» » » » Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке


Авторские права

Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке

Здесь можно скачать бесплатно "Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке
Рейтинг:
Название:
Невеста в хрустальном башмачке
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005433-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста в хрустальном башмачке"

Описание и краткое содержание "Невеста в хрустальном башмачке" читать бесплатно онлайн.



Джиллиан считает себя дурнушкой и только что не молится на свою сестру-красавицу, популярную телезвезду Сейчас сестра в беде — ее преследует опасный поклонник. Помочь ей может другой кумир Джиллиан — известный сыщик Зак Келлер. Говорят, он очень занят, но перед обаянием Камиллы наверняка не устоит… Однако у Зака оказался совсем другой взгляд на женское обаяние…






— Зак!.. — вскрикнула Джиллиан, оплетая его тело своим и пытаясь опереться на локоть. Он снова отыскал ее губы, одна рука его скользнула по шелку трусиков и поднялась повыше, нежно массируя кожу. Джиллиан притянула его голову обеими руками к себе. В этот момент он накрыл ее тело своим и припал к ней в глубоком поцелуе, блуждая руками по бедрам и спине. Джиллиан в ответ подалась ему навстречу, и ее рука потянула молнию на его брюках. Но в следующее мгновение Джиллиан внезапно отстранилась и отшатнулась от него в дальний угол дивана. Зак похолодел.

— Что?

Неужели она не хочет его? Он неправильно понял ее поведение?

Ее грудь тяжело ходила под рубашкой.

— М-мы можем случайно сделать ребенка!

Ребенок. Он мысленно выругался, пытаясь понять, что она говорит. Она сказала, что не хочет его или что не хочет ребенка? Или и то и другое?

— Нам не следует этого делать, — бормотала она, подбирая ноги. — Это неправильно, если мы будем вместе только два месяца.

Два месяца. Она сказала, что будет с ним, только пока это необходимо, что бы ни случилось. Она была его женой только на два месяца. Зак чувствовал себя так, будто она вырвала сердце из его груди. Он моргнул и, медленно усевшись на диван, склонил голову и спрятал лицо в ладонях.

— Зак, — прошептала Джиллиан, касаясь пальцами его плеча.

Он отшатнулся. Если бы она снова коснулась его, он не мог бы отвечать за то, что случится потом. Вскочив на ноги, он выбежал, бормоча:

— Мне нужен душ — холодный душ.

— Зак! — вскрикнула она ему вслед, но он не обернулся и не остановился и захлопнул за собой дверь ванной.

Забравшись под душ, он включил холодную воду. Она хотела его, но недостаточно, чтобы остаться с ним и рискнуть завести ребенка. Теперь он знал это, хотя лучше бы ему оставаться в неведении.


Воскресенье они посвятили разборке ящиков и обустройству квартиры. Они поздно заснули, ели мало и говорили только по необходимости. Легкость вчерашнего дня улетучилась, уничтоженная безумной, неутоленной страстью. Джиллиан была весь день на грани слез и услыхала мелодичный звон мобильного телефона Зака почти с облегчением — пока не поняла, что звонят по поводу Янсена. Она слушала односторонний разговор, затаив дыхание.

— Что случилось?

Зак оперся плечом о стену.

— Паджетт следил за Эйберсеном прошлой ночью. Он пил у себя в комнате и попытался выехать на машине, но не смог отпереть дверцу, так что отправился пешком. Постепенно Эйберсен так напился, что Паджетт забеспокоился, как бы он не попал под автомобиль. Поэтому Паджетт пристроился к нему и предложил подвезти. Эйберсен попросил подбросить его к дому Камиллы и сказал, что должен отыскать тебя.

— Боже, — прошептала Джиллиан. — Камилла все еще в опасности?

Зак продолжил:

— Похоже, он был в кафе на прошлой неделе и узнал, что ты уже не работаешь. Поэтому он решил, что заставит Камиллу рассказать, где ты. Паджетт говорит, он бормотал о том, что Камилла заставляет тебя изображать безразличие к нему, чтобы держать его подальше. Он не может поверить, что ты не хочешь быть с ним. Говорит, она промыла тебе мозги и ему надо доказать тебе, что ты должна быть с ним, а не с этим длинноруким гадом. Видимо, он имел в виду меня.

Джиллиан вздрогнула и схватилась за голову.

— Это было бы смешно, если бы не было так страшно.

Зак продолжал:

— Паджетт купил Эйберсену еще выпить, а когда тот отключился, Паджетт приволок его обратно в мотель и уложил на кровать.

Джиллиан закусила губу.

— Он кажется мне таким странным. Почему он не может просто оставить нас в покое?

Зак скрестил руки и склонил голову набок.

— Как говорит доктор Шортер, такое поведение обычно вызвано психической нестабильностью. Добавь немного алкоголя, и мы получим неуправляемую личность.

Джиллиан потерянно оглянулась.

— Что же будет, Зак?

Какое-то время он молчал, потом тряхнул головой:

— Я не знаю. Просто не знаю. — С этими словами он вышел.


Джиллиан провела понедельник у себя в студии. Зак, как обычно, отправился в офис. Он пару раз позвонил, чтобы узнать, не надо ли чего, и пришел домой поздно, ожидая увидеть ее полностью готовой к ужину, на который их пригласили его родные.

