Анатоль Имерманис - САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН"
Описание и краткое содержание "САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН" читать бесплатно онлайн.
«Самолеты падают в океан» - приключенческий роман латышского русского писателя-фантаста Анатоля Имерманиса.
— Это старинная традиция, — пояснил Шахгиров, заметив, с каким вниманием Мун разглядывает бумагу. — Когда–то один из министров аннамского императора — между прочим, выдающийся математик — предложил изготовлять копии переписки разноцветными чернилами. Каждая краска соответствовала характеру письма — внешние связи, послания губернаторам провинций, переписка со сборщиками податей и т. д. Таким образом нужные копии было легче разыскать в архиве.
— Полюбуйтесь! — раздался из угла голос Дейли. По его торжествующему виду можно было подумать, что он нашел по меньшей мере золотой слиток. Но это был всего лишь кусок темного металла.
Однако глаза Муна загорелись. Скорей всего тот самый сплав, из которого отлит корпус адской машины. Цепь замкнулась!
Никогда еще в распоряжении Муна не было такого обилия косвенных и прямых вещественных доказательств. Однако оставалось самое трудное — арестовать Нгуэна.
Дверь раскрылась бесшумно. Рассматривавшие находку люди не заметили бы вошедшего, если бы не закричал попугай. Дейли обернулся первым. Но было поздно. Дверь захлопнулась, прежде чем он успел выхватить пистолет. Когда они втроем выбежали из бунгало, спина в синем комбинезоне исчезла в зарослях…
Не было сомнения — это мог быть только владелец попугая. Дейли дал несколько выстрелов в воздух. Беглец не остановился. Запыхавшись, они вбежали в заросли. Где–то поблизости застрекотал мотор. Вынырнув из зарослей, они увидели быстро удаляющийся мотоцикл. Дейли выпустил обойму в шину, но промахнулся. Вторично стрелять не имело смысла. Мотоциклист был уже вне пределов досягаемости.
— Скорее в машину! — скомандовал Мун. Бежать до такси не пришлось. Сообразительный шофер уже подъезжал к ним.
Когда они на полной скорости, чуть не сбив с ног дежурившего у ворот аэродрома полицейского, пролетели мимо него, мотоциклист превратился в быстро уменьшающуюся точку.
Сократить расстояние никак не удавалось. Дорога все время петляла. Каждый раз, когда бешено мчавшаяся точка исчезала за очередным поворотом, у Муна от волнения спирало дыхание.
Водитель выжимал все, что мог. К вою мотора присоединился новый звук. Это клокотала кипящая в радиаторе вода.
— Надо залить воду! — закричал водитель.
— Некогда! — прокричал в ответ Мун.
— Мотор полетит к черту!
— Пусть летит. Сначала мы должны догнать его!
— Не могу рисковать! — прохрипел водитель. Дейли пинком сбросил его ногу с тормоза.
— Покупаю у вас машину! Сколько? — задыхаясь, выкрикнул Мун.
— Правильно! Мистер Брэдок платит за все! — заорал Дейли. — Жми, парень! На всю катушку!
Из слепящего марева вынырнул предупредительный щит: «Осторожно! Впереди поворот! Снизить скорость!» За ним промелькнула огромная, с двухэтажный дом, реклама похоронного бюро.
— Направо! — Шахгиров впервые за все время подал голос. — Эта дорога короче. Мы первыми выйдем на перекресток и перехватим его.
— Слишком большой риск. Если он вздумает свернуть… — откликнулся Мун.
— Ничего! Это наш единственный шанс! — крикнул Дейли. — Давай!
Реакция водителя была слишком медленной. Они чуть не проскочили поворот. В последний момент Дейли, оттолкнув водителя, резким рывком крутанул баранку. На двух колесах машина взяла вираж. Ездоков швырнуло. Из–под шин со свистом взметнулся фонтан песка и гальки. Муна больно ударило по лицу. Через секунду «форд» опять встал на все четыре ноги и помчался вперед, взвивая облака пыли.
Когда они подъехали к перекрестку, шоссе было пусто, если не считать нескольких велосипедистов. Мун велел водителю развернуть машину поперек дороги.
— Мудрая стратегия! — заметил Дейли. — Особенно в случае, если он успел проскочить.
Почти в тот же момент они его увидели. Солнце светило за их спиной. Поэтому мотоциклист обнаружил засаду слишком поздно. Прежде чем он успел развернуться, раздался выстрел. На этот раз стрелял Мун. Из лопнувшей шины с пронзительным визгом вырвался воздух. Мотоцикл опрокинулся. Человек отлетел на несколько футов в сторону и сравнительно мягко упал на упругие побеги саго, окаймлявшие шоссе. Дейли первым добежал до него. Мотоциклист был цел и невредим. Он только потерял сознание от сильного удара.
— Знаете, по–моему, это не он, — сказал Шахгиров.
— Почему вы думаете? — спросил Мун.
— Для вас они все на одно лицо. Но я–то разбираюсь. Это не вьетнамец.
— Точно так, — подтвердил подошедший шофер. — Этот человек малаец.
