» » » » Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств


Авторские права

Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств

Здесь можно скачать бесплатно "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жертвы обстоятельств
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жертвы обстоятельств"

Описание и краткое содержание "Жертвы обстоятельств" читать бесплатно онлайн.



Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.

Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.

Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.

И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.

Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.

…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…






Я посмотрела на полутемную лестницу, уходящую вверх.

— Да, только вчера познакомились. Скажите, а тут не поднимались наверх двое — шакаи-ар, темноволосый и синеглазый, и аллиец со светлыми волосами?

Маг скривился так, как будто хлебнул уксуса, и разом растерял представительность:

— Поднимались, в бездну их! Ни пропуска, ни провожатых. Я только попросил задержаться их до выяснения права на посещение Терсис. Подумал, что студенты. А этот шакаи-ар на меня так клыки выскалил… — он дернулся — остаточное от пережитого страха. — Кто он такой, а? — спросил маг почти жалобно.

— Северный князь, — вздохнула я и начала медленно подниматься по лестнице. Маг, как подкошенный, рухнул на стул.

Ноги, видать, не держали.

Никакого Ириано наверху не было. Зато меня дожидался Максимилиан, задумчиво подпирающий стену.

— А куда ты дел Дэйра? — поинтересовалась я, вертя головой по сторонам. Народу было полно, но золотоволосых аллийцев среди разношерстной толпы не наблюдалось.

— Съел, — серьезно ответил Ксиль и задумчиво провел по нижней губе кончиком указательного пальца. — Было вкусно, — улыбнулся он и быстро лизнул палец.

Я смутилась невесть отчего и пробурчала:

— Наверняка он уже сбежал в лабораторию, а тебя оставил на стреме.

— Ну, если ты все знаешь, зачем спрашиваешь? — фыркнул Ксиль и, подхватив меня под локоток, потащил по коридору. Я машинально отметила, что мы с ним шли по иному маршруту, чем вчера с Риан. Здесь не требовалось открывать двери магией — князь просто стучал, совал под нос проверяющему мой пропуск, и мы переходили в следующее помещение.

Постепенно, после шестой или седьмой комнаты, у меня создалось впечатление, что все комнаты в Терсис соединены «паровозиком» и больше похожи на лабиринт, чем на нормальные лаборатории. Не удивительно, что новеньких здесь водят за ручку. Ксилю-то хорошо, он память считал — и уже ориентируется… А я бы одна наверняка потерялась.

— Кстати, Ксиль, а где мой провожатый? — спохватилась я.

— Увидел меня, испугался и убежал, — Максимилиан на ходу одарил меня честнейшим взглядом. — И на этот раз я не шучу… Шатт даккар, что-то здесь тяжеловато дышится, — признался он неожиданно, когда мы оказались уже у самой двери в лабораторию. — И меня совсем не тянет входить… Может, передумаешь?

Я покосилась на слегка посеревшего Ксиля. В груди зашевелился червячок сомнения — может, ну их, эти эксперименты?

— А Дэйр внутри?

— Да, — передернул плечами князь. Я вздохнула. «Червячок» благополучно сдох, не успев разрастись до ядовитой змейки. Куда Дэйр, туда и я. — Он эту гадость практически не ощущает, и я решил его отпустить. Думаю, та штука, «бездна», влияет именно на регены. А Силле у нас почти чист. Концентрация регенов стремится к нулю — аллийская кровь не водица, лишнего не терпит. Не волнуйся, Найта, мы с ним на связи, я контролирую ситуацию. Твой любимчик жив, бодр и полон исследовательского энтузиазма… Не могу то же самое сказать о себе.

— Э-э… можешь пойти куда-нибудь, пока мы будем заняты, — вздохнула я. Ксиль криво усмехнулся:

— И оставить вас одних, ученые-любители? Нет уж, так вы хотя бы у меня на виду.

Ксиль стукнул костяшками пальцев по двери — звук получился звонкий, почти металлический — и сунул в щель окошечка мой пропуск.

В лаборатории пошуршали, поскрипели, перекинулись неразборчиво парой-тройкой фраз… И открыли дверь, впуская нас в святая святых.

— Риан! — крикнул пожилой седоватый профессор, возвращая мне карточку. — Это к вам, милая! Можем начинать подготовку?

— Да, запускайте оборудование! — раздалось звонкое с противоположного конца лаборатории. — Нэй, иди к смотровому стеклу, я жду!

Я нерешительно оглянулась на Ксиля. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— Иди, — махнул князь рукой, опираясь на стену. — Я здесь побуду.

Он опустил веки.

— Ты бледный какой-то… — с сомнением протянула я. Ресницы у Ксиля подрагивали. — Тебе плохо? Может, правда пойдешь вниз?

— Потерплю, — Ксиль приоткрыл один глаз. — Я всегда бледный, малыш. Не бери в голову. Физически я в норме, просто что-то давит, и мне хочется в клубок свернуться, спрятаться… Надо разобраться в этом. Иди, у тебя свои эксперименты, — он вновь зажмурился — а у меня свои.

