Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дороже всех бриллиантов"
Описание и краткое содержание "Дороже всех бриллиантов" читать бесплатно онлайн.
После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...
Она решила отвечать Адаму тем же. Несмотря на его откровенное поведение, она уже ничего не боялась.
Так... Адам хочет знать, как далеко она может зайти? Ладно, теперь настало время показать ему, что она равна ему в этих играх.
Ни слова не говоря, Риган задрала подол платья и дрожащими пальцами захватила узкие края своих трусиков-бикини.
Выражение лица Адама вдруг изменилось, он бросился к ней и сжал ее руки.
— Извините меня... я дразнил вас. Извините меня за грубость, — сказал он. — Я не хочу испортить наш вечер. Боюсь, что сочетание чувственной женщины и превосходного виски временно ослабило мой самоконтроль. Я забыл о хороших манерах, — добавил он.
Он просто дьявол-искуситель! Он, может, и дразнил ее, но полностью контролировал все свои чувства. Он лишь испытывал ее уступчивость!..
Риган собралась было игнорировать его извинения. Однако, он только что назвал ее чувственной женщиной, и за этот комплимент она была готова простить его. Если бы он назвал ее прекрасной, то она бы просто не поверила ему, но быть чувственной женщиной — это совсем другое. Красота — внешнее качество, а чувственность — внутреннее, что для Риган было гораздо важнее.
Она нехотя одернула платье. Именно так, по ее разумению, чувственная женщина и вела бы себя в такой ситуации.
Его лицо смягчилось, а в глазах промелькнуло уважение.
— Почему бы вам не присоединиться ко мне? — предложил он, явно заинтригованный ее поведением.
— Спасибо, я хотела бы... — тихо проговорила Риган, увлеченная собственной игрой. Когда она садилась рядом с ним, ее глаза светились триумфом.
— Я говорил о виски, — пояснил он, поднимая свой стакан.
— О... — Возбуждение постепенно ушло из ее глаз. — Я уже выпила водки с тоником...
— Ничего страшного. Налейте себе еще, — посоветовал Адам с беззаботностью человека, которому не нужно думать о расходах на алкоголь и все остальное.
Удобно расположившись на диване, он явно предполагал, что она будет играть роль хозяйки, пока Пьер занят на кухне.
Риган подумала, что вообще-то ей уже достаточно алкоголя, но еще один бокал коктейля мог бы занять ее дрожащие руки.
Она поднялась, стараясь сохранять грациозность походки, поскольку ее тонкие каблуки тонули в толстом ковре, и ее качнуло прямо на него.
— Вам налить еще? — спросила она, чтобы отвлечь Адама от ее неуклюжести.
— Нет, все прекрасно, — сказал он. — Виски было достаточно.
Риган пожала плечами.
— Мой отец был большим любителем выпить... — Она прикусила губу и отвернулась. Она помнила дешевое виски, которое убило ее отца, когда ей было десять лет, и которое имело мало общего с дорогим, ароматным напитком, какой пил Адам.
— А ваш муж? Что с ним?
Она вся напряглась и повернулась к нему.
— Кто?
Адам взял ее левую руку и поднял к свету так, что они оба могли увидеть светлую полоску бледной кожи — след от обручального кольца. Он тут же отпустил ее, словно боялся заразиться.
— Вы замужем? — жестко спросил он.
Она заколебалась.
— Что, если я скажу «да»?
Его светло-серые глаза приобрели стальной оттенок.
— Тогда я вежливо укажу вам на дверь. И Дерек будет вычеркнут из числа моих знакомых. Он знает мое мнение по этому вопросу: я не сплю с чужими женами. И дважды меня никто не обманет. Итак, если вы замужем, скажите мне сейчас, пока все не зашло слишком далеко, ибо я опасный враг...
Риган уловила скрытую силу за его словами.
— Я не замужем, — заявила она сухо.
К сожалению, он был слишком внимательным собеседником, чтобы удовлетвориться таким ответом.
— Но вы были замужем? — настаивал он. — Вы разведены?
Она покачала головой.
— Я вдова. Мой... мой муж погиб в автомобильной катастрофе.
Воцарилась короткая тишина.
— Простите.
Его вежливость словно обожгла ее. Холодный стальной блеск в его глазах исчез. Он вдруг задумался, и это заставило ее сердце биться сильнее. Проклятье! Ей не нужно его сострадание. Ей нужна всего лишь одна ночь, наполненная простой, ничем не осложненной страстью.
«Не надо!»
Адам прищурил глаза.
— Как это произошло? — спросил он все так же мягко.
Риган откинула назад волосы.
— Это неинтересно, — сказала она со слабой улыбкой.
— Давно?
