» » » » Стивен Эриксон - Охотники за Костями


Авторские права

Стивен Эриксон - Охотники за Костями

Здесь можно купить и скачать "Стивен Эриксон - Охотники за Костями" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Эриксон - Охотники за Костями
Рейтинг:
Название:
Охотники за Костями
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники за Костями"

Описание и краткое содержание "Охотники за Костями" читать бесплатно онлайн.



Шестой роман серии сливает воедино все три линии повествования масштабной эпопеи. Семиградское восстание потерпело поражение, но положение завоевателей лишь ухудшается. Новая армия Малаза под предводительством Таворы Паран упорно преследует остатки мятежных войск, не подозревая, что на нее уже расставлена адская ловушка. Разоренную страну охватывает чума, в объятия которой попадает вернувшееся с Паннионской войны войско Даджека. Флот серокожих наводит ужас на побережье; опустошая целые города, нелюди любезно приглашают оставшихся в живых плыть на их родину, чтобы сразиться в честном бою с тамошним Императором (видите ли, государь любит, когда его убивают…) Выпущенные на свободу древние чудовища бродят по окрестностям Святых Городов. За кем охотятся они? За проклятым воителем Икарием и его верным спутником Маппо? За неудержимым в бою Тоблакаем, который уже почитает себя сильнее Икария? Или за Гебориком, жрецом нового бога Трейка? Вряд ли можно счесть победой ситуацию, в которой потрепанная малазанская армия вынуждена бежать с "отвоеванного" континента. Встречая неожиданных союзников и неведомых врагов, малазане плывут домой. Приготовленный им на родине прием не назовешь радушным. Скрытная Тавора спокойна, ибо только она знает: судьба империи и мира решится на берегах, еще не нанесенных на малазанские карты. Добраться туда непросто, но проводник уже ждет — там, где сотню лет назад началась история империи Келланведа, творится история чего-то нового… Для лучшего понимания подробностей сюжета "Охотников за Костями" советуем прочитать сделанное нами краткое изложение четвертого романа серии, "Дом Цепей", который еще не переведен на русский язык.






Взгляд сапера скользнул в сторону. — Однажды…

— Однажды, совсем скоро?

— Я не планировал побег.

Калам быстро переглянулся с Быстрым Беном. Мгновенное понимание. Ассасин прочистил горло: — Ну… может, и нужно, Скрип. Если послушаешь моего совета…

— Если ты даешь советы, значит, всем нам кранты. День испорчен. Спасибо. Быстрый, дай еще эля. Горло жжет.

Калам сдался. "Ладно, по крайней мере выяснили".

Быстрый Бен стряхнул крошки с длинных пальцев, сел прямее. — У нее есть идеи насчет тебя, Калам…

— У меня была жена. Мне хватило.

— Похоже, она хочет, чтобы ты возглавил взвод ассасинов…

— Из кого? Нашего отребья?

— Эй, — буркнул Скрипач, — я знаю наших.

— И?

— И ты прав. Жалкое месиво.

— И все же, — колдун пожал плечами. — И, верно, она хочет, чтобы ты сделал все тайно…

— С Жемчугом, слушающим ваши разговоры. Точно.

— Нет, это было позже. Вторая часть беседы, формальная аудиенция. Была и первая часть, до того как подоспели Жемчуг и кто там еще был. Мы говорили свободно. Она старается устраивать такие встречи неожиданно. Передает весточки через Гриба. — Маг сделал охранительный жест.

— Просто найденыш, — сказал Скрипач.

Быстрый Бен покачал головой.

— Итак, ей нужны собственные ассасины, — произнес Калам. — Неведомые Когтю. Ох, не нравится мне, куда все идет.

— Та, что прячется за стенами, может быть испуганной, но глупой ее не назовешь.

— Да у нас все глупо, — заявил Скрипач.

— Она сокрушила мятеж. Чего еще нужно Лейсин?

— Сильная позиция, когда речь идет о врагах. Слабая, когда дело заходит о популярности.

