Ли Майклс - Бюро добрых услуг

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бюро добрых услуг"
Описание и краткое содержание "Бюро добрых услуг" читать бесплатно онлайн.
Кэсси наняли, чтобы, приглядывать за домом, а никак не за его обитателем, который к тому же совершенно неотразим и совсем не прочь, чтобы их отношения стали более тесными...
Что-то Кэсси замолчала, словно бы спряталась в свою раковину. Только шуршит рукавами о скатерть.
Будто почувствовав его взгляд, девушка подняла свои темно-синие глаза:
— Мне очень жаль, что я тебе все испортила.
Теперь не время для объяснений, мелькнуло в голове у Джейка. Да и что ей сказать? Что ничуть не злюсь на нее, наоборот, готов в ноги поклониться, что, согнала спесь с Анжелики? Что не хотелось убирать руку с ее плеча, когда садились за стол? Что ладонь до сих пор горит от прикосновения?
Но говорить этого нельзя, еще решит, что сошел с ума. Впрочем, будет недалека от истины.
Кэсси сделала глубокий вдох и посмотрела на Калеба, который, словно король, расположился во главе стола. По правую руку от него сидела Анжелика, по левую — ее подруга. Обе ловили каждое его слово.
Она сейчас похожа на ребенка, который потратил все карманные деньги на красивую игрушку, но увидел вдруг другую, гораздо красивее. Сколько сожаления в этом взгляде. И сколько желания получить уже недоступное.
Он почувствовал, как закипает негодование. Разве я говорила, что мечтаю о знакомстве с ним? — бросила Кэсси всего несколько часов назад. А теперь не может от него глаз отвести. И что женщины в нем находят?!
— Ты не в его вкусе, — прошептал Джейк на ухо.
В первую секунду ему показалось, что она не услышала его. Но резкий взгляд синих холодных глаз убедил молодого человека в обратном.
— Спасибо, что просветил. Если бы не сказал, ни за что бы не узнала, что у меня нет шансов.
По крайней мере, обрадовался он, в голосе снова появились язвительные нотки. Прежняя Кэсси.
— Я хотел сделать тебе комплимент, — отпарировал Джейк. — И почему ты так бурно реагируешь? Несколько минут назад Калеб был целиком твой, но ты этим не воспользовалась.
— В этом ты совершенно прав. Только мне он не нужен, а вот тебе — да. Не пойму, зачем ты сюда пришел. И что имел в виду Калеб, когда сказал, что ты не электронщик и твоя область — финансы.
Надо же, удивился молодой человек, запомнила случайно оброненную фразу.
— Мистер Таннер хочет привлечь субсидии в свой бизнес. Я, собираю информацию о его компании.
— Ему денег не хватает?
— Даже миллионов недостаточно, когда пытаешься запустить в производство новейшие разработки. Да и глупо рисковать своими деньгами, для этого существуют инвесторы.
— Так вот кого ты представляешь: этих самых инвесторов.
Джейк кивнул.
— Значит, ты не на Калеба работаешь?
— Совершенно верно.
— Теперь ясно, почему ты не хочешь искать квартиру в Денвере. Ты знаешь заранее, что пробудешь здесь недолго.
— Думаю, уехать недели через две-три. Максимум — через месяц.
— Вижу, тебе нравится кочевая жизнь. Оседлая, тебе скоро бы наскучила.
Как грустно она это произнесла, подумал Джейк. Кэсси не первая, кто хотел бы привязать его к себе и дому. А показалась другой, не похожей на прочих, женщиной.
— Я действительно живу беспорядочно, но...
Девушка покачала головой.
— Ты скрытный человек. Все думают, ты меняешь одну работу на другую. На самом деле ты получаешь задание, едешь в командировку, выполняешь его и ждешь следующего.
— Предлагаешь расписать все это на визитках и вручать их каждому встречному?
Кэсси закусила губу и покраснела.
— И прежде чем разбрасываться обвинениями, — продолжил Джейк, — вспомни, разве я один утаиваю информацию?
Девушка нахмурилась, не понимая, что он имеет в виду.
— Кто не сказал ни слова о степени магистра? — напомнил он. — Я отлично помню, как ты рассуждала о преимуществах своей работы, но ни словом не упомянула об этом.
Он смутил ее, догадался Джейк. Но почему она так встревожилась? Разговор о степени так неприятен для нее? Ведь Кэсси сама сказала об этом, правда, только в отместку Анжелике, но ее никто за язык не тянул. Откуда тогда эта непонятная реакция? Что стыдного в том, что она когда-то была подающей надежды выпускницей вуза?
Вот если бы Кэсси призналась, что работала в порножурнале или стриптиз-клубе, тогда можно было бы понять эту неловкость во взгляде.
Тем временем ужин подошел к концу. Все спустились вниз.
Джейк помог Кэсси сесть в машину, потом занял свое место. Когда они ехали по Колфакс-авеню, девушка неожиданно произнесла:
— По поводу моей степени магистра... я солгала.
Молодой человек почувствовал разочарование. Объяснение оказалось слишком простым, слишком обычным.
— Значит, у тебя ее нет? Ты просто хотела утереть нос Анжелике?
— Не совсем, — вздохнула она. — Я недоучилась. Бросила институт незадолго до защиты.
— Почему?
— По нескольким причинам.
— Ты расскажешь мне о них?
— Это очень скучная и долгая история. Скажем так, в последнюю минуту я поняла, что литература не то, чем я хотела бы заниматься, поэтому не стала больше терять зря время.
— Извини, но ты это только что придумала. Меня не проведешь. А может, твой уход связан с тем парнем, который плохо с тобой обошелся? — Огни светофора, под которым они остановились, осветили лицо Кэсси. Джейк заметил на нем печать задумчивости и понял, что затронул ее больное место. — Что он сделал?
Она помолчала, потом неопределенно махнула рукой.
— Большую часть материала моей дипломной работы я увидела в статье, которую он опубликовал в научном журнале.
— То есть он украл ее у тебя.
Девушка кивнула.
— И для тебя этого оказалось достаточно, чтобы поставить крест на собственной карьере?
— Ты думаешь, я легко сдалась