» » » » Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств


Авторские права

Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств

Здесь можно скачать бесплатно "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жертвы обстоятельств
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жертвы обстоятельств"

Описание и краткое содержание "Жертвы обстоятельств" читать бесплатно онлайн.



Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.

Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.

Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.

И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.

Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.

…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…






Вечером коридоры Академии пустовали. Даже дежурных по этажу было не видать — наверное, отсиживались в теплых аудиториях, не желая патрулировать промерзающие насквозь коридоры. Я и то ежилась, хотя была одета в куртку от доспехов из савальского шелка. Представляю, как дрожали бедняги маги.

Уже почти добравшись до Рэмертовых комнат, я поняла, что немного переоценила свои силы. Дыхание сбилось. Начала кружиться голова — не самое комфортное ощущение, когда поднимаешься по лестнице. Так что стучалась я в двери Мэйсона с твердым решением напроситься на чашечку чая и дождаться Ксиля — пусть обратно меня проводит.

Так, на всякий случай.

Двери открылись почти сразу. На пороге стояла невысокая светловолосая девушка с миловидным, но усталым лицом. Под глазами были синяки. Незнакомка куталась в халат явно с мужского плеча.

— Добрый вечер… Люси? — неуверенно предположила я, хотя больше в комнате Рэма расхаживать в халатах было некому.

Девушка кивнула и устремила на меня взгляд — внимательный и какой-то недобрый.

— Добрый вечер. С кем имею честь?..

— Найта, — представилась я, с любопытством разглядывая Люси.

Когда-то она была очень ухоженной — волосы еще хранили следы модной стрижки, а кожа даже в тусклом свете алхимического огня выглядела здоровой и, кажется, загорелой. Но сейчас девушка, наверное, перестала заботиться о своем облике. Ногти у нее были обкорнаны как попало, пальцы — в заусенцах…

— Мы с Рэмертом работали вместе над противоядием, — неловко пояснила я, когда молчание затянулось. — Ну, «солнечная» отрава…

Глаза девушки вспыхнули пониманием… и злостью. Искренней и яростной.

— Значит, та самая Найта … — произнесла она со значением. Губы ее брезгливо искривились. — Разлучница чертова…

Я оторопела.

— Э-э… Простите… Не совсем понимаю, о чем вы…

— Прекрасно понимаешь! — рявкнула девица, подаваясь вперед. Глаза у нее оказались зеленовато-голубыми. В сочетании со светлыми волосами и по-детски милыми чертами лица… Представляю, какой красавицей она могла быть, когда хотела! — Мы вместе уже год, а я только и слышу — Найта то, Найта это! А какой ум, а какая ученая жилка, а какая задница в аллийских доспехах!

— Вот последнее он вряд ли говорил, тем более своей невесте! — искренне возмутилась я. Даже головокружение прошло от злости.

Люси яростно тряхнула головой и уперла руки в бока. Я невольно отступила на шаг назад.

Хорошо еще, что «бездна» гасила магические всплески. Вот будь Люси равейной — и давно бы полетели уже клочки по закоулочкам… В смысле, я бы скоропостижно стала пособием для лекций Рэма.

— Какая разница, говорил или нет! Если не говорил — значит, думал! — нелогично заявила Люси. Ладно, ей простительно, она, кажется, беременная, гормоны играют… — Почему он постоянно ставит мне в пример тебя? А? «Найта такая, Найта сякая, а Найта бы не оставила в раковине грязную посуду»! А как мне ее мыть, если вода ледяная? И погреть ее Рэм и не почешется, хоть обпросись!

— Ну, с водой я могу помочь… Завтра перетяну нити так, что в замкнутом пространстве температура будет всегда пятьдесят градусов… Вы только не забывайте воды доливать, — сделала я робкую попытку наладить разговор и отношения в целом.

Может, если решу пару бытовых проблем Люси, то она сменит гнев на милость? В принципе, с давлением «бездны» я уже почти освоилась. Когда слабость после приема зелья пройдет, можно будет попробовать помочь с подогревом воды. Заклинание простое, не требующее подпитки — должно сработать даже под воздействием орденского артефакта.

Но, кажется, своим предложением я сделала только хуже.

— Еще и выслужиться хочешь перед моим Рэмом? — прошипела девица, опасно сужая глаза. От видимой усталости не осталось и следа — не только на меня злость действовала лучше медицинских стимуляторов. — Не получится! Я тебе не отдам Рэма, он только мой!

— Да я и не претендую, мне бы со своими разобраться, — буркнула я, на всякий случай отступая на шаг назад. — Двое древних и почти совершенных существ, не принадлежащих к роду человеческому, по определению приносят гораздо больше проблем, чем один-единственный некромант со скверным характером.

— Тогда зачем притащилась к Рэму на ночь глядя, а? Да еще расфуфыренная, как на деревенскую дискотеку? — сказала, как плюнула, Люси.

Я вспылила:

— Между прочим, на мне ни грамма косметики! А губы красные, потому что я болела! А к Рэму я пришла, потому что он декан и может решить вопрос с расселением звезды!

