» » » » Вера Чиркова - Все могут короли?!


Авторские права

Вера Чиркова - Все могут короли?!

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Чиркова - Все могут короли?!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Все могут короли?!
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все могут короли?!"

Описание и краткое содержание "Все могут короли?!" читать бесплатно онлайн.



Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.






   Да и в глазах остальных судей не заметил особого осуждения, неужели достигли этих мест более терпимые к таким явлениям взгляды южан?

   -Имя благодетеля?!

   -Милорд Борсайд... - еле слышно выдавил заговорщик.

   Снова он. Похоже, этот злобный милорд приложил немало усилий, и, разумеется, средств, чтобы как можно больше насолить Гийому. Но и у меня к нему растет собственный счет. Теперь мне предельно ясно, что вовсе не случайно Зигель оказался именно его гостем, а заодно и пешкой в неприглядной игре. Да и роль, предназначенная лордом для Рамма, так вовремя появившегося в столице, с каждым новым открытием выглядит все более безысходной.

   -Лорд Жегриз, - сурово уставясь на пленника, объявил свое решение консорт, несколько минут проведший в мрачном раздумье, - обещаю перед лицом этих достойных господ, что приложу все усилия, чтобы мои дочери, и родные и приемные, вышли замуж только по обоюдному согласию. И каждого, кто попытается мне в этом помешать, буду считать не только своим личным врагом, но и предателем Великого Герцогства Шладберн. Сейчас вас вместе с остальными членами совета выведут из замка, и вы можете идти куда хотите. Однако в залог вашей благоразумности я оставлю у себя в гостях лорда Борсайд и лорда Эйгильда. О чем будет немедленно сообщено всем их родственникам, чтобы знали, кого нужно проклинать... если произойдет несчастный случай. А о том, чтобы он произошел, позаботится любой из присутствующих, если по каким-то причинам не смогу я сам. Уведите его.


  -Приведите лорда Эйгильда, - хмуро бросил Гийом, когда двери за Жегризом захлопнулись и тяжко вздохнул.

  Действительно мерзко, по-человечески посочувствовал ему я, столько лет считать человека единомышленником, а возможно даже другом и внезапно убедиться, что все это время тратил силы, время и душу на подлого предателя. Мне давно понятно с предельной ясностью, что значительно больше заслуживают позорного воровского клейма не те несчастные, которых голод заставил схватить на бегу краюху хлеба. А мнимые друзья, ради собственных тайных корыстных целей ворующие у людей целые годы жизни и самые светлые душевные порывы.

  Лорд Эйгильд, разбуженный Макквином вместе с остальными, успел за время первых допросов собраться с мыслями и приготовить целую прочувствованную речь. Едва войдя в кабинет, седой толстячок, которого даже стражники не сочли нужным связать, сходу попытался обвинить Гийома в бессмысленной трате времени, и пренебрежении государственными интересами, а также в необоснованном вмешательстве в дела совета и потакании девичьим капризам.

  -Хватит! - с такой силой хлопнул по столу мраморным пресс-папье консорт, что золотой колпачок с чернильницы подпрыгнул и укатился со стола, - прекрати ломать комедию, Сайм! Слишком долго мы знакомы, и слишком много уже поведали твои сообщники, чтобы я мог поверить в эти патетичные выкрики. Лучше сразу признайся, тебе-то чего не хватало? Сыновей, которых можно было бы пристроить в мужья принцессам, у тебя нет, дочери уже выгодно определены, а даже тех денег, про которые известно всем, хватит, чтобы еще сто лет по шесть раз в день обедать у самого дорогого ресторатора Кольдна. Тогда зачем?

  -Тебе не понять, - поняв, что его атака не удалась, насупился глава совета, - ты сам, добровольно, отдал двадцать лет назад власть в чужие руки.

  -Так значит, тебе понравилась власть?! - в тихом голосе консорта прорывается едва сдерживаемое бешенство, - ну так вставай! Вставай, кому говорят, и иди, вон он, великий символ защиты герцогства от нечистых помыслов! Возьми в руки! Бери, а то силой впихну!

  -Антор... ты же шутишь? - с надеждой лепечет посеревший глава, и при виде его тревожно бегающих глазок, меня внезапно начинает душить безудержный смех.

  Только бесконечно самоуверенный человек или отъявленный самоубийца, мог в этот миг сказать консорту, что тот шутит. Да будь он хоть на каплю магом, от его яростных взглядов дрова в камине давно бы охватило неудержимое пламя.

  -Какие тут шутки! Иди и возьми, - внезапно успокоившись, едко фыркнул Гийом, - знаешь же закон, каждый, кто считает, что имеет все задатки, чтоб стать достойным правителем, пробует взять в руки великий символ.

  При этих его словах все присутствующие как-то странно покосились в мою сторону, и смеяться резко расхотелось. Как он сказал, взять могут только достойные? Но в таком случае, что случается с остальными?

