» » » » Григорий Василенко - Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°


Авторские права

Григорий Василенко - Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°

Здесь можно скачать бесплатно "Григорий Василенко - Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Издательство ДОСААФ СССР, год 1987. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Григорий Василенко - Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°
Рейтинг:
Название:
Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°
Издательство:
Издательство ДОСААФ СССР
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°"

Описание и краткое содержание "Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°" читать бесплатно онлайн.



Книгу составили три повести, рассказывающие о мужественной борьбе сотрудников советской госбезопасности с белогвардейской подрывной агентурой в годы гражданской войны, о деятельности чекистов в первые годы после Великой Отечественной войны и в наши дни.

Для массового читателя.






12

Когда вернувшийся домой из рейса Рамони появился на территории порта, его уже поджидали там.

— Синьор Марчелло Рамони? — спросил у трапа мужчина в темных очках.

— Не ошиблись.

— Нам надо поговорить с вами. Не могли бы зайти в технический отдел капитанерии? Комната двадцать четыре, второй этаж.

Марчелло несколько удивился этому неожиданному приглашению, посмотрел на часы и в свою очередь предложил незнакомцу подняться на борт. Но тот отказался, настаивая на своем.

— Кто вы такой? — со скрытым раздражением спросил Рамони, почувствовав в словах мужчины едва ли не повелительный тон.

— Сержант капитанерии, — небрежно проронил тот.

О капитанерии Рамони слышал и знал многое. Не раз бывал в ее техническом отделе, который принимает заявки на разного рода ремонтные работы на судах, ведает их техническим обслуживанием, поставляет приборы и оборудование. Все эти официальные заботы никак не вязались с тем, что технический отдел и вся капитанерия были укомплектованы не гражданским персоналом, а людьми, имеющими воинские звания

Марчелло вернулся на судно, оставил в своей каюте небольшой чемодан, посмотрел на себя в зеркало, надел белую рубашку, тоже нацепил темные очки и не спеша пошел в капитанерию. По дороге он вспоминал последние события из своей жизни, которые могли бы привлечь внимание технического отдела капитанерии — посещения иностранных портов, встречи там с женщинами, продажа кое-каких товаров за доллары, рубли, лиры, посещение ресторанов и баров, но ничего особенного в этом не нашел и поэтому порог комнаты № 24 переступил с полным спокойствием, полагая, что если разговор пойдет о его более отдаленном прошлом, то у него есть влиятельные покровители — куда важнее, чем какой-то сержант из капитанерии. В кабинете было двое. Сержант указал на мягкое кресло за круглым столом, на котором лежали пачка сигарет и зажигалка. Он не представил, как следовало ожидать, находившегося здесь коллегу, но сказал, что Рамони может не смущаться присутствием синьора. Незнакомый синьор что-то лениво жевал. Он сидел, развалившись в кресле и внимательно разглядывая Рамони.

— Перейдем к делу, — сказал сержант.

Марчелло кивнул в знак согласия и посмотрел на часы, давая сержанту и синьору понять, что времени у него в обрез.

— Насколько нам известно, в Новочерноморске вы встречались с русской женщиной...

— Вы плохо осведомлены. Располагаете не полной информацией. В Марселе я встречаюсь с француженкой, а в Стамбуле — с турчанкой, исповедующей ислам, — едко ответил Рамони.

— Остроумно, — с удовольствием признал сержант.

— Морская традиция со времен доблестных пиратов — встречаться и кутить в иностранных портах с женщинами. К тому же — у меня нет жены. Вам, вероятно, известна эта деталь из моей биографии?

— Безусловно, — сказал сержант. — Более того, мы знаем, что у вас есть дочь.

Молчавший до сих пор моложавый синьор с седеющими висками пристально посмотрел на Рамони и с заметным акцентом сказал:

— Вы, возможно, исходите из того, что мы вас собираемся обвинять за связь с русской. Нисколько. Расскажите нам, кто она? Какой веры? Наверное, атеистка, ненавидящая капитализм, НАТО и Общий рынок?

По акценту Марчелло понял, что это — американец. Он не первый раз имел дело с американцами, хотя ему не совсем нравилось их развязное поведение в Италии. Не понравилась и небрежная снисходительность, с которой сей незнакомец, жуя резинку, обратился к нему. Сержанта Рамони, пожалуй, послал бы подальше, а американца решил выслушать. Не стоит лезть на рожон. Моряк понимал, что оба они, и сержант и американец, видимо, составляют тандем спецслужб и ему нелегко будет сопротивляться, если они припрут к стенке, обнажив его участие в нашумевшем заговоре масонов. Видимо, в экипаже «Амалии» есть агент, который ведет за ним наблюдение, информирует о его связях в Новочерноморске.

— Ее имя — Нина, похоже на Нино, фамилию не помню. Работает гидом-переводчиком в клубе моряков, говорит на итальянском и английском. Вероисповеданием не интересовался, некогда было. Смею вас заверить, что оно не сказывается на ее фигуре и прочих женских прелестях.

