Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"
Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.
Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?
Зэйн уступил мне переднее пассажирское сидение и без лишних вопросов уселся назад. Что было к лучшему, потому что мне не хотелось быть в его обществе на вторых ролях. Он просидел всю поездку, не произнеся ни слова, но уже одно его присутствие выводило меня из себя.
Я тоже хранила молчание, пытаясь понять, как Ноа мог добровольно согласился на плен.
Тихий храп нарушил неловкое молчание. Я обернулась и вытаращила глаза: Зэйн неуклюже развалился на заднем сидении, раскинув ноги. Из приоткрытого рта раздался еще один громкий храп.
Реми взглянула в зеркало заднего вида и облегченно вздохнула.
— Он вырубился. Солнечный свет наконец-то доконал его.
Я нахмурилась.
— Так солнечный свет не убивает их? Наверное, я насмотрелась слишком много фильмов о Дракуле.
Реми в миллионный раз отрегулировала кнопки кондиционера — верный признак того, что она нервничает.
— Нет, они не умирают, как только наступает день. Также как и вид Ноа — серимы — не рассыпаются в пыль, как только всходит луна. Это — постепенный процесс, который погружает их организмы в спячку до следующего цикла — утра или вечера — в зависимости от того, кто находится в твоей компании. — Она снова мельком взглянула в зеркало заднего вида на мирно похрапывающего Зэйна. — Он будет в отключке в течение следующих двенадцати часов или около того, так что впереди у нас много времени. — Она включила поворотник и свернула на незнакомую улицу.
Хм.
— Времени для чего, позволь узнать?
Реми стрельнула в меня взглядом.
— Для розыска этого нимба без посторонней помощи, конечно же.
Я вскинула руки вверх.
— Эй, не гони коней! Не хочу я эту гребанную штуку, понятно? Я хочу вернуть Ноа.
Автомобиль проехал одну улицу, потом другую, а ответа от Реми все не было. Она молчала, крепко вцепившись в руль. Мне показалось, что мы направлялись в неблагополучные районы Нью-Сити. Кирпичные стены захудалых магазинчиков были изрисованы граффити, и я приметила много сомнительных типов, болтающихся на перекрестках улиц или возле мусорных контейнеров. Полицейская патрульная машина медленно проехала мимо нас в другом направлении.
— Э-э… — Перепугавшись, я закрыла окно. — Так зачем же мы наведались в трущобы?
Реми остановилась у обочины возле захудалого торгового центра. Выключив двигатель, она вытащила ключи и вручила их мне.
— Встречаемся здесь через два часа. Мне нужно кое-что приобрести.
Открыв дверь, она выскочила из машины, огляделась по сторонам и пошла через дорогу на своих высоченных “шпильках”, в которых она была с прошлой ночи. Бесстрашная как всегда, Реми направилась к обшарпанному ломбарду, дверь которого подпирали типы хулиганской наружности. Один из них чуть не упал при виде Реми, направляющейся прямо к ним.
— Реми! — Я скользнула на водительское сидение и опустила стекло. — Реми! И куда я должна идти с этим долбанным “сама-знаешь-кем” на заднем сиденье?
Дойдя до тротуара, она обернулась и свирепо посмотрела на меня, покачав головой. Произнеся одними губами: “На поиски”, — она скрылась за дверью.
Дерьмо. Я быстренько закрыла окно и повернулась, чтобы проверить Зэйна. Он похрапывал, и, похоже, был не в состоянии расслышать, как у меня громко колотится сердце в горле. Черт побери. И чем же мне заняться в течение следующих двух часов?
Тут меня озарило — я завела машину и поехала в свою старую квартиру, задаваясь вопросом, узнает ли меня швейцар.
Швейцар меня узнал — ничего удивительного, поскольку в нашу последнюю встречу, я чуть не накинулась на него в приступе сильнейшего “Зуда”.
Бобби покраснел и взволнованно махнул мне рукой.
— Мисс Брайтон! Я так рад, что вы вернулись. Как отдохнули? Выглядите великолепно. — Он чуть не упал, пытаясь открыть для меня двери.
— Спасибо, Бобби. Я отлично провела время. — Он наверно подумал, что я была на курсах преображения, и я не хотела его разубеждать. — Что нового случилось, пока меня не было?
— Скукота, — выпалил он и вспыхнул до самой макушки. — Я хотел сказать, что мы, конечно же, работали. Я следил, чтобы ваша почта каждое утро доставлялась сразу в вашу квартиру, мисс Брайтон. Не хотел, чтобы другие жильцы знали о вашем отсутствии.
Да уж, страстное увлечение перешло в маниакальное наваждение. В голове зазвенели тревожные колокольчики, и я заставила себя протянуть руку и погладить парня по щеке.
