Терри Пратчетт - Бум!
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бум!"
Описание и краткое содержание "Бум!" читать бесплатно онлайн.
Перевод: Роман Кутузов
http://rem-lj.livejournal.com
- Это все очень интересно, однако…
- В шахте все адски нервозны, сэр. Натянуты, как струна. Ангва говорит, что почуяла это, но я тоже заметил. Я же вырос в шахте. Когда что-то идет не так, все понимают это. В такие дни, сэр, мой отец прекращал все горные работы. Слишком много несчастных случаев происходило. Честно сэр, там гномы прямо с ума сходят от беспокойства. Руны "Тьма Преследующая" нарисованы повсюду. Их наверно шахтеры рисуют, нанятые когда грэги пришли. Они чувчтвуют –что-то не так, но единственное, что они могут сделать – нарисовать руну.
- Так ведь убили их главного грэга…
- Я чувствую атмосферу в шахте, сэр. Каждый гном это может. Она просто разит страхом, ужасом и смятением. А ведь в Глубинах есть вещи и похуже Тьмы Преследующей.
Ваймс мгновенно представил себе мстительную тьму, ползущую вверх из пещер как гигантская волна и быстрее, чем может бежать человек…
… что было глупо. Темноту увидеть нельзя.
Хотя постой, иногда все-таки можно. В прежние деньки, когда он постоянно дежурил по ночам, он научился различать все оттенки тьмы. Иногда она была такой плотной, что сквозь нее было трудно идти. В такие ночи лошади становились пугливыми, собаки скулили, а на бойнях животные вырывались из своих загонов. Все это было необъяснимо, так же как и другие ночи, которые казались легкими и серебристыми, хотя луны на небе небыло. Он научился не пользоваться своим маленьким фонариком стражника. Свет только мешает видеть, ослепляет тебя. Нет, во тьму нужно смотреть, пока она не мигнет. Переиграть ее в гляделки.
- Капитан, я запутался – сказал Ваймс – Я вырос не в шахте. Гномы рисуют все эти знаки, потому что ожидают чего-то плохого и хотят предотвратить это; или потому что шахта, по их мнению, заслуживает все то, что в ней происходит; или же потому, что они хотят, чтобы что-то плохое произошло?
- Можеть быть, все сразу. – сказал моркоу, вздрагивая – Когда в шахте дела плохи, напряжение очень велико.
- О, господи!
- Это бывает просто ужасно, сэр. Поверьте мне. Но никто и никогда не станет рисовать худший из знаков и хотеть, чтобы он воплотился. В любом случае, просто нарисовать его недостаточно. Ты должен пожелать его воплощения со своим последним вдохом.
- И что это за руна?
- Ох, вам не захочется узнать, сэр.
- Захочется, я же спросил - сказал Ваймс.
- Нет. Вам правда не захочется. Правда.
Ваймс уже почти начала кричать, но на секунду помедлил, чтобы подумать.
- На самом деле, и правда не хочется. – согласился он. – Это все истерия и мистицизм. Просто причудливый фольклор. Гномы верят в него. Я – нет. Лучше расскажи, как ты заставил чебряков изобразить этот знак?
- Запросто, сэр. Провел по стене куском мяса. Для чебряков это пища. Я хотел маленько встряхнуть Пылкого. Заставить его понервничать, как вы учили меня. Я хотел показать ему, что знаю руны. Я же гном, в конце-то концов.
- Капитан, возможно сейчас неподходящий момент, чтобы прерывать тебя, но…
- О, я знаю, что люди смеются, сэр. Гном ростом под метр девяносто! Но быть человеком - значит быть рожденным людьми, и все. Это просто. Быть гномом - не значит родиться у гномов, хотя это неплохой старт. Быть гномом – значит действовать определенным образом. Исполнять некоторые церемонии. Я их исполнил, поэтому я и гном, и человек. Глубинникам пришлось поломать голову над этим.
- Опять мистика? – устало спросил Ваймс.
- О да, сэр – Моркоу кашлянул.
Ваймс узнал этот особый кашель. Он означал, что у Моркоу плохие новости, и он теперь гадает, как их втиснуть в не-очень-свободные мозги Ваймса.
- Ну же, капитан.
- Э, объявился этот малыш – сказал Моркоу, раскрывая ладонь. Имп Крыжовник сел.
- Я всю дорогу бежал, Впишите Здесь Свое Имя – гордо сказал он.
- Мы заметили, как он бежит в сточной канаве – сказал Моркоу – не так уж трудно заметить такое светящееся зеленое облачко.
Ваймс вынул коробочку Крыжовника из кармана и поставил ее на пол. Имп забрался внутрь.
- Охх, так-то лучше – сказал он – И не напоминайте мне о крысах и кошках.
- Они гнались за тобой? Но ты же магическое существо! – удивился Ваймс.
- Они-то не знали! – ответил имп – Теперь, о чем это я… А, да. Вы спрашивали меня о вывозе фекалий. За последние три месяца дполнительная загрузка Медовых Фургонов составила в среднем сорок тонн за ночь.
- Сорок тонн? Да этим можно большую комнату заполнить! Почему же мы не знали об этом?
