» » » » Хаген Альварсон - Девятый Замок


Авторские права

Хаген Альварсон - Девятый Замок

Здесь можно скачать бесплатно "Хаген Альварсон - Девятый Замок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Девятый Замок
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девятый Замок"

Описание и краткое содержание "Девятый Замок" читать бесплатно онлайн.








— Да, это ладная мысль, — поддержал меня Дэор. — А ещё пусть достойные хозяева не сочтут за дерзость, коль мы похороним павшего брата по оружию.

То была не просьба, не просят таким голосом, и даже не требуют.

Таким голосом отдают приказы.

— Радость гостя — честь хозяина, — улыбнулся старец, кивая и указывая на дверь. — Баня там, уже горячая. А достойного воина предадим огню, если не возражаете, около полуночи. В Зале Улыбок. Лоддир доставит его туда.

— Я провожу Лоддира, — сказал Дэор.

— Нет, храбрейший, — Глумхарр подался вперед, и я ощутил тяжесть, что нахлынула густой волной. — Ты сейчас пойдёшь мыться. Ты пришёл в обитель Смерти, а её нельзя встречать так, как это делают на Востоке — в грязи и смраде. Ты помнишь… не так ли?

Дэор вздохнул. Он помнил, как умирают в походах.

И передал тело Рольфа Лоддиру.

Тот принял мёртвый груз со странной радостью. Я видел, как дрожь вожделения свела его пальцы, и как он силился спрятать улыбку, что расцветала на его лице. А еще я заметил, как Дарин вопросительно изогнул бровь и указал взглядом в сторону Лоддира.

И Борин едва заметно кивнул в ответ.

Когда мы пошли мыться, дева в синих одеждах подошла к Корду.

— Ты ранен, волшебник, — она взяла его под руку и повела к другой двери. — Никто не скажет, что Хранители одержали верх над обессилевшим от раны. А завтра тебе понадобятся все твои силы. Ибо ты разбудил драконов.

Её шёпот, шёпот прибоя, спокойный, как всегда перед штормом, пробрал меня до костей. Но Корд'аэн лишь кивнул — и покорно пошёл за ней, опираясь на обгоревший посох.

* * *

…Тёплые ласковые волны пахли весенним лесом. Пар клубился над головой, рождая причудливые образы. Впервые за долгое время Корд'аэна объял безбрежный, как море, покой.

Хьёлле сама, без прислуги, совершала омовение гостя. Раны затягивались от прикосновения прохладных пальцев, травяной бальзам заполнил дыру в груди, выжженную огненным вихрем, и достиг сердца. Грязь, пот и тяжесть пути уходили прочь, оставляя лишь мыльную пену, так не похожую на пену моря Бурных Волн.

— Ты, кажется, уже давно не брился, — Хьёлле нежно коснулась его щеки полукруглой бритвой на костяной ручке. — Это поправимо. В жизни почти всё поправимо.

— Ты ухаживаешь за мной, точно за покойником для погребения, — усмехнулся Корд.

— Каждый, кто вошёл в Девятый Замок, покойник. И я тебе скажу откровенно, что вернуться у тебя и твоих людей маловато удачи. Зато он будет гордиться тобой, твой учитель… Правда, огорчатся Флиннах и Муирнэ, твой отчим и дорогая матушка… ты давно их проведывал? Конечно, откуда у тебя время на такие мелочи. Жаль тебя, волшебник. Ты привёл их всех на смерть. Кто из них знает, что такое приносить себя в жертву себе же? Кто из них вообще хоть что-то знает? И… зачем ты пришёл сюда? Зачем? Потому что тебя попросили твои старшие друзья из Совета?.. И ради них ты принёс в жертву бывших друзей, внёс в замок тело этого молодого витязя, как плату за вход…

— Не говори глупостей, — Корд'аэн зашипел, боль пронзила его, и вода стала кипятком, — ты ничего не угадала, Сеть Волн, а больше я ничего не скажу, ибо мертвецы безмолвны.

— Это не совсем так. Есть способы, как разговорить мертвеца. Сам знаешь. Лес горит, Корд'аэн, и лисы гибнут в пламени, и им более ни к чему их красивые шубки… Скажи, был ли первым из тех, кого ты приговорил, Снорри Пивовар, или были до него преданные тобою друзья? Скажи это не мне, но себе. Тебе ещё придется вырвать сердце из собственной груди, чтобы зажечь священный огонь. Нечистое сердце плохо горит.

— Подровняй справа, — сказал Корд'аэн сквозь слёзы горчащей правды.

* * *

— Верно, вам известна цель нашего посещения, — осведомился Корд, когда мы, чистые, вымытые и переодетые в сухое, уселись за невысоким столом. На белоснежной скатерти стояло отнюдь не скромное угощение. Корд задал вопрос лишь после того, как Риг наполнил рог мёдом, а Глумхарр пустил его по кругу.

— Так чтоб наверняка — нет, — старик откашлялся, — но… боюсь, как бы это не прозвучало оскорбительно… у всех примерно одна и та же цель.

— О, и какая же? — поинтересовался Тидрек.

— Счастье, — очаровательно улыбнулась дева в зелёном.

Тидрек уставился в тарелку.