— Тавора популярностью не пользуется. О чем же речь, Калам?

— Она может стать популярной. Несколько новых удач — когда все увидят, что это не слепое везенье. Да ладно, Скрип, ты знаешь, как быстро может подняться армия.

— Не эта армия. Она едва от земли ноги отрывает. Мы просто связка гнилых колосьев. Быстрый Бен, она это хоть понимает?

Колдун подумал, кивнул: — Думаю, что да. Но не знает, что с этим поделать. Кроме как поймать Леомена Молотильщика и уничтожить всю его армию. Со всем старанием.

Скрипач хмыкнул: — Вот чего боится Каракатица. Думает, что совсем скоро нам на шею посадят Ранала.

— Ранала? Ох, точно…

— Он просто мучается такой возможностью, — продолжал Скрипач. — Все твердит о припрятанной долбашке, которую сумеет использовать в роковой для нас день. Видели бы вы лица новобранцев, когда они такое слышат.

— Похоже, с Каракатицей надо потолковать.

— Ему нужна хорошая затрещина, Калам. Поверь мне, это искушение…

— Но саперы друг дружку не бьют.

— Я же сержант.

— Но он тебе нужен как союзник.

— Точно, — кивнул хмурый сапер.

— Хорошо. Я поговорю с ним немедленно.

— Осторожнее. Он готов бросить ту долбашку к твоим ногам. Не любитель ассасинов.

— А кто их любит? — встрял Быстрый Бен.

Калам нахмурился: — Я-то думал, что популярен. Хотя бы среди старых друзей.

— Мы просто лебезили, Калам. Уж больно ты страшен.

— Спасибо, Быстрый. Я припомню.

Маг внезапно встал. — Гости на пороге…

Скрипач и Калам тоже вскочили на ноги, увидев открывающийся Имперский садок. Из него вышли четверо.

Ассасин узнал двоих и почувствовал одновременно радость и тревогу. Тревога относилась к Верховному Магу Тайскренну, а искренняя радость — к давно им не виденному Даджеку. За Тайскренном шли двое телохранителей. Один — пожилой сетиец с длинными навощенными усами, чем-то смутно знакомый, словно Калам видел его, но очень давно. Вторая — женщина в возрасте двадцати пяти — тридцати пяти лет, обтянувшая стройное мускулистое тело шелками. Глаза ее были темными и внимательными, коротко стриженные по имперской моде волосы обрамляли удлиненное лицо.

— Расслабься, — промурлыкал Быстрый Бен в спину Каламу. — Я уже говорил, что роль Тайскренна в… известных событиях… была неверно истолкована.

— Ты так говорил.

— И он пытался спасти Вискиджека.

— Но не успел.

— Калам…

— Ладно, я буду вежлив. Этот сетиец — его старый телохранитель, еще императорских времен?

— Да.

— Унылый ублюдок? Никогда не раскрывает рта?

— Точно.

— Похоже, он малость перезрел.

Быстрый Бен фыркнул.

— Вас что-то веселит, Верховный Маг? — спросил подошедший Даджек.

— Добро пожаловать, Верховный Кулак, — отвечал Бен. Он отвесил Тайскренну короткий, но церемонный поклон. — Коллега…

Тайскренн вскинул блеклые, почти выщипанные брови. — Ускоренное продвижение, не так ли? Гм. Возможно, вы ждали слишком долго. Тем не менее не уверен, что Императрица одобрит назначение.

Быстрый Бен широко улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами: — Вы не припомните, Верховный Маг, другого Верховного Мага, направленного Императором участвовать в компании против Черного Пса? Крибалаха Руля?

— Руля Прямого? Да, он умер примерно месяц спустя…

— В ужасном взрыве. Ну, так это я. Видите, коллега, я уже был Верховным Магом…

Тайскренн хмурился, явно пытаясь вспомнить прошлое. Потом его лицо исказилось: — А Император знал? Должен был, если послал вас — или он вообще вас не посылал?