Джиллиан уже приняла душ и находилась в состоянии паники, пытаясь решить, что надеть, когда он показался в дверях.

— Ты еще не готова?

В ответ он услышал:

— Зак, слава богу! Скажи, что мне надеть?

Подняв брови, он осмотрел ворох платьев и костюмов, валявшихся на кровати, потом так же внимательно изучил вещи, висевшие в шкафу. Наконец вытащил темно-синие джинсы и шелковый топ с драпировкой на талии.

— К нему что-нибудь полагается? — спросил он.

— Нечто вроде рубашки, — ответила Джиллиан, залезая в шкаф.

— Отлично, тогда надевай. — Он протянул ей джинсы и кремовый топ.

Швырнув выбранные вещи на кровать, Джиллиан сдернула с головы полотенце. Руки ее уже тянулись к поясу халатика, когда она вдруг топнула ногой.

— А ты чего ждешь? — спросила она, осознав, что Зак до сих пор стоит в комнате.

— Просто наслаждаюсь классической семейной сценой, — объяснил он, ухмыляясь.

Когда он покинул комнату, Джиллиан тщательно прикрыла дверь, улыбаясь про себя. Зак абсолютно прав. Они ведут себя как самая настоящая семейная пара, и это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Через несколько минут она распахнула дверь и вышла. Ее волосы были взбиты феном и уложены вокруг лица, а очки по-боевому сверкали. Зак покачал головой, и ее настроение упало.

— Что не так?

Он убрал очки с ее носа и отложил на столик.

— Мы оба знаем, что они тебе не нужны. Дай-ка я теперь взгляну. — Он заставил Джиллиан поднять руки на высоту плеч и пристально вгляделся. — Отличная работа. Возможно, мне следовало открыть агентство консультаций по дизайну. Ты выглядишь восхитительно.

Под взглядом его серых глаз, пожиравших ее, Джиллиан и чувствовала себя восхитительно.

— Спасибо. Ты уверен, что все хорошо?

— Ты сомневаешься в моем вкусе? — спросил он с оскорбительной вежливостью.

Джиллиан рассмеялась.

— Совсем нет.

— Отлично. Поехали, мы уже немного опоздали.

Когда они припарковались около дома Бретта, Джиллиан сказала:

— Мне страшно нравятся твой брат и его жена, но я чувствую себя виноватой перед ними.

Зак кивнул:

— Понимаю.

— Сообщить им о браке — это одно, — продолжала Джиллиан, — а изображать счастливую семью — совсем другое. Больше всего я боюсь ляпнуть какую-нибудь глупость.

— Я буду рядом, — успокоил ее Зак. — Все будет хорошо.

Джиллиан взглянула на него с сомнением.

— Не могли бы мы рассказать им правду? — спросила она умоляюще. — Уверена, что они все поймут.

Зак нервно провел рукой по волосам.

— Наверно, ты права. Посмотрим, какова будет обстановка. Если к открытию все утрясется, может быть, мы им расскажем.

Но это уверение мало помогло Джиллиан успокоиться.

Как и в прошлый раз, Зак нажал кнопку звонка и сразу вошел. В прихожей было так же темно и прохладно. В комнатах работал телевизор, наверху слышались детские голоса. Зак громко позвал, и из глубины дома появилась Шерон.

— О, привет! Заходите! Бретт занят у жаровни. Как вы относитесь к жареным ребрышкам?

— Великолепно, — отозвался Зак, проходя в дом рядом с Джиллиан.

Все было тихо и спокойно, но, когда они вошли в гостиную, на них обрушился смерч.

— Сюрприз!!!

Они попали в водоворот радостных объятий. Джиллиан непроизвольно прижалась к Заку в поисках защиты и услышала, как он восклицает:

— Ма? Па?

Только через некоторое время Джиллиан поняла, что подарки, разложенные на столах, и ливень поздравлений были спланированы как часть сюрприза на свадьбу обеими ее невестками. Пара средних лет, горячо обнимавшая Зака и ее, оказалась не кем иным, как его родителями.

— Как вы тут очутились? — радовался Зак, заключив отца в объятия. Мистер Келлер был погрузневшей и немного поседевшей копией своего среднего сына. Как выяснилось, сияющие серые глаза Зак получил от миссис Келлер. Ее темно-каштановые волосы были коротко пострижены, а одета она была в ковбойскую рубашку и джинсы.

— А как ты думаешь? — ответил отец вопросом на вопрос. — Надо же нам познакомиться с новой дочерью. Поздравляю, сын! Мы так рады за тебя!

Мать Зака улыбнулась Джиллиан почти потрясенно:

— У вас такое милое лицо! А эти сияющие глаза просто лишают дара речи.

Ошеломленная Джиллиан не могла вымолвить ни слова. Однако речь Зака внесла во всеобщую кутерьму немного благоразумия:

— На меня они производят точно такое же впечатление. — Его рука скользнула на талию Джиллиан, и он склонился поцеловать мать. — Ма, это Джиллиан. Милая, это мои родители, Дант и Бет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста в хрустальном башмачке"

Книги похожие на "Невеста в хрустальном башмачке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Арлин Джеймс

Арлин Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке"

Отзывы читателей о книге "Невеста в хрустальном башмачке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.