Эйлин Колдер - Тепло очага

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тепло очага"
Описание и краткое содержание "Тепло очага" читать бесплатно онлайн.
Карьера Эдварда Хартли висела на волоске. Босс объявил о намерении возобновить с ним контракт, но только при условии, что в семье подчиненного царят мир и любовь. Эдвард, не желая остаться без работы, разумеется, не торопится сообщить, что от него ушла жена. Приглашение прийти с супругой на вечеринку к боссу застает его врасплох. Он уже смирился с неизбежным увольнением, но неожиданно судьба посылает ему ангела-спасителя в лице очаровательной садовницы, которую Эдвард уговаривает сыграть роль его жены...
– Для меня это было очевидным, – стоял на своем Эдвард.
В салоне повисла гнетущая тишина, которую Эдвард нарушил лишь у самого дома Джины.
– Извините, – тяжело вздохнув, сказал он. – Я знаю, что не имею права говорить вам это, но хотел бы, чтобы вы вели себя более осмотрительно, учитывая наши обстоятельства.
– Мне вообще непонятно, о чем вы говорите! – возмущенно воскликнула Джина. – Если хотите знать, я старалась отделаться от Энтони, но он во что бы то ни стало хотел извиниться передо мной за то, что имело место в прошлом. Потом он заговорил о работе. Энтони ищет нового ассистента и считает, что я идеальная кандидатура. Поэтому он и дал мне свою визитку. – Джина сердито сверкнула глазами. – Вы, между прочим, не единственный, кто озабочен карьерой.
Она быстро вышла из машины, подошла к двери своего подъезда и взялась за ручку. Но Эдвард успел подбежать к ней, прежде чем Джина открыла дверь.
– Джина.
– Что? – спросила она, не обернувшись.
– Я погорячился. Простите.
– Это не имеет значения. – Джина вставила ключ в замочную скважину.
– Имеет, потому что я расстроил вас.
– Не расстроили, – солгала она.
– Я никогда не раздражаюсь. Даже не знаю, что на меня нашло.
Джина выпустила струю воздуха из легких и обернулась.
– Вы простили меня?
Трудно злиться на человека, всем своим видом выражающего раскаяние. Сердце у нее дрогнуло.
– Простила.
– Значит, мы снова друзья? – Эдвард приблизился к ней почти вплотную.
– Друзья.
Джина заглянула в глубину его темно-синих глаз, скользнула взглядом по красивой линии его губ. Она вспомнила, каким наслаждением для нее было находиться в объятиях Эдварда, когда они танцевали в гостиной Джеффа.
– Вы не хотите пригласить меня на чашку кофе? – тоном искушенного соблазнителя осведомился Эдвард.
Джина слегка растерялась.
– Вы же обещали Энн не задерживаться допоздна.
– Сейчас всего одиннадцать часов. И, кроме того, я немного солгал, – с жалобной улыбкой покаялся Эдвард. – Энн остается сегодня на ночь. Она сказала, что я могу вернуться, когда хочу.
6
За кофе Эдвард вернулся к волнующей его теме.
– Этот Вильямс дал вам визитку, но не попросил вашу. Он что, знает номер вашего телефона?
Джина, досадуя, что Эдвард никак не успокоится, с деланным безразличием пожала плечами и небрежно ответила:
– Должно быть, сохранил его с прошлого года.
– У него есть и ваш адрес?
– Нет. Я сменила квартиру, но телефонный номер оставила за собой.
Эдвард, наблюдавший, как Джина разливает кофе по чашкам, обратил внимание, что рука ее немного дрожит.
– Так за что он извинялся перед вами?
– Что? – Джина пролила кофе на блюдце. – О, простите, сейчас я заменю это. – Она взяла чашку и блюдце и ушла на кухню.
– Вы сказали, что он извинялся перед вами за что-то, что произошло в прошлом, – напомнил Эдвард, когда Джина вернулась в гостиную.
Он непременно желал получить ответ на свой вопрос. Ему почему-то было важно знать, какие чувства питает Джина к Энтони Вильямсу.
– Это, очевидно, связано с тем, что, будучи помолвленным со мной, он, как выяснилось, спал с моей лучшей подругой. – Джина намеренно произнесла это легким, беззаботным тоном.
– Вильямс был вашим женихом? – потрясенно переспросил Эдвард. Теперь он все понял. – О Господи, Джина, простите меня, пожалуйста! Я ведь не знал об этом.
– Вы и не должны были знать. Ничего, все нормально.
Эдвард нервно провел рукой по волосам.
– Представляю, каково вам было находиться в одной гостиной с ним!
– Да, для меня было шоком увидеть его через год после того, как...
– Неужели вы ни разу не встречали его с тех пор? – осторожно спросил Эдвард.
Джина помотала головой.
– Но мы разговаривали спокойно. Думаю, Энтони искренне сожалел о том, что сделал, и обрадовался неожиданно представившейся возможности сказать мне об этом.
– Он продолжает встречаться с вашей, очевидно уже бывшей, подругой?
– Нет. – Джина вздохнула. – Он еще тогда говорил, что это была ошибка, что они были близки всего один раз. Что он все еще любит меня. – Голос Джины дрогнул. – Но я уже не могла верить ему.
– И теперь Вильямс хочет начать все сначала?