— Вот тебе и на! — Дейли чертыхнулся. — Как в анекдоте: гнались за живым тигром, а поймали жареного индюка.
— Все! — вздохнул Мун. — Можно считать, что мы проиграли. Сто против одного, что настоящего Нгуэна нам не видать как собственных ушей.
— Он приходит в себя, — сказал Шахгиров. Человек открыл глаза.
— Мой мотоцикл!.. — простонал он.
— Не волнуйся! — утешил Дейли. — Мистер Брэдок платит за все!
Только теперь мотоциклист увидел наклонившихся над ним людей и револьвер в руке Муна. Лицо малайца перекосилось от страха.
— Не стреляйте! — простонал он. — Я ничего не сделал… Это он меня послал.
— Кто?
— Нгуэн Бао Мин.
— 11-
Врет, сукин сын, — сказал Дейли. Он мог не стесняться в выражениях. Малаец не понимал по–английски.
Шахгирову пришлось переводить слово за словом его сбивчивый рассказ, отчего тот показался еще более запутанным и сбивчивым.
Вначале они поняли только одно. Малаец почему–то считал, что они из местной полиции, и боялся, как бы его не пристрелили. Очевидно, белые, подчиненные сэра Брока, не очень церемонились с цветными. Постепенно выяснилось, что малаец работает на аэродроме заправщиком. Его знакомство с Нгуэном началось с того, что тот ему как–то достал опиум. Сегодня они вместе обедали в столовой летного состава. Внезапно Нгуэн всполошился. Сообщив малайцу, что полиция разыскивает его за торговлю опиумом и что ему надо скрыться, он попросил привезти попугая. Все это смахивало на наскоро придуманную басню.
— Пожалуй, я склонен ему верить, — сказал My и после короткого раздумья. — Вспомните, что дежурный рассказывал о привязанности Нгуэна к птице.
— Логично, но тем не менее неправдоподобно, — возразил Дейли.
— А мы сейчас проверим… Спросите, куда он должен был доставить клетку? — обратился Мун к Шахгирову.
Малаец не ответил на вопрос. По его угрюмому лицу и плотно сжатым губам было видно, что он намерен молчать.
— Не хочет выдавать товарища. Они все ненавидят полицию, — объяснил Шахгиров.
— Есть за что, — заметил Мун. — Как же заставить его заговорить?
— Давайте, я ему выложу все начистоту, — предложил Шахгиров. — Надо сказать, что по вине Нгуэна погибли вьетнамцы…
— Опасно, — возразил Дейли. — Не верю я ему. Мы, как простофили, выложим все карты, а потом окажется, что он сообщник.
Шахгиров о чем–то заговорил с малайцем. Тот несколько раз кивнул головой.
— Я так и знал, — объявил Шахгиров. — Тут каждый второй сочувствует коммунистам… Рассказывать?
— Давайте! Рискнем, — Мун спрятал револьвер в карман. — Заодно объясните ему, что ущерб будет возмещен.
Мун и Дейли забрались в «форд». Ждать пришлось довольно долго. Очевидно, малаец не сразу поверил Шахгирову.
— Спорю, что мы окажемся в дураках, — злился Дейли. — Не спускайте с него глаз, не то удерет.
Но опасения были напрасны. Малаец вместе с переводчиком подошел к машине.
— Все в порядке… Нгуэн ждет его в Ботаническом саду у рощи гигантских бамбуков.
— Так я ему и поверил! — проворчал Дейли. — Что он там такое мелет?
— Просит отпустить его. Говорит, что охотно поехал бы с нами, если бы не мотоцикл.
— Спросите, не желает ли он лучше прокатиться на похоронных дрожках? — огрызнулся Дейли.
— Подождите, — оборвал Мун. — Скажите ему, что он поедет с нами. За мотоцикл я плачу.
Малаец дважды пересчитал деньги. Он уже сел в машину, но неожиданно выскочил и бросился к мотоциклу.
— Стой! — закричал Дейли. — Буду стрелять!
И на этот раз тревога оказалась ложной. Малаец не собирался бежать. Остановив первого встречного, он подарил ему мотоцикл, чем немало удивил Муна и Дейли. Торжественная церемония передачи королевского подарка, сопровождаемая многими поклонами и традиционными фразами восточной вежливости, длилась около пяти минут.
Наконец они тронулись. Мун нетерпеливо поглядывал на часы. Не дождавшись малайца, Нгуэн мог почуять неладное и скрыться. Тревога Муна возросла, когда он узнал, что у Нгуэна есть машина. Но все это было ничто по сравнению с сомнением, которое никак не удавалось отогнать: а что, если Дейли прав, что, если они едут по ложному следу? В довершение всех бед водитель внезапно объявил, что кончается бензин.
— Что же ты раньше не заправился? Чертова голова! — набросился на него Мун. Было отчего выйти из себя — до Ботанического сада оставалось несколько миль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН"
Книги похожие на "САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатоль Имерманис - САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН"
Отзывы читателей о книге "САМОЛЕТЫ ПАДАЮТ В ОКЕАН", комментарии и мнения людей о произведении.