Риган бросила на него разочарованный взгляд. Она готова была поклясться, что знает, о чем он думает: полагает, что она действует под влиянием какой-то психологической травмы, связанной с ее браком.
«Под влиянием мести!»
Ее глаза вспыхнули.
— Довольно давно.
Восемь месяцев. Вполне достаточно даже для нее, чтобы понять, почему Майкл настаивал на управлении всеми их объединенными финансами. Он потратил их сбережения, использовал кредитные карточки, заложил дом и получил ссуды, за которые она, как его супруга и наследница, несла ответственность. Отсутствие завещания породило проблемы с законом, и только через несколько месяцев, в течение которых она пыталась привести в порядок свои финансы, ее адвокат сообщил, что в наследство ей осталась лишь небольшая сумма.
А две недели назад она наконец узнала, почему так произошло.
Две недели назад ей нанесли визит давняя любовница Майкла Синди... и его сын трех с половиною лет.
На протяжении их брака ее муж вел двойную жизнь, а она, ни о чем не подозревая, помогала ему финансами!
Прекрасно, сегодня ночью наступит время возмездия.
Сегодня ночью она не собирается быть маленькой дурочкой, согласной на все.
Сегодня она собирается быть безжалостной грешницей.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Так вы не упустили возможность выйти замуж?
Риган была готова взорваться. Но она решила направить свои эмоции в другое русло. Она улыбнулась Адаму и пошла к бару.
Держа коктейль в руке, она вернулась к нему и села, положив ногу на ногу и позволив юбке подняться выше колен.
— Позвольте, я вам помогу, — предложила она, проводя рукой по его шее и ощущая твердые мускулы под своими пальцами.
— Вы умеете делать массаж?
— Я, конечно, не профессиональная массажистка, — сказала она, — но уверена, что сумею сделать массаж, чтобы снять напряжение.
— Кажется мне, Ева, что прикосновения ваших рук к моему телу скорее увеличат, чем уменьшат напряжение, — сказал он со слабой улыбкой, которая подействовала на нее успокаивающе.
Она откашлялась.
— Итак... что вы обычно делаете, чтобы расслабиться после трудного дня? — спросила она.
По его взгляду она поняла, что он опять собирается дразнить ее.
— Что ж... Я нахожу, что флирт с приятной женщиной очень расслабляет.
— Тогда вы должны скоро растаять от удовольствия, — сказала она.
Он быстро взглянул на нее.
— Я уже чувствую, что таю. А что вы делаете, Ева, чтобы расслабиться?
— О, читаю, шью, готовлю... — ответила она спокойно. А потом, взмахнув ресницами, продолжила: — Занимаюсь любовью...
— Интересно. Я всегда находил, что акт любви имеет противоположный эффект, — пробормотал он, затем сделал еще один глоток виски, наслаждаясь ее волнением. — Но, вероятно, женщины чувствуют по-другому...
Она пожала плечами.
— Мужчина и женщина не так уж сильно отличаются друг от друга.
— Милая, судя по всему, вы не блистали на уроках биологии в старших классах, — весело заключил он.
Он попал в самую точку. Нередко мать забирала Риган с уроков, опасаясь введенного в школах курса сексуального образования.
— Я получила скорее классическое, чем естественно-научное образование, — пояснила она, — и я имела в виду равные сексуальные потребности и желания.
— Равные, но различные, — согласился он. — Я не думаю, что мои сексуальные фантазии такие же, как и ваши.
Это звучало так самодовольно, что ей немедленно захотелось уколоть его.
— Вряд ли ваши более изобретательны, чем мои!
Он даже поперхнулся виски.
— Если я расскажу вам о своих фантазиях, вы мне расскажете о своих? — Она ничего не ответила, и он спросил: — Вы играли в детстве в докторов и медсестер?
— Я была единственным ребенком.
— Ну и что? Наверняка у вас был какой-нибудь милый соседский мальчик, который предлагал спрятаться в ближайшем чулане с его игрушечным стетоскопом и карманным фонариком?
— Если бы такой нашелся, то остался бы без головы.
— Так вы были сердитой, самоуверенной маленькой девочкой? — поинтересовался он.
— Я была очень послушной, с ангельским характером, — сказала она тоном, который не оставлял сомнений в том, что все было как раз наоборот. — Но моя мать была очень бдительной в вопросах семи смертных грехов.
— И тем самым не давала вам шанса стать другой, — заключил он.
Она слегка пригладила кончиками пальцев свое платье.
— Немного помялось? — Он проводил взглядом ее движение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дороже всех бриллиантов"
Книги похожие на "Дороже всех бриллиантов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов"
Отзывы читателей о книге "Дороже всех бриллиантов", комментарии и мнения людей о произведении.