– Нет. Совсем нет. Как я уже говорила, Энтони предложил мне работу. Не знаю, хочет он таким образом реабилитировать себя или действительно считает, что я подхожу для этой работы...
– Могу представить, какую работу он имеет в виду, – язвительно заметил Эдвард.
– Эдвард!
– Извините. Что вы почувствовали, увидев его снова?
– Шок. Послушайте, может, оставим эту тему? Я хочу вообще забыть обо всей этой истории.
– Да, разумеется. – Эдвард кивнул, хотя ему хотелось знать больше, хотелось проникнуть в мысли Джины и выяснить, о чем она думает, что чувствует. Но он поборол искушение. – Не буду задавать ненужных вопросов. Я знаю, как это бывает, когда в любви что-то не ладится.
– Не сомневаюсь в этом.
Эдвард посмотрел на Джину и, заметив в ее взгляде теплоту и понимание, даже слегка смутился.
– Вы собираетесь принять предложение Вильямса насчет работы? – спросил он, отводя глаза.
– Вряд ли. В любом случае, вам не следует беспокоиться. Он знает Джеффри, но не думаю, что они станут сравнивать номера наших телефонов, чтобы убедиться, что мы с вами живем вместе. Так что никто не узнает о нашем секрете.
Джина наклонилась над столом, чтобы долить кофе в чашку гостя, и Эдвард увидел край черного кружевного бюстгальтера. У Джины было нежное, соблазнительное тело, по плавным изгибам которого так и хотелось провести рукой.
– Я думал не об этом, – признался он, находясь во власти эмоций.
Серьезный тон его голоса, исходившая от него мужская сила вызвали у Джины волнение в крови.
– О чем же вы думали?
– Я надеялся... – нерешительно произнес Эдвард, – что вы еще побудете рядом со мной какое-то время.
– Да? – Джина растерялась, и в то же время ее жгло невыносимое желание. – Почему?
– Ну-у... я хочу, чтобы вы занимались моим садом. Такие специалисты на дороге не валяются.
Джина невольно улыбнулась.
– Спасибо. Но на Росса работает немало хороших дизайнеров, поэтому меня легко заменить.
– Не думаю, – проронил Эдвард, многозначительно посмотрев на нее.
И опять в его голосе зазвучала волнующая чувственность. Но Джина все уговаривала себя, что это ей только кажется. Однако, что бы она об этом ни думала, а тело ее в этом вопросе отказывалось подчиняться разуму и реагировало всеми своими клетками. У Джины возникло ощущение, что ей в кровь впрыснули приличную дозу адреналина. Такого с ней еще не бывало. Всем своим существом она желала сейчас оказаться в объятиях Эдварда, прижаться губами к его губам, почувствовать его каждой клеточкой, каждым нервом.
Джина поставила свою чашку, стараясь, чтобы та не звякнула о блюдце. Надо взять себя в руки, сказала она себе. Эдвард обладает чересчур мощными обаянием и сексуальной притягательностью, с ним очень легко потерять голову. Но у нас не любовный роман и я не собираюсь давать ему повод думать, будто я легкая добыча.
Эдвард заметил пробежавшую по лицу Джины тень сомнения. Он отвел взгляд и попробовал переключиться на что-то другое. Все равно на что, лишь бы охладить жар, который охватил его внезапно и быстро и грозил лишить остатков разума. У нас с Джиной деловые отношения, сказал себе Эдвард, она лишь изображает мою подругу. Нельзя поддаваться минутной слабости, идти на поводу у своего либидо – чувства всегда усложняют дело.
На каминной полке стояла черно-белая фотография. На ней и сосредоточил свое внимание Эдвард.
– Кто это? – спросил он.
– Мои родители в день свадьбы.
Ей показалось, что в глазах Эдварда мелькнула надежда. Как бы ей хотелось проникнуть в его мысли и узнать, что у него на уме! Обычно она чувствовала, когда мужчина хотел ее, и сейчас могла поклясться, что...
– А где ваш отец сейчас?
– Он умер, когда мне было десять лет, – глухо проронила Джина.
– Вам, наверное, тяжело было пережить это.
– Да, очень. Мне до сих пор не хватает папы. Мама растила меня одна, и ей, конечно, пришлось нелегко. Денег было мало, поэтому она продала дом, и мы переехали жить к ее сестре в Солт-Лейк-Сити.
– А ваш дом был в Канзасе?
– Да. – Джина удивилась его осведомленности.
– Джефф упомянул, что ваша мать родом из Канзаса. – Эдвард улыбнулся. – Как видите, мы говорили не только о работе.
– Очень легкомысленно с вашей стороны, – шутливо пожурила Джина.
– Это, наверное, вы так влияете на меня, – в тон ей предположил Эдвард.
Наступило молчание. Джина почувствовала, как у нее на мгновение остановилось сердце, а потом забилось с удвоенной силой. Их взгляды встретились. Ей по-настоящему нравился Эдвард Хартли. Нравились его внешность, его теплота и мягкий юмор. Но вот он улыбнулся – и его глаза словно подернулись пленкой. Теплота, секунду назад освещавшая их, исчезла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тепло очага"
Книги похожие на "Тепло очага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эйлин Колдер - Тепло очага"
Отзывы читателей о книге "Тепло очага", комментарии и мнения людей о произведении.