- Вы знали, Впишите Здесь Свое Имя! – сказал имп – Но они выезжали через все ворота, видите ли, и ни один стражник не видел более чем одну-две лишних повозки.
- Да, но они подавали рапорты каждый вечер! Почему же мы не заметили этого?
Повисла неловкая пауза. Имп кашлянул.
- Гм, никто не читал рапорты, Впишите Здесь Свое Имя. Мы называеим такие бумаги "документы только для написания"[92].
- Разве никто не должен был их читать? – требовательно спросил Ваймс.
Снова повисло громовое молчание.
- Я думаю, ты должен был, дорогой – сказала леди Сибил, не отвлекаясь от штопки.
- Но я отвечаю за все! – запротестовал Ваймс.
- Да, дорогой. В том-то и дело, видишь ли…
- Я не могу тратить все свое время на перекладывание бумажек!
- Тогда найми кого-нибудь для этого, дорогой – заметила Сибил.
- Я могу это сделать? – удивился Ваймс.
- Да, сэр – сказал Моркоу – вы же за все отвечаете.
Ваймс взглянул на импа, который ответил ему улыбкой полной готовности.
- Ты можешь разобрать мой лоток "Входящие"…
- …Пол… – пробормотала Сибил.
- …и сказать мне, есть ли там что-нибудь важное?
- Буду рад, Впишите Здесь Свое Имя! Только один вопрос, Впишите Здесь Свое Имя. А что важно?
- Ну, тот факт что золотари вывозили из города гораздо больше фекалий чем обычно, чертовски важен, не думаешь?
- Не знаю, Впишите Здесь Свое Имя – сказал имп – Фактически, я вообще не думаю в прямом смысле слова. Но надо признать, что если бы я обратил ваше внимание на этот факт месяц назад, вы предложили бы мне засунуть голову в утиный зад.
- Верно – кивнул Ваймс – Наверно именно так я и поступил бы. Капитан Моркоу?
- Сэр! – ответил Моркоу, выпрямившись на стуле.
- Как обстановка на улицах?
- Ну, тролльские банды бродят по городу весь день. Гномьи тоже. Сейчас большинство гномов собрались на площади Сатор[93], сэр, а приличная толпа троллей – на площади Разбитых Лун[94].
- О каком количестве мы говорим?
- В общей сложности около тысячи. И они выпивают, конечно же.
- Значит, в подходящем настроении для драки.
- Да, сэр. Достаточно пьяны, чтобы поглупеть, но достаточно трезвы, чтобы не упасть на месте. – сказал Моркоу.
- Любопытное наблюдение, капитан – задумчиво сказал Ваймс.
- Да, сэр. По слухам, все начнется в девять. Необходимые приготовления уже сделаны, насколько я знаю.
- Полагаю, еще до темноты множество стражников окажется на Ханской улице, как раз между толпами, не так ли? – сказал Ваймс – Сообщи во все Дома Стражи.
- Уже сделано, сэр.
- И постройте баррикады.
- Уже распорядился, сэр.
- И вызвать Иррегулярных[95]?
- Я отдал приказ час назад, сэр.
Ваймс помедлил.
- Я должен быть там, капитан.
- Мы наберем достаточно людей, сэр – запротестовал Моркоу.
- Но у вас недостаточно коммандеров. – возразил Ваймс – Если Ветинари начнет меня завтра поджаривать над углями за то что беспорядки разразились в самом центре города, я не хотел бы сообщить ему, что провел тихий вечер дома.
Он повернулся к жене.
- Извини, Сибил.
Леди Сибил вздохнула.
- Полагаю, мне нужно будет поговрить с Хавелоком о твоих рабочих часах. – сказала она – Тебе вредно так много работать, ты и сам знаешь.
- Такая работа, дорогая. Мне очень жаль.
- Ну что ж, тогда хорошо, что я поручила повару приготовить фляжку с супом.
- Ты поручила?
- Конечно. Я знаю тебя, Сэм. И тут немного сэндвичей в сумке. Капитан Моркоу, проследите, пожалуйста, чтобы он съел яблоко и банан. Доктор Батист[96] сказал, что Сэм должен есть как минимум пять овощей или фруктов каждый день!
Ваймс уставиля застывшим взглядом на Моркоу и Салли, пытаясь передать им предупреждение: первый же стражник, который ухмыльнется или же упомянет про все это хоть кому-нибудь, очень, очень, очень сильно пожалеет о содеянном.
- И, между прочим, томатный кетчуп не считается за овощ – добавила Сибил – Даже если он твердый, потому что засох вокруг горлышка бутылки. Ну, чего же вы ждете теперь?
- Есть кое-что, о чем я не хотел говорить в присутствии ее светлости – сказал Моркоу, когда они уже торопились к Ярду. – Э, Досихпор[97] мертв, сэр.
- Кто это – Досихпор?
- Младший констебль Гораций Досихпор, сэр. Его ударили по затылку прошлой ночью. Когда мы были на этом митинге. Когда случились "беспорядки". Мы отправили его в Бесплатный госпиталь. Помните?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бум!"
Книги похожие на "Бум!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Пратчетт - Бум!"
Отзывы читателей о книге "Бум!", комментарии и мнения людей о произведении.