Американец скупо улыбнулся. Сержант, глядя на него, тоже скривился в улыбке.

— Где гарантия, что она не обратит вас, католика, в коммунистическую веру? Имейте в виду, Рамони, что мы первые подскажем католической церкви, что вы покраснели от соприкосновения с русской, и тогда вам грозит отлучение.

— Синьоры, зная всемогущество церкви нашей, я постараюсь не доводить дело до конфликта с папой.

— Этого можно избежать, если русская станет католичкой и синьор Рамони женится на ней.

Рамони и не помышлял о женитьбе на русской, хотя, правда, и говорил с Ниной о переправке приданого. Говорил больше в шутку, чем всерьез... Но вот намек, поданный американцем... «Пожалуй, можно поторговаться», — подумал он.

— У меня денег не хватит, чтобы из России привезти жену, да еще с вещами, с которыми она, конечно, не захочет расстаться.

— Мы могли бы взять свадебные расходы на себя, но все деньги уже ушли в полицию, чтобы прикрыть ваше досье, — тут же осадил его американец. Марчелло смутился, нервно закурил, с трудом сдерживая себя, чтобы не наговорить лишнего самодовольному американцу.

— Женитесь на русской, синьор Рамони...

Марчелло не выдержал, вскочил. Это уже была слишком очевидная бестактность со стороны сотрудника ЦРУ, который даже не счел нужным назвать себя. Не меньше злил его и молчавший, все время заглядывавший в рот иностранцу соотечественник, на лице которого временами обозначалась только ехидная гримаса. Рамони, как загнанный в клетку зверь, ходил взад и вперед по квадратной комнате.

— Успокойтесь, синьор Рамони, — безразлично сказал американец. Его нисколько не тревожила возбужденность собеседника. Он кивнул сержанту, тот достал из тумбочки бутылку с виски и налил три бокала, а в высокие фужеры — содовой воды. — Выпейте, дружище. Это успокаивает.

Рамони с трудом сохранял самообладание. Однако выхода из создавшейся ситуации не находил. Досье о его причастности к заговору находилось в их руках, и они ему могли дать ход в любое время. Марчелло присел, залпом выпил виски.

— Насколько я помню, раньше, когда вам надо было срочно рвать нити, вы готовы были жениться хоть на жительнице Габона.

— Думаю, мы с ним договорились, — подмигнул американец сержанту, наливая Рамони еще виски.

Марчелло, молчаливо соглашаясь, снова посмотрел на часы.

— В моем распоряжении тридцать минут...

— Не будем задерживать. Используйте возможности своей невесты, — заторопился с инструктажем американец, — подберите в Новочерноморске проворного парня, которого можно было бы купить для сбора интересующей нас информации. Невесте тоже обещайте подарки. Нас интересуют военные корабли Советов на Черном море. Вы — бывший военный моряк, хорошо разбираетесь в кораблях, их назначении, оборудовании и вооружении. Фиксируйте координаты и время появления всех военных кораблей, которые вам встретятся в любой точке, их типы и номера. А в порту — все торговые суда Восточного блока, характер грузовых операций, грузы на причалах, на складах, особенно военные. Не меньший интерес представляют военные сооружения в районе порта. Погуляйте с невестой в окрестностях Новочерноморска и постарайтесь сделать панорамный чертеж полигона, расположенного близ дороги, ведущей в загородный ресторан с очень трудным русским названием. И наконец — хорошо заплатим за любые документы: паспорта, трудовые книжки, различные удостоверения с печатями и штемпелями.

— Достаточно на первый раз, — сказал Рамони, поднимаясь с кресла.

Американец и сержант тоже встали.

— Вернетесь из рейса — позвоните мне, — сказал сержант. — Запомните этот номер телефона.

Рамони прочитал на бумажке в руках сержанта номер.

— Скажете, что вернулись из Габона и привезли ритуальную маску.

— О’кей, — протянул руку американец.

13

По прибытии в иностранный порт Чукрину, как всегда, не сиделось на судне. На этот раз он назойливо ходил за старшим помощником капитана, упрашивая отпустить на берег. Старпом объяснял радисту, что в этом портовом городе, в том числе в порту, участились случаи провокаций против моряков из стран социализма, поэтому в целях безопасности экипажа капитан запретил вечерние увольнения на берег.

— Если непонятно, — сказал старпом, — обратись к первому помощнику. Он тебе разъяснит подробнее.

Чукрину пришлось смириться. Но утром он снова явился с той же просьбой.

— Пристраивайся к механику и матросу Перебейнос и отправляйся. Предупреждаю: быть на борту не позднее двадцати часов.

— Есть, — ответил обрадованный Валера и побежал в каюту собираться в город.

Вскоре он с портфелем в руках вместе с механиком и матросом спустился по трапу на причал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°"

Книги похожие на "Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Григорий Василенко

Григорий Василенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Григорий Василенко - Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°"

Отзывы читателей о книге "Найти и обезвредить. Чистые руки. Марчелло и К°", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.