Дэвид Уитли - Стражи полуночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стражи полуночи"
Описание и краткое содержание "Стражи полуночи" читать бесплатно онлайн.
Марку, сыну рыбака, и Лили, сироте от рождения, недавно исполнилось двенадцать лет, и теперь они, маленькие жители идеального города Агоры, стали достаточно взрослыми, чтобы самим отвечать за свои поступки. Что за мрачная тайна связывает их судьбы? Почему каждый шаг детей отслеживает Директор — человек, правящий городом? Какие секреты хранит документ, который носит название «Полночная хартия»?
— Ничего мне не показалось, — возразила Черубина, продолжая вертеть браслет. — Милый Марк, вам наверняка известно, что вы не первый мой жених. До вас ко мне сватались другие… куда более старые, чем ваш Снутворт. Эти седые морщинистые старикашки годились мне не в отцы, а в дедушки. Но это еще не самое плохое.
Черубина наконец оставила браслет, схватила куклу и принялась расчесывать ей волосы.
— Скажите, Марк, а что вы видите, когда смотрите на меня? — неожиданно спросила она.
С этими словами она устремила на Марка взгляд, в котором не осталось ничего детского. Это был взгляд молодой женщины, острый, требовательный, настойчивый. Марк прикусил губу. Он не знал, какого ответа она ожидает. К своему немалому удивлению, он обнаружил, что боится задеть чувства Черубины.
— Я вижу вас, дорогая, — ответил он, почти уверенный в том, что этот немудрящий ответ окажется неправильным. — Вижу очаровательную молодую девушку, которая, льщу себя надеждой, скоро станет моей женой.
Черубина рассеянно улыбнулась, словно пропустив комплимент мимо ушей. Марк и не думал, что она способна улыбаться так печально. Так по-взрослому.
— А вот Снутворт видит не меня. Он видит наш сиротский приют, — проронила она. — И все те выгодные сделки, которые он заключил бы, получив право здесь распоряжаться.
Раздавшийся звон колокольчика заставил Марка подскочить.
— Наверное, это Снутворт, — смущенно пробормотал он. — Легок на помине. Если вы не хотите, чтобы он сюда заходил, я сам к нему выйду.
Черубина кивнула и протянула ему руку для поцелуя. Этот ритуал, по требованию маменьки невесты, они соблюдали неукоснительно.
Рука девушки была холоднее, чем обычно. Когда Марк повернулся, чтобы уйти, Черубина окликнула его.
— Вы придете завтра? — спросила она.
Марк уже собирался ответить отрицательно, сославшись на крайнюю занятость и обилие неотложных дел. Вместо этого он, неожиданно для самого себя, утвердительно кивнул. Несмотря на то что эта девушка щеголяла в платьях с дурацкими оборочками, несмотря на ее глупое хихиканье и нелепое пристрастие к куклам, она начинала ему нравиться. В отличие от него она выросла в холе и неге. Но в конце концов мать продала ее, в точности так, как продал Марка его собственный отец.
Выйдя из комнаты, Марк снова оглянулся. Черубина, стоя в дверном проеме, смотрела ему вслед грустным взглядом. В следующее мгновение дверь захлопнулась. Марк зашагал по длинному обшарпанному коридору, который неизменно нагонял на него тоску.
Снутворт ожидал его у входных дверей. Едва кивнув ему, Марк двинулся по улице, предоставив слуге поспевать за ним вслед.
— Ну, что ты можешь мне сообщить? — спросил Марк, плотнее закутываясь в плащ, продуваемый ледяным ветром.
— Последние данные вовсе не так плохи, как мы ожидали, сэр, — со своей обычной почтительностью ответил Снутворт.
Марк украдкой покосился в его сторону. Теперь они со слугой были почти одного роста, но Марк не мог избавиться от ощущения, что Снутворт взирает на него сверху вниз. Он по-прежнему считал Снутворта своим наставником, всецело полагался на его мнение и не решался ему перечить. Но иногда ему казалось, что в поведении Снутворта что-то неуловимо изменилось. И теперь, глядя в нахмуренное лицо своего верного помощника, невозмутимо постукивавшего по тротуару тростью с серебряным набалдашником, мальчик пытался подметить более определенные признаки произошедшей перемены.
Но ему это не удавалось. Снутворт оставался прежним Снутвортом, спокойным, хладнокровным, рассудительным.
— Значит, торговля драгоценностями идет хорошо? — уточнил Марк.
— Да, показатели прошедшей недели можно счесть весьма обнадеживающими, сэр. В период, предшествующий празднику Агоры, торговля драгоценностями всегда оживляется. Что касается торговли рыбой, здесь тоже наблюдается определенный подъем…
Марк слушал помощника краем уха. Внимание его привлекли темно-синие одежды контролеров, мелькнувшие впереди. В представителях власти, расхаживающих по городским улицам, не было абсолютно ничего удивительного, однако Марк замечал, что в последнее время сердце его сжимается при каждой встрече с ними. Наверное, виной всему была мысль о том, что один из этих людей замышлял его погибель. Никакой другой причины Марк не видел.