— Ты прелесть. Сделай мне одолжение и присмотри за моей машиной в гараже? Это синий “эксплорер” и там мой, хм… кузен в отключке на заднем сиденье. Еще не отошел после ночной гулянки. — Я покачала головой и попыталась придать себе печальный вид. — Думаешь, сможешь присмотреть за ним для меня?
— Конечно, мисс Брайтон, — выдохнул Бобби, казалось, что он сейчас от счастья кончит прямо в штаны. — Я прямо сейчас попрошу кого-нибудь подменить меня возле входной двери. Ни о чем не переживайте, мисс Брайтон.
О, я бы на твоем месте так не говорила… Если бы машину с вампиром в ней угнали, пара проблем разрешилась бы сразу. Просто я не хотела, чтобы Бобби шатался у меня под дверью, пока я буду находиться в своей квартире. Улыбнувшись ему, я направилась к лифту в другой стороне фойе.
Когда я шла к лифту, в след мне поворачивались головы, провожая меня любопытными взглядами. Интересовались ли они тем, кто я такая, или же кто-то из них признал во мне ту прежнюю, безвкусно одетую и непривлекательную Джекки, а теперь ломали головы, кто же мне сделал изумительную пластику? В любом случае, я уже начала привыкать к чрезмерно внимательным взглядам и игнорировала их. Когда ваша жизнь таинственна, и за каждым вашим шагом следят — вам нельзя облажаться.
Лифт был пуст, и я добралась до своего этажа без происшествий. В здании было очень тихо — одна из причин, почему я решила жить в таком дорогом жилом комплексе — и от этого мне стало как-то не по себе. Учитывая мой новый образ жизни, было бы разумно проявлять осторожность. В конце концов, прошлой ночью я тусовалась с ангелами, вампирами и королевой-демоном, и прямо сейчас все они мечтали меня прикончить.
Я направилась по длинному коридору в свою квартиру. Под дверью было пусто, и это означало, что почта, пакеты или газеты были на самом деле заботливо доставлены прямиком в мою квартиру.
Вставив ключ в замок и повернув его, я толкнула дверь рукой и… открыла рот от изумления.
Вся гостиная от стены до стены была заставлена дешевыми букетами роз, которые продавали в магазинчике, расположенном чуть ниже по улице. Некоторые цветы уже увяли, простояв здесь несколько дней. Под потолком висели четыре праздничных комплекта воздушных шаров с нарисованными поцелуйчиками и сердечками, а на столе выстроились в ряд несколько открыток. Я взяла в руки первую.
“Мисс Брайтон, кажется, я люблю вас. С любовью, Бобби”.
Жуть. Я положила открытку и взяла следующую.
“Мисс Брайтон, солнце всходит и заходит в ваших голубых глазах. Будете ли вы моей девушкой?”
Фу. Следующая открытка:
“Мисс Брайтон…”
Я отбросила ее в сторону. Только этого мне еще не хватало — маниакальный поклонник, знающий, где я живу, и имеющий ключи от моей квартиры. И вообще, как он раздобыл ключи?
Я не стала рассматривать остальные подарки и подошла к обычной почте, аккуратно и в алфавитном порядке разложенной на журнальном столике. Счета, счета, счета и куча всякой макулатуры в конвертах. Ничего личного, ничего, что напомнило бы мне, что я обычная женщина, работающая с девяти до пяти. Сей факт удручал.
Сообщения на автоответчике тоже приводили в уныние. Тринадцать сообщений, и как только я прослушала шестое по счету сообщение от Бобби, я начала удалять их после первого слова. После десяти сообщений я услышала другой голос и перемотала сообщение, чтобы прослушать.
— Привет, Джекки, — голос Ноа был сонным и немного вялым. — Я, мм, узнал твой номер в тот день, когда мы встретились в баре. Вероятно, ты и не помнишь этого, ведь так? Полагаю, тебя нет дома. Несомненно, ты все еще с Реми. — Он усмехнулся, и мое сердце сделало небольшой скачок. — Она немного назойлива, но у нее добрые намерения, так что не принимай близко к сердцу все ее поступки. Она просто взволнована, что в городе появилась еще один представитель ее вида. Прошло уже много времени с тех пор, как она общалась с кем-то помимо меня. — Голос в записи надолго умолк, и я уже решила, что сообщение закончилось. Я потянулась к кнопке “удалить”, когда Ноа продолжил. — Я просто… Я думаю… Ох, черт. Я не силен в извинениях. Я просто хотел сказать, что прошу прощения за все, через что ты прошла. Я никогда бы не сделал этого умышленно. Ты знаешь об этом. — Тяжкий вздох. — Ты выглядела такой потерянной и одинокой в ту ночь в баре, и такой невинной, что я не смог не обратить на тебя внимание. Надеюсь, ты не будешь вечно держать на меня зла за произошедшее. Я знаю, что тебе сейчас нелегко приспособиться, и я думаю, что… Я просто хотел сказать, что я буду рядом, если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"
Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"
Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.