» » » » Джоан Хол - Семейное торжество


Авторские права

Джоан Хол - Семейное торжество

Здесь можно скачать бесплатно "Джоан Хол - Семейное торжество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Хол - Семейное торжество
Рейтинг:
Название:
Семейное торжество
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
ISBN 0- 373-05973-6, 5-05-004842-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семейное торжество"

Описание и краткое содержание "Семейное торжество" читать бесплатно онлайн.



Поистине незабываемые минуты приходится пережить Мэдди Вулф: четверо ее сыновей, сраженных меткими стрелами Купидона, женятся! Никогда еще маленький городок Спрусвуд не видел подобного торжества - ведь свадебная церемония происходит одновременно. Буквально на глазах у всех горожан счастливые Кэмерон, Ройс, Эрик и Джейк ведут под венец своих избранниц…






- Каким образом? - прорычал Кэмерон, вне себя от ярости.

- Этот сукин сын оказался на редкость хитрым, - пояснил Стив. - Все ходил кругами, следы заметал. Потом изменил направление и удрал на юг. Местная полиция потеряла его у мексиканской границы. Похоже, наш приятель подался домой.

Кэмерона охватили противоречивые чувства - гнев и облегчение. Гнев на офицеров, упустивших Ловкача, а облегчение - от того, что их небрежность фактически освободила его из плена и дала ему наконец возможность заняться личными делами.

- Ладно, Стив, - устало бросил он, изнемогая от внутренней борьбы. - Держи меня в курсе.

- Непременно.

Минуту- другую после окончания разговора Кэмерон продолжал стоять неподвижно, уставившись невидящими глазами на телефон. Он перебирал в уме варианты, как преодолеть расширяющуюся между ним и Сандрой пропасть.

С чего это началось?

Он покачал головой, между бровей прорезалась морщинка, устремленный на ни в чем не повинный белый аппарат взгляд стал сердитым.

А- а, ну да, сначала он обвинил ее в том, что она ведет себя как ребенок, а потом в феминизме.

Глупо, Вулф. Глупее некуда, потому что теперь надо придумать, как загладить свою грубость.

Оторвав наконец взгляд от телефона, он наткнулся глазами на кухонный стол.

Сказав себе, что первый шаг на пути к примирению лучше бы сделать именно здесь и сейчас, он принялся убирать посуду, оставшуюся после завтрака.

Минут через пятнадцать Кэмерон нашел Сандру в гостиной. Она смотрела в окно на затянутое тучами небо. Он кашлянул, чтобы привлечь ее внимание.

- Опять плохие новости? - осведомилась она, не потрудившись даже повернуться в его сторону.

- Нет, как раз наоборот.

Преисполнившись внезапной решимости заставить ее посмотреть на него, он больше ничего не сказал. Его уловка сработала: Сандра обернулась и устремила на него прямой насмешливый взгляд, от которого у Кэмерона возникло странное и незнакомое до сих пор чувство страха. С минуту он безмолвно смотрел на нее.

За исключением субботнего вечера, когда оба они немного принарядились к обеду, Сандра все эти дни одевалась небрежно: в старые, потертые джинсы, еще более старый пуловер и клетчатые рубашки. Вдобавок она не красилась, лишь наносила на лицо увлажняющий крем.

Теперь же стоящая перед ним с непроницаемым видом женщина являла собой живое воплощение высокопрофессионального юриста - кем на самом деле и была.

На ней опять были джинсы, но на сей раз не старые, не потертые - изящно скроенные, с безукоризненно разглаженными стрелками, они представляли собой произведение модельерного искусства и дополнялись элегантной - и явно не дешевой - шелковой рубашкой, аккуратно заправленной в джинсы, которые в свою очередь были столь же аккуратно заправлены в не менее дорогостоящие черные кожаные сапожки.

Но худшее заключалось не в этом. Ее свежее личико, светившееся прежде естественной красотой, покрывал тонкий слой искусно наложенной косметики.

От ее красоты дух захватывало, но как же далека она сейчас от него и от той безграничной близости, которую они испытали! Как солнце, закрытое тучами, от земли…

- Хватит играть в молчанку, Кэмерон. - Ее голос был таким же далеким, как и ее утонченный внешний вид. - Если тебе есть что сказать, говори.

Он заискивающе улыбнулся.

- Я думал… верил, что до вчерашнего дня мы играли в игры, которые нравились нам обоим.

- То было раньше, теперь все иначе. - Сандра не только не улыбнулась в ответ, а, пожалуй, стала еще суровей. - Будь любезен, переходи к делу.

Хватит заискивать! - приказал себе Кэмерон.

- Ладно, - буркнул он, пожимая плечами, словно признавал поражение. - Судя по всему, угрожавшая тебе опасность миновала. Можешь спокойно здесь оставаться и ничего не бояться.

- Сбежавшего преступника поймали?

- Нет. - Он отрицательно покачал головой. - Похоже, Ловкач решил: ему выгоднее удрать подальше, чем выслеживать меня, чтобы поквитаться.

- Но охота продолжается?

- Разумеется.

- Ну так можешь ехать. Никто тебя не держит. - На сей раз она улыбнулась, в ее улыбке сквозила такая отчужденность, что у Кэмерона сжалось сердце. - Давай-давай, - она махнула рукой, - присоединяйся к охотникам.