— Нэй, ты где? Все готово! — крикнул Дэйр, разрешая мои сомнения.

Я бросила последний взгляд на притихшего князя и начала пробираться поближе к Риан и Дэриэллу, что было весьма не просто, учитывая количество оборудования и постоянно снующих лаборанток с пробирками и стопками бумаг. Вообще это «исследование» все больше напоминало мне дурдом на выезде — возможно, потому, что маги не привыкли полагаться на технику и суетились теперь больше, чем обычно.

— Вот ты где! — перехватили меня на полдороге крепкие руки. Я обернулась и встретилась взглядом с сероглазым невысоким мужчиной. На плече у него лежала толстенная коса, которая вполне могла составить конкуренцию Дэриэлловой. В черных волосах с редкими седыми прядями ярко горела желтая лента. — Я, так сказать, консультант со стороны, звать меня можешь Холли, и вы с Риан сейчас будете делать слово в слово, что я скажу. Ладненько? — и он весело подмигнул.

— Ладненько, — согласилась я, слегка ошарашенная напором. — А вы издалека приехали? У вас акцент странный… И речь тоже…

Я сконфузилась. Получился какой-то укор, хотя ничего такого мне говорить вовсе не хотелось.

— О, из далёка-далека, — улыбнулся странный «консультант», ничуть не обижаясь. — Слухами земля полнится, но про мою ты и слыхом не слыхивала. Риан, милая, проводи деточку к «бездне»… Да, и халатик пусть оденет. Еще влезет в реагент рукавом…

Все вокруг завертелось со страшной скоростью. Меня всунули в стандартный медицинский халат, усадили в кресло рядом с «бездной», обвешали датчиками… Потом заставили глотнуть какой-то кислой микстуры и, не давая опомниться, приказали голосом неугомонного Холли:

— Ну, деточка, колдуй!

А я вздохнула, зажмурилась…

…и поняла, что ничего у меня не выйдет.

— Ну? — нетерпеливо спросил кто-то. — Чего она не начинает, оборудование же вхолостую работает!

Нити и не думали появляться перед глазами. Я попыталась «дернуть» вслепую, но опять ничего не вышло. Честно говоря, колдовать мне не хотелось, но все эти люди в лаборатории рассчитывали на вспышку магии. И не слабенькую, а сопоставимую с тем, что я учинила, когда захотела постучаться в ворота Академии.

Может, попробовать разозлиться?

Я осторожно открыла глаза и оглядела собравшихся по ту сторону стекла. На лицах ученых светилось жадное предвкушение, которое ощущалось, как липкая сладкая паутина. Дэйр смотрел на меня со спокойным ожиданием, слово согревая солнечным светом. На губах целителя играла ободряющая улыбка — мол, у тебя получится, Нэй, соберись… Риан, надышав на стекло, грустно выводила пальцем узоры.

Холли, кажется, был не в восторге от происходящего, но скрывал свое недовольство за такой аристократически благожелательной миной с толикой заинтересованности, что его можно было бы перепутать с аллийцем. Только серые глаза, задумчиво сощуренные, выдавали подлинные эмоции.

В перекрестье чужих взглядов последние остатки уверенности в себе вильнули хвостом и скрылись в неизвестном направлении, оставив меня наедине с нервной дрожью и полыхающими щеками.

Вот гадство.

— Ну? — нетерпеливо поинтересовался один из ассистентов, который держал в руках маленькую видеокамеру.

— Не могу, — созналась я, сгорая со стыда. — Э-э… вдохновения нет.

Видимо, с равейнами эта группа работала далеко не в первый раз, поэтому вместо ожидаемой вспышки раздражения и непонимания раздался дружный разочарованный вздох.

— Вдохновенье, значит, — Холли в раздумьях потеребил косицу. — А что для него нужно-то? Как раньше-то в замке поколдовать сумела?

— Не знаю. Простите.

Я поерзала в кресле. Сидеть было неудобно. И вовсе не из-за датчиков или слишком высокой спинки. Просто находиться в центре внимания — это не для меня. Совсем. Что бы там ни говорили об обязанностях эстаминиэль.

Зря я согласилась на участие в опытах. И Дэйра подставляю, и Ксилю приходится торчать рядом с «бездной»…

— Найта еще несовершеннолетняя, поэтому плохо управляется со своей силой, — попыталась объяснить положение дел Риан, пока я терзалась размышлениями. — Всплески магии зависят от эмоционального состояния и…

Отчего-то ощущения в последние минуты были необычайно яркими, а восприятие — болезненно острым. Я кожей чувствовала, как скользят по мне взгляды. Мысли слегка путались.

«Тебя напоили каким-то психотропным составом, — подсказал Ксиль. — Неопасным, судя по тому, что Риан это позволила. Но эффект у него интересный».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жертвы обстоятельств"

Книги похожие на "Жертвы обстоятельств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софья Ролдугина

Софья Ролдугина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств"

Отзывы читателей о книге "Жертвы обстоятельств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.