Антон Чехов - Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886"
Описание и краткое содержание "Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886" читать бесплатно онлайн.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.
В четвертом томе Полного собрания сочинений А. П. Чехова помещены рассказы и юморески, написанные с июня 1885 по февраль 1886 г.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».
Aňutka. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. К. Kysela. Praha, Topič, 1903
Aňuta. — Čechov A. P. Povídky. Přel. J. Snášel. Praha, Otto, 1903
ВЕДЬМА Немецкий языкDie Hexe. — Tschechoff A. Ja, die Frauenzimmer! und andere Novellen. Deutsch von K. Holm. München, A. Langen, 1901
Die Hexe. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Die Hexe. — Tschechow A. Die Hexe. — Ein Zweikampf. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Чешский языкBosorka. Prel. J. Klen. — Narodni Noviny, 1903, č. 29, 30
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК Болгарский языкУдивителний знак. Коледен разказ. Прев. Н. А. Кудрявцев. — Вечерна поща, III, 1902, бр. 545, 25 декември
Възклицателният знак. Прев. И. С. Р(уневски). — Общо дело, IV, 1904, кн. 5, 25 февруари
Възклицателният знак. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904
Венгерский языкA felkiáltójel. — Csehov A. Magyar Géniusz. 1902, április 6. XI. évf. 15. sz.
Felkiáltójel. — Csehov A. Tarka históriak. Ford. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903
Немецкий языкDas Ausrufungszeichen. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XVI, 1901, br. 183
Das Ausrufungszeichen. Übers.: V. S. Goldenring. — Agramer Zeitung, Zagreb, 78/1903, br. 77
Польский языкWykrzyknik. — Nowe Słowo Polskie, 1902, nr. 58
Wykrzyknik. — Podolanin, 1902, nr. 97
Wykrzyknik. (Obrazek wigilijny). Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Румынский языкSemnul exclamaţtiei. Trad. de St. Basarabeanu. — Lumea Nouă, Buc., II, 1896, martie 28
Сербскохорватский языкZnak usklika. Prev. A. Harambašić. — Prosvjeta, Zagreb, 1/1893, br. 9
Удивителна. Божићна прича. С руског — Д. Попович. — Бранково коло, 1900, VI, бр. 2
Znak usklika. — Zvekan, Zagreb, 11/1900, br. 8
Знак усклика. — Србобран, XVIII, 1901, № 183
Чешский языкVykřičník! Přel. E. Bílá. — Hlas národa, 10, 1895, č. 164 (16. VI)
ГОРЕ Болгарский языкГиго стругарят. Разказ. Прев. С. Белев. — Мисъл, VI, 1896, кн. 7, октомври
Гиго стругарят. Прев. С. Белев. — Христоматия по изучвание словесността. Съст. С. Костов и Д. Мишев. В 3 тома. Том II. Епическа поезия. 2, попр. и доп. изд. Пловдив, Хр. Г. Данов, 1898
Венгерский языкAz esztergályos. — A Hét. 1891. szeptember 20. II. évf. 38. sz.
Petrov mester. — Magyar Szemle. 1891. november 22. III. évf. 47. sz. Ford. Solymossy Sándor.
Petrov, az esztergályos. — Magyar Géniusz. 1901. július 21. X. évf. 30 sz. Ford. Faragó János.