- Сандра… - начал он, но она не позволила ему закончить и упрямо продолжала:

- Собирай вещи. Ведь это не только твоя работа, но и самое горячее желание. Так что действуй.

- Я им не нужен. - Кэмерон провел рукой по волосам. - Черт побери, ты же знаешь, я хотел остаться здесь один только потому, что Ловкач следовал за мной по пятам. Я вовсе не хочу уезжать. Не хочу оставлять тебя.

- По-моему, ты уже это сделал. - Она равнодушно пожала плечами. - Полагаю, мы расстались еще вчера.

- Сандра… - снова начал он, стоя посреди комнаты и чувствуя себя круглым дураком. - Можем мы хотя бы присесть… и поговорить?

Она заколебалась - легкая морщинка прорезала гладкий лоб, нарушив совершенную красоту ее лица, - и смерила его испытующим взглядом.

- Не вижу смысла. К чему лишние разговоры?

- Прошу тебя, - взмолился он охрипшим от волнения голосом. Сандра вздохнула, пожала плечами, нехотя кивнула - к огромному облегчению Кэмерона.

Приободрившись, он подскочил к дивану и сдернул с него скомканное одеяло.

Однако Сандра предпочла сесть в кресло - как можно дальше от его импровизированной постели.

Кэмерон скрипнул зубами, но смирился с ее выбором без звука… и без стона.

- Ну вот, сели, - произнесла она, констатируя факт. - Говори, я слушаю.

«Говори»! Легко сказать…

Язык словно прилип к гортани, прямо как у незрелого подростка на первом свидании, да и чувствовал он себя соответственно - так же неловко. Тем не менее отступать было некуда. В полном отчаянии он торопливо начал:

- Полагаю, ты не станешь ждать, пока я побреюсь, приму душ и переоденусь в чистую одежду? - спросил он, особенно остро ощущая свой неряшливый внешний вид в сравнении с ее совершенством. - Или хотя бы почищу зубы?

Сандра привстала с явным намерением удалиться.

- Ладно-ладно, забудь, - Кэмерон жестом остановил ее. - Потом приведу себя в порядок.

Она снова села, скрестила ступни ног, воскресив в его памяти тот день - всего лишь две недели назад, а кажется, в другой жизни! - когда пришла к нему в кабинет и сообщила, что берет отпуск.

Только тогда Сандра была настроена гораздо более дружелюбно.

Теперь же, хоть явной враждебности не наблюдалось, от былого дружелюбия не осталось и следа.

- Кэмерон, мне надоело ждать, пока ты приступишь к делу, даже голова заболела, - нетерпеливо бросила она.

Вынужденный продолжать, он не стал ходить вокруг да около, а сразу же выпалил:

- Я хочу извиниться. Прости, что упрекал тебя в инфантильности и в феминизме.

Сандра холодно улыбнулась.

Его передернуло от язвительного изгиба ее губ - губ, к которым он так страстно желал прильнуть!

- Сандра… скажи что-нибудь.

- Что именно? - Она приподняла брови. - Что я прощаю тебе обвинения, в которые ты, несомненно, веришь?

- Не верю. - Он энергично замотал головой. - Просто я злился и…

Быстрым жестом она заставила его замолчать.

- Ты злился и провозгласил истину, какой ее представляет специальный агент Кэмерон Вулф.

- Да нет же! Я…

Она снова перебила его:

- Это неважно. Важно другое: совершенно очевидно, что нам не на чем строить эти… э-э… отношения, - она скривила губы, - скажем так, за неимением более подходящего определения.

- Не на чем? - Кэмерон невольно рассмеялся, хотя внутри у него все похолодело. - Мы провели вместе больше недели, веселились, болтали, любили друг друга и прекрасно ладили.

- Верно, - с готовностью подтвердила Сандра.

Кэмерон облегченно вздохнул. Однако она тут же развеяла вспыхнувшую в нем надежду.

- Но это было словно вне времени, - продолжала Сандра с печальной улыбкой. - Иллюзия, не имеющая ничего общего с реальностью, игра под названием «Давай притворимся». - Она вздохнула, но не с облегчением, а как-то обреченно. - Однако жизнь имеет обыкновение вмешиваться в игры людей, она разоблачает притворство, срывает маски. Реальность безжалостна.

- Ну, знаешь, это просто смешно! - воскликнул он, вскакивая с дивана. - Уж мыто, учитывая наши профессии, работу, которую мы выполняем, постоянно имеем дело с реальностью. - Привычным движением он запустил пальцы в выгоревшие волосы. - Вмешиваться? Черт, реальность постоянно с нами, она неотъемлемая часть и твоей, и моей жизни. И тебе это прекрасно известно.

- Да, но…

Теперь он перебил ее:

- Никаких «но»! Да, мы выкроили немного времени, чтобы расслабиться, порадоваться, отдохнуть. Немного времени для себя и друг для друга. В чем тут притворство, иллюзии и прочее?

- Это все не настоящее, Кэмерон. - Сандра потерла виски. - Так, игра, забава. А мы - именно мы - лучше других знаем, что жизнь не игра и не забава. Реальность - это каждодневная жизнь, а каждодневные Кэмерон и Сандра - совершенно разные люди. Слишком разные, чтобы сосуществовать бок о бок каждый день.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семейное торжество"

Книги похожие на "Семейное торжество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Хол

Джоан Хол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Хол - Семейное торжество"

Отзывы читателей о книге "Семейное торжество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.