— Ну, признаюсь, там были кое-какие недоразумения, и если бы кое-кто получил ясный намек, он бы их унюхал. Но вы не чувствовали нужды интересоваться мною, очевидно, потому, что я не раз вам помогал, вытаскивал из неприятностей… могу припомнить дело магов — убийц Тисте Анди…

— Как раз тогда я потерял некий объект, содержавший владыку демонов…

— Потеряли? Очень жаль.

— Того самого демона, который позже погиб в Даруджистане от меча Рейка.

— Как ему не повезло.

Калма склонился к Быстрому Бену. — Я думал, — прошептал он, — ты велел расслабиться.

— Прошло, быльем заросло, — резко сказал Даджек Однорукий. — Я бы похлопал в ладоши, но у меня одна осталась. Тайскренн, утихомирьте своего сетийца, пока не наделал глупостей. Нам надо кое-что обсудить. Начнем.

Калам подмигнул Скрипачу. "Как в старые времена…"

* * *

Распластавшийся на гребне холма Жемчуг заворчал: — Там Даджек. А должен бы быть в Г'данисбане.

Сидевшая позади Лостара Ииль зашипела и начала хлопать по телу обеими руками. — Чиггеры, проклятие. Они тут кишат. Я ненавижу мух и чиггеров…

— Почему бы еще не сплясать, капитан? — спросил Жемчуг. — Пусть все знают, что мы здесь.

— Шпионить глупо. Ненавижу шпионить. И ненависть к Когтям снова просыпается…

— Сладостные речи. А вон тот лысый — Тайскренн, с ним на этот раз Хаттар и Киска. Значит, он серьезно опасается. Ох, ну почему они стали делать это сейчас?

— Делать что?

— Как? То, что задумали.

— Так спеши к Лейсин, верный щеночек Жемчуг, и расскажи ей всё — всё.

Он отполз от гребня, перекатился и сел. — Нет нужды спешить. Я должен подумать.

Лостара спустилась по склону, так чтобы встать, будучи невидимой с другой стороны. Почесала под доспехами. — Ну, я ждать не буду. Хочу ванну с молоком, с листьями эскуры. Прямо сейчас.

Он смотрел вслед бредущей к шатрам лагеря спутнице. Изящная походка, хотя иногда она оступается.

Простое заклятие нужно, чтобы отогнать мух от тела. Может быть, ему оказать такую учтивость?

"Нет. Так намного лучше.

Боги, мы созданы друг для друга".

Глава 3

О город недвижимый Ярет Ганатан

Последний, первый, в кружевах дорог

Где башни из песка порушенных империй

Овраги — войск следы, и сломанные крылья

Знамен, где стены из костей равно солдат,

Строителей и зданий. Город все стоит

Для насекомых домом, башни видят сны

О древней гордости, и ветер веет жаром

Пустынных солнц, о Ярет Ганатан

Дитя, любовник, муж и повелитель

Империи, и в нем я остаюсь

С родней моей, костями стен и башен

В тени руин — последний, первый, я

Зрю то, что было, знаю, что придет

И глины плоть наполнит ваши длани

Теплом забытой жизни, ибо град

Мой град еще стоит, стоит недвижно

Вечно.


Кости в стене (фрагмент надписи со стелы времен Первой Империи) Автор неизвестен

— Я могу взять из той могилы.

— Ты не хочешь жить в той могиле.

— У него были ноги.

— Корявые, и не думаю, что оно могло ходить. Они всего лишь для вида. Я помню подобных тварей.

— Но оно красиво.

— И оно писало в нее.

— Писало? Ты уверена? Ты сама видела?

— Сама бы поглядела, Кодл. Там его моча. Ты не хочешь жить в такой могиле. Тебе нужно что-то живое. По-настоящему живое, со здоровыми ногами. Или крыльями…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники за Костями"

Книги похожие на "Охотники за Костями" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Эриксон

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Эриксон - Охотники за Костями"

Отзывы читателей о книге "Охотники за Костями", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.