали все мировые знаменитости.
— Не повезло тебе, Джек.
— Почему?
— Нормандское побережье славится морскими деликатесами.
— Мне очень повезло, Кендра. Они и телятину делают просто здорово.
Джек отыскал стоянку на широкой улице в нескольких минутах ходьбы от пляжа. Они вступили на настил и пошли рука об руку, подставляя лица под лучи яркого солнца. Жара здесь не досаждала. С пролива дул прохладный ветерок, запах соленой воды и сосен напомнил Кендре родные места. На краю пляжа стояли полосатые тенты.
Джек показал на парусиновые шезлонги, расставленные ровными рядами.
— Не хочешь присесть?
Она покачала головой.
— Не собираюсь платить за удовольствие посидеть на пляже.
— Что!
— Шезлонги сдаются напрокат, Джек. Это тебе не Калифорния, где люди рассаживаются как им вздумается.
— А за купание они тоже дерут деньги?
— Нет. Ты платишь в том случае, если желаешь переодеваться в кабинке.
И она кивнула на полосатые тенты.
— Только туристам и детям может прийти в голову безумная мысль купаться в Ла-Манше. Даже в августе вода очень холодная. Реми, правда, один раз окунулся.
— Я бы с удовольствием посмотрел, как это делаешь ты.
Джек улыбнулся, словно бы явственно увидел то, что предстало ему в воображении.
— Если бы не твой замечательный наряд, я предложил бы посидеть на песочке просто из принципа.
— Я согласна — и тоже из принципа. Он погладил ее по руке.
— А теперь признавайся, что тебя тревожит.
— Деньги.
Он вдруг стал серьезным.
— Конечно, эта поездка потребовала расходов. Позволь мне вступить в долю…
— Нет, дело не в этом. У меня полно денег.
— Тогда я не понимаю.
— Пребывание у Буркелей открыло мне глаза на многое.
— Разумеется. Ты увидела наяву все эти золотые раковины и бесчисленные столовые, — шутливо сказал он.
— Буркели ведут роскошный образ жизни — достаточно посмотреть на их еду, одежду, виллу, произведения искусства. Не буду отрицать, что некоторые вещи я с удовольствием завела бы у себя… конечно, не в таком масштабе. Но глаза у меня открылись на другое — на их вилле я задумалась о том, что дают деньги в широком смысле слова. Я попыталась определить свою собственную жизненную философию в отношении денег.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полночь в Париже"
Книги похожие на "Полночь в Париже" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франсин Мандевилл - Полночь в Париже"
Отзывы читателей о книге "Полночь в Париже", комментарии и мнения людей о произведении.