— Не смей звать его Рэмом! Только я имею на это право! — вызверилась она. Я невольно вжала голову в плечи — уровень шума явно зашкаливал за предельно допустимое значение. — Он мой, мой, мой, ясно тебе? Подойдешь к нему — и зенки повыцарапаю!

— А если он сам подойдет?

— Не подойдет! А подойдет — ух, я ему устрою! — кипятилась Люси. Сейчас она выглядела настоящей родственницей Древних… или сестренкой Меренэ. Волосы растрепались и окружали лицо пушистым белокурым облаком, глаза горели яростью, тонкие губы порозовели. — Он у меня забудет, как на других смотреть! Он мой!

— Я свой! — мрачно возразили из глубины комнаты. Спустя секунду из-за плеча Люси вынырнул Рэм, немного растрепанный, в растянутом свитере и домашних брюках. — Люси, деточка, а ты не заговариваешься? Вроде на мне клейма нет и ошейника тоже. Давай, запахни халат поплотнее, а то простудишься, и иди в спальню. Тебе нельзя напрягаться, — он небрежно потрепал девушку по плечу и повернулся ко мне: — Рад тебя видеть, Найта. Что-то случилось?

— Да нет, все в порядке, — я опасливо посмотрела на присмиревшую Люси. Она перестала кидать на меня гневные взгляды и выкрикивать собственнические лозунги о несчастном некроманте, но и уходить не торопилась. Мне в ее присутствии говорить было немного неловко. Да и просто находиться рядом — тоже. Уж больно неадекватные реакции она демонстрировала. Интересно, а все девушки в положении… такие? — Просто ко мне приезжают подруги… сестры по звезде. Скорее всего, Риан привлечет нас всех к участию в опытах… Я подумала, что неплохо было бы поселить девочек поблизости, а не в разных концах башни. Это возможно?

Рэм задумчиво потер подбородок и улыбнулся. Люси дернулась.

— Думаю, да. Общежитие моего факультета их устроит? У меня сейчас пустует с десяток комнат — после зачетов студенты разъезжаются по домам и возвращаются ближе к середине января. Когда прибудут твои подруги?

Я прикинула.

— Точно не знаю, скорее всего, в течение недели. Завтра уточню. Кстати, — я осторожно покосилась на замершую девушку. — Говорят, у вас проблемы с водой… Могу попробовать завтра что-нибудь сделать с этим.

Конечно, мои отношения с Люси это вряд ли исправит, но в ее положении в доме все-таки должна быть теплая вода. И если Мэйсон не желает облегчить девушке жизнь — почему бы мне не постараться?

— А ты сможешь? — от всей души обрадовался Рэмерт. — Буду очень благодарен. Каждый раз греть с помощью алхимии или на огне — замучаешься… А так — может, Люси хоть приучится мыть за собой посуду, а не ждать, пока придет добрый дядя Мэйсон и сделает всю домашнюю работу. Вот, Люси, бери пример — равейна, а ведь хозяйственная! — шутливо укорил он девушку, но в его взгляде за усталостью и раздражением мелькнула настоящая нежность.

Может, не так плоха их личная жизнь?

Но я рано обрадовалась.

— Вот, опять! — взвилась Люси, сбрасывая руку Рэма со своего плеча. — Козел вонючий! Ну и женись тогда на Найте, если она такая хорошая! И только попробуй к ней подойти — я тебе устрою сладкую жизнь! — нелогично пригрозила она, напрочь позабыв о предыдущей фразе. — И почему от тебя опять табаком несет? Я же запретила тебе курить!

— Да мало ли что ты мне запретила! — взорвался наконец Мэйсон. — Достала уже! Это нельзя, то нельзя! Я не твоя собственность, детка! Не вещь! Я даже еще не твой муж! А для простой подружки ты слишком нагло себя ведешь!

— Я — простая подружка? — Люси прижала руки ко рту. Глаза у нее округлились. В уголках заблестели слезы. — Ты… ты… дрянь ты прокуренная, вот ты кто! Если бы не ребенок, духу моего бы здесь не было!

— Если бы у тебя были мозги, то не было бы никакого ребенка! — рявкнул Рэм.

— Сволочь! — всхлипнула Люси и прямо в тапочках и халате рванулась вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Звуки рыданий пополам с проклятиями эхом отражались от стен.

— Истеричная дура! — крикнул ей вдогонку Рэм и устало привалился к стене, как будто из него воздух выпустили. — Бездна, как же меня все достало… Мало мне студентов и проблем в лаборатории, исчезновения магии и этого чертова холода, так еще и Люси каждый вечер закатывает скандалы…

Некромант нервно пошарил по карманам и вытащил смятую пачку. Когда он подносил к сигарете зажженную спичку, руки у него тряслись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жертвы обстоятельств"

Книги похожие на "Жертвы обстоятельств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софья Ролдугина

Софья Ролдугина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств"

Отзывы читателей о книге "Жертвы обстоятельств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.