  -Гийом, - почему у меня как-то странно охрип голос, - не хочешь же ты сказать, что вон та брошка и есть этот ваш великий символ?

  -Именно это он и есть, - с ухмылкой смотрит на меня этот бесчувственный интриган.

  -Так почему тогда... - захлебнулся я праведным возмущением, - ваш великий символ валяется на камине, как самая обыкновенная... как дешевая... бляшка? Вы что, не понимаете, что могут быть несчастные случаи? Да, в конце концов, его могут просто украсть! У вас что, ни надежных кладовых, ни сокровищницы нет?

  -Тай, все жители герцогства в курсе, что он лежит тут, - не выдержал Рамм, - но ни у кого не возникает и мысли попробовать к нему прикоснуться без веских оснований! Тем более, его нельзя украсть.

  -Так ты считаешь, что у меня были веские основания брать эту брошку? К твоему сведению, я просто выбирал кусок золота помассивнее! - разъяренно фыркнул я, не желая признаваться даже себе, что сейчас бушую не по поводу минувшей меня неведомой опасности, а в предчувствии выводов, которые неизбежно сделает герцог и все присутствующие.

  Если уже не сделали.

  -Он что, действительно трогал великий символ? - недоверчиво уставился на меня бывший глава бывшего совета, - как такое возможно? Да он даже не уроженец герцогства!

  Более, того я даже не его подданный мог бы сказать я, но толстяк натолкнул меня на неожиданную догадку.

  -А его давно кто-нибудь брал в руки? Может он уже никакой и не символ, а просто обычная брошка? - тихо, словно про себя бормочу я, а в душе все сильнее разгорается крамольное стремление как можно быстрей проверить это предположение.

  -Тай! - еще звенел в ушах предупреждающий крик Гийома, а я уже стоял у камина и снова держал в руках словно свитый из позолоченных летним солнцем ветвей замысловатый овал, сияющий необычайно теплой зеленью камня и алмазными искрами не высохшей росы.

  Странно, в первый раз он не показался мне таким красивым. Но ничего ни опасного, ни необычного я в нем так и не почувствовал, и как мне ни жаль огорчать доверчивых северян, но чем раньше они узнают эту новость, тем для них же лучше.

  -Ну, и что я вам говорил? - вздохнув, протягиваю брошку замершим зрителям, - по-моему, он потерял свою силу.

  -Дай сюда! - столько ненависти, злобы и презрения звенит в неожиданно визгливом голосе главы, оттолкнувшего тяжеленный стул, как корзину из сухих прутиков.

  -Да на... - не успел я еще договорить, а он уже цепко прижимает у груди вожделенный символ.

  И почти в тот же миг полный боли и разочарования вскрик прорезал гробовую тишину кабинета и рванулся в открытое окно. Грохот распахнувшейся двери, топот стражников и глухой шлепок осевшего тела слились воедино, ввинтившись в виски страшным предчувствием.

  Нет, это неправда, у старика просто сердце отказало, да может он вообще всего лишь сознание от волненья потерял? Ну, ведь я же свободно её держал, и ничего не стряслось? Тем более, что я совершенно не имею ни малейшего желания становиться никаким правителем! Да и не могут же они заставить меня силой? Или... могут?

   Стражники под руководством вскочившего с места Макквина отнесли не подающего признаков жизни лорда на диванчик, старательно обходя выпавший из его рук символ. Ну чего уж тут, обреченно вздохнул я, сам взял, сам и положу на место. Подхватил тускло поблескивающий артефакт и шагнул к камину. Зеленые лучики вспыхнули веселым блеском, золото льнуло к руке почти живым теплом. А вот дудки тебе. У меня есть родина, друзья, важное дело, и самое главное - любимая женщина, которая ждет моего ребенка. И все это я никогда не променяю ни на какую власть.

   -Так что извини, поищи себе другую жертву, - тихо шепнул я брошке и решительно водрузил ее на место.

   -Он в обмороке, - сообщил лекарь и с моей души словно оковы сняли.

   Неприятно быть причиной чьей-то гибели, даже косвенной. Я вернулся на свое место и постепенно приходя в себя сообразил, что у меня возник большой, просто огромный вопрос к монаху.

   -Гийом, - дождавшись, пока стражники покинут кабинет, выпалил я, - как это получается, что магов у вас нет, магия запрещена, а символ для проверки правителей вы используете магический?

   -Не всё так просто, - буркнул Рамм, - у нас просто совершенно другой подход к этому вопросу.

   -А ты про другой подход мог бы рассказать и заранее, а теперь я хочу услышать ответ герцога, тем более что он давно мне обещал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все могут короли?!"

Книги похожие на "Все могут короли?!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Чиркова

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Чиркова - Все могут короли?!"

Отзывы читателей о книге "Все могут короли?!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.