Конечно же, его тревога не имела ни малейшего отношения к двум чумазым оборванцам, которых контролеры вели под конвоем.
Марк заставил себя отвернуться от синих плащей и взглянуть на бумаги, которые протягивал ему Снутворт. Все неприятности, связанные со смертью Глории и процессом Полдрона, остались позади, и никто, даже Лили, не заставит его переживать их вновь и вновь. Марк пробежал глазами контракты, скрепленные свежими печатями, и губы его расплылись в улыбке. Если кто-нибудь полагает, что он немногого стоит, пусть прочтет эти документы. Это свидетельства его могущества.
Тем не менее, увидав очередной патруль, Марк невольно вздрогнул. Он сам не мог разобраться в сумбуре, царившем у него в душе. Поделиться своими чувствами ему было не с кем. Снутворт счел бы его тревогу не стоящей внимания ерундой. Он никогда не позволял эмоциям нарушать собственное душевное равновесие.
А вот Лили, конечно, поняла бы все с первого слова. Надо будет обязательно ей написать, решил Марк. Конечно, их отношения уже никогда не будут такими теплыми и доверительными, как прежде. И все же Лили — единственный человек, которому он может открыться. Черубина, как выяснилось, вовсе не такая безнадежная дурочка, как ему показалось вначале. Но вряд ли она способна проявить чуткость и участие, столь свойственные Лили. Да что там говорить, с Лили никто не может сравниться. Никто не умеет слушать так, как она.
По мостовой прогрохотала повозка. Марк едва успел отскочить в сторону, чтобы уберечь свой плащ от брызг грязи. Мысли его приняли другое направление.
— Скажи, если дела идут так хорошо, значит, мы можем позволить себе нанять побольше слуг? — обратился он к Снутворту. — Честно говоря, мне уже надоело повсюду таскаться пешком. Неплохо бы снова завести карету и кучера.
— Уверен, в самом скором времени вы будете разъезжать в карете, сэр, — пообещал Снутворт. — Но прежде необходимо уладить еще несколько вопросов. Будьте любезны, скрепите своей печатью эти бумаги.
Марк растерянно поглядел на толстую пачку, которую сжимал в руках. По мере того как они приближались к Центральной площади, толпа становилась гуще. Марк чувствовал, что его толкают со всех сторон.
— Неужели с этим нельзя подождать до тех пор, пока мы вернемся в башню? — недовольно осведомился Марк.
— Разумеется, можно, сэр. Но я хотел нанять новых слуг уже сегодня. Полагал, вам надоела моя стряпня и вы обрадуетесь, если нынешним вечером ужин вам приготовит настоящий повар.
Марк вздохнул и огляделся по сторонам.
— Надо найти пустой прилавок, — заметил он. — Не могу же я ставить печати на весу. А ты пока приготовь воск.
— Слушаюсь, сэр.
Вскоре Марк увидел, как один из продавцов убирает не проданные за день товары. Разложив на освободившемся прилавке бумаги, он принялся прикладывать к ним кольцо с печаткой. Мысли его витали далеко. Значит, уже сегодня в башне снова появится повар? Интересно, будет то женщина или мужчина? Молод он будет или стар? Прежде повар был для него всего лишь машиной для приготовления пищи и не более того. В прошлом году в башне служило трое поваров, и никого из них Марк даже не знал в лицо. Стоило ему подумать о кухне, ему казалось, что там по-прежнему хозяйничает Лили. С поразительной отчетливостью он представлял, как смуглая девочка одной рукой помешивает похлебку, а другой указывает на страницу книги, покрытую непонятными строчками.
— Знаешь, Снутворт, думаю, я пойду вместе с тобой, — осторожно заметил Марк, возвращая слуге бумаги. — Мне хочется самому посмотреть на слуг, которых ты собираешься нанять.
— Как вам будет угодно, сэр, — с сомнением в голосе заявил Снутворт. — Но, по моему мнению, вам не имеет никакого смысла…
— Если я пожелаю узнать твое мнение, я дам тебе знать, — отрезал Марк.
— Как вам будет угодно, сэр, — повторил слуга.
Они продолжали путь в молчании. Про себя Марк удивлялся тому, что прежде слуги, люди, живущие с ним под одной крышей, не вызывали у него ни малейшего любопытства. А так называемые деловые партнеры, их ведь он тоже совершенно не знает! Почему он не дал себе труда поближе познакомиться с людьми, которые покупают у него рыбу и драгоценности? С людьми, которые покупают его пророчества? Он огляделся вокруг. Со всех сторон его окружало людское море, море равнодушных непроницаемых лиц. Прохожие спешили по своим делам, не глядя друг другу в глаза.
Неужели ни у одного из них не возникает желания остановиться и увидеть тех, кто рядом?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стражи полуночи"
Книги похожие на "Стражи полуночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Уитли - Стражи полуночи"
Отзывы читателей о книге "Стражи полуночи", комментарии и мнения людей о произведении.