A boriszák. — Csehov A. Elbeszélések. Ford. Barabás A. Bdp., Lampel R., 1903
Немецкий языкDrechsler Petrow. — Tschechow A. In der Dämmerung. Skizzen und Erzählungen. Übers.: J. Treumann. Leipzig, Reclam, 1891
Leid. Übers.: E. Goller. — Agramer Tagblatt, Zagreb, 18/1903, br. 54
Норвежский языкDreieren Petrow. Overs, af J. N. — Ringeren, 1899, s. 586-588
Сербскохорватский языкTokar Petrov. — Smotra dalmatinska, Zadar, 4/1891, br. 89
Прекрасно. — Србобран, XVII, 1900, № 61, 62
Tokar Petrov. — Varaždinski viestnik, Varaždin, 12/1901, br. 44–45, 13/1902, br. 1
Strugar Petrov. Prev. V. Levstik. — Dom i sviet, Ljubljana, XVII, 1904, br. 2
Словацкий языкTrápenie. — Slovenský denník, I, 1900, č. 20
Zármutok. Prel. A. Škarvan. — L’udove noviny, 1903, č. 36
Чешский языкHoře. Přel. E. Bílá. —Národní Politika, 1895, č. 276 (příloha)
Шведский языкSorg. — Čechov A. P. Musjikerna med flera berättelser. Sthlm., 1897
ДАЧНИКИ Болгарский языкДачници. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения, Т. I. София, 1904
Немецкий языкIn der Sommerfrische. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Сербскохорватский языкLjetnikovčani. Prev. M. Mareković. — Vienac, Zagreb, 32/1900, br. 50
Ljetne pripoviesti. — Živila Hrvatska, Kalendar, Zagreb, 8/1901, s. 64-89
Гости. — Дневник, II, 1902
Гости. — Двадесети Век, III, 1903, № 12
Чешский языкDáčnici. — Čechov A. P. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, Otto, 1904
Японский языкЦуки то хито (Луна и люди). Пер. Сэнума Каё. — Сни-сёсецу, 1903, август
ДЕТВОРА Болгарский языкДеца. Прев. К. Саввов. — Из чуждата книжнина. Литературен сборник от преведни разкази, драми, поеми, стихотворения и изречения, наредени от И. С. Андрейчин. София, печ. Напредък, 1898
Да чакаме мама! Момент из детския живот. По А. Чеховия разказ «Деца». Написал М. Теофилов. Габрово, Заря, 1901 (Рассказ драматизирован)
Венгерский языкGyermekek. — Fövárosi Lapok. 1894. júniús I. XXXI. évf. 150. sz.
A Gyermekek. — Magyar Szemle. 1896. június 7. VIII. évf. 23. sz. Ford. Kárpáti Zoltán
A Gyennekek. — Csehov A. Tarka históriák. Ford. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903
Датский языкAlene hjemme. — Tschechof A. Børn. Overs. af H. E. Giersing. København, Gyldendal, 1892
Alene hjemme. — Tschechof A. Børn. Overs. af H. E. Giersing. 2 Aufl. København, Gyldendal, 1894
Børn. — Tschekhov A. Mit lív og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København — Kristiania, Christiansen, 1899
Немецкий языкKinder. — Magazin für die Litteratur des Auslandes, 1891, no. 26
Die Kinder. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. — München, A. Langen, 1898
Die Kinder. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901
Spielende Kinder. — Agramer Zeitung, Zagreb, 76/1901, br. 264
Kinder. — Tschechow A. Hatschi!! und andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903
Spielende Kinder. — Tschechow A. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, Н. Steinitz, 1903
Die Kinder. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904
Польский языкDzieciarnia. Tłum. J. Zbierzchowski. — Nowy Głos Polski, 1902, nr. 200
Dzieciarnia. — Nowe Słowo Polskie, 1902, nr. 125
Румынский языкCopiii. Schiţă. Trad. de Rusu. — Revista modernă, Buc., I, 1901, nr. 28, aug. 26
Copiii. — Epoca, Buc., IX, 1903, p. I, aug. 9
Сербскохорватский языкДеца. — Ново Време, III, 1891, № 4. Автор не указан
Деца. — Српски Завет, I, 1897, №№ 4, 5
Djeca. — Narodne novine, Beograd, LXVII, 1901, br. 10
Чешский языкDěti. Přel. E. Bílá. — Národní Politika, 1895, č. 164 (příloha)
Děti. — Čehov A. P. Vybrane črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
ДОРОГАЯ СОБАКА Венгерский языкA drága kutya. — Magyar Géniusz. 1901. március 3. X. évf. 10. sz.