А Герна продолжала:

— Вы, думается, пожаловали за золотом. Известно, что золото делает людей счастливыми…

— Несомненно, ты слышала, прекрасная госпожа, — Дарин пригубил золотистого вина, — что дверги знать ничего не знают, кроме золота, да пива, да курительного зелья. Так вот, клянусь бородой моего предка Фарина, что это ложь. А этой клятве можно верить, ибо всем ведомо, что борода Фарина была вдесятеро длиннее, чем его…

Герна рассмеялась. Каштановая прядь упала ей на изумрудный глазок.

— Теперь я боюсь оскорбить хозяев, — Дэор решительно воткнул нож в кусок белого мяса, — но нам хотелось бы покончить с делом как можно скорее, ибо времени и так почти не осталось.

— Ведомо ли тебе, за что вас, людей Заливов, ненавидят по всему миру? — спросил Лоддир, разглядывая отблески пламени камина в багряном вине.

— За то, что мы везде ходим на кораблях, и не покупаем тогда, когда можно взять, и думаем, что это хорошо.

— Нет. За то, что даже в гостях ведете себя как хозяева.

— Не в таком гостеприимстве мы нуждаемся, и мне это не по нутру, — проворчал Дэор.

— Понимаю тебя, северянин, — Глумхарр кивнул, — или думаю, что понимаю. О делах поговорим завтра, когда вы отдохнете, ибо серьёзные дела требуют серьёзной подготовки. Один вечер ничего не решит.

— Если выйдешь отсюда со щитом, — сказала вдруг Хьёлле, — то успеешь в срок.

— А если на щите? — спросил Дэор.

— Тогда тебе некуда будет спешить, разве нет?

— А если он, к примеру, выбросит щит и выбежит отсюда с громкими воплями? — Дарин косо ухмылялся, уют и забота напомнили ему, что он сын короля.

Герна прыснула:

— Какой наивный… Отсюда никто не выбежит, отсюда не убегают, никогда.

— Под стенами вашего замка нас едва не убили, — заметил Корд, переводя разговор на другое.

— Я сожалею о том, — сухо ответил старец, и я подумал, а не жалеет ли он, что нас всё таки не убили?..

— И я хотел бы знать, — Корд'аэн смотрел ему прямо в глаза, — не грозит ли нам тут опасность извне.

— Ни в коем случае, — быстро, слишком быстро сказал Лоддир. — Вас могут погубить только ваши собственные… блохи в голове, назовём это так.

— У нас нет блох! — заявил Дарин. — У большинства, по крайней мере.

— Да ты что? — хмыкнул Лоддир. — Вот будет тебе завтра удивление…

— И ещё, — сказал друид, — мы хотели бы, коль скоро это в ваших силах, безопасный выход тем, кто выйдет… кому повезёт. Чтобы снаружи нас никто не ждал.

— Это право тех, кто выйдут, — кивнула Хьёлле, — о тех, кто попытается сбежать, мы ничего сказать не можем.

И посмотрела на каждого из нас пронзительными ледяными глазами. И Дарин сын Фундина опустил взгляд.

* * *

— Мы здесь весьма наслышаны о ваших приключениях, — сказал, улыбаясь, Глумхарр, — об одном местном храме, который кто-то ловко уничтожил, однако прихожан не тронули. Странно.

— Ничего странного, — возразил Корд'аэн. — Храмы разрушаются для пользы прихожан.

— Надо так понимать, что друиды не жалуют храмов? — осведомилась Хьёлле. — Отчего же?

— Нетрудно сказать, — Корд'аэн взял перепелиное яйцо, срезал верхушку, — храм это то, что должно быть у каждого внутри, вот тут, — указал на желток. — Когда мы выносим святость за пределы себя, вовне, получаем тюрьму, — постучал по пёстрой скорлупе. — Чтобы говорить с богами, храмы не нужны, потому что боги живут вокруг нас и в нас самих. Храмы нужны, чтобы собирать народ и управлять им.

— А как же храмы людей Креста и всех святых?

— Они для тех, — глухо сказал друид, недобро глядя в огонь, — кому уже не помочь.

— К нам недавно пришёл некий… как его звали, Риг? — спросил Лоддир.

— Кого, господин?

— Того, кто вернулся в облике летучей мыши, а раньше был шаманом-нойдой…

— Это был, кажется, Винденсвалльянистрюмингас, господин.

— Да, действительно, он…

Дэор подозвал Рига и тихонько спросил:

— Скажи-ка, а что, у всех бриссингов такие имена?

— Ну… — казалось, дворецкий смутился, — я выходец не из самого благородного семейства, потому ношу столь краткое имя…

Дэор поперхнулся…

— …поведал нам, что к Долине Алого Корня пришли девятеро странников. И один из них нашёл в себе силы пройти сквозь мрак и грязь собственного сердца, чтобы потом отличать ложное и истинное. Было ли это?

— Было, — отвечал Корд. — Тот, о ком шла речь, был предан в твои руки, о хранитель.

Лоддир кивнул и странно улыбнулся.

— Скажите, — спросил в свою очередь Корд, — как этот нойда со страшным именем оказался стражем Долины?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девятый Замок"

Книги похожие на "Девятый Замок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хаген Альварсон

Хаген Альварсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хаген Альварсон - Девятый Замок"

Отзывы читателей о книге "Девятый Замок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.