A kutya. — Csehov A. Elbeszélések. Ford. Barabás A. Bdp., Lampel R., 1903
Немецкий языкDer teure Hund. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XV, 1900, br. 247
Der kostbare Hund. — Agramer Zeitung, Zagreb, 75/1900, br. 264
Der teure Hund. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Польский языкDrogi pies. Tłum. W. G. — Kraj, 1902, nr. 8
Drogi pies. Tłum. W. G. — Czytelnia (Dodatek do «Kraju». Petersburg), 1902, nr. 7
Drogocenny pies. — Łowiec Polski, 1904, nr. 16, s. 244-245
Сербскохорватский языкОфицирова прича. — Застава, 1900, № 245
Dragi pes. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, XXXIII, 1900, br. 257
Красно псето. — Београдске Новине, VII, 1901, № 258
Skupocjeno pseto. — Hrvatski branik, Sr. Mitrovica, XII, 1904, br. 39
Словацкий языкDrahý pes. Prel. H. — Slovenské noviny (Horňánskeho), VIII, 1893, č. 72
Чешский языкVzácný pes. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
Drahý pes. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
Шведский языкDen dyrbara hunden. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsgfs., 1900
ЕГЕРЬ Венгерский языкEgy Adonis. — Országos Hírlap. 1898. december 13. II. évf. 343. sz.
A vadász. — A Hét. 1899. március 12. X. évf. II/480. sz.
Немецкий языкEin Adonis. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898
Ein Adonis. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901
Польский языкStrzelec. — Głos Narodu, 1903, nr. 159, 165
Сербскохорватский языкЛовац. — Застава, XXXII, 1897, № 141
Lovac. — Građanin, Novi Sad, 3/1898, br. 19-20
Адонис. С рус. Жарко. — Застава, XXXV, 1900, № 40
Lovac. — Dom i sviet, Zagreb, 14/1901, br. 14
Lovac. — Prijatelj naroda, Kalendar, Zagreb, 1904, s. 82-84
Чешский языкHajný. — Čechov A. P. Povídky. Přel. J. Snášel. Praha, Otto, 1903
ЖЕНСКОЕ СЧАСТЬЕ Болгарский языкЖенско щастие. Прев. А. Л-в. — Българска сбирка, XI, 1904, кн. I, 1 януари
Женско щастие. — Библиотека, 1904, кн. I
Венгерский языкA nök kiváltságai. — Csehov A. Elbeszélések. Ford. Barabás A. Bdp., Lampel R., 1903
Польский языкKobiece szczęście. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 120
Сербскохорватский языкЖенска срећа. — Народне Новине, I, 1900, № 36, 37
Женска срећа. — Србобран, XVIII, 1901, № 212
Ženska sreča. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 35/1902, br. 214
Словацкий языкŽenské št’astie. — Narodnie Noviny, 1903, nr. 67
ЗАБЛУДШИЕ Болгарский языкИзгубени. — Вечерна поща, II, 1901, бр. 161, 1 август
Сбъркали пътя. Прев. И. Д. Иванов. — Славянски глас, I, 1902, кн. I, август
Сбъркали пътя. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904
Сербскохорватский языкМала забуна. — Србобран, XVII, 1900, № 69
Странпутица. — Београдске Новине, VII, 1901, № 257
Залутали. — Дневник, II, 1902, № 158, 159
Заблудели. — Мали Журнал, X, 1903, № 29, 30
Словацкий языкZablúdilí. Prel. В. Škultétyová. — Slovenské pohl’ady, XXII, 1902, s. 668-670
Чешский языкZabloudili. — Čechov A. P. Sňatek z lásky a jiné humoresky. Přel. V. Unzeitig. Praha, Vilímek, 1903
ЗЛОУМЫШЛЕННИК Болгарский языкЗлоумишленик. Разказ. Прев. X. Каменев. — Сполука, II, 1902, бр. 4, 30 декамври
В съдилището. Разказ по А. Чехов. — Селска разговорна, I, 1903, кн. 3–4, януари-февруари
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886"
Книги похожие на "Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Чехов - Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886"
Отзывы читателей о книге "Том 4. Рассказы, юморески 1885-1886", комментарии и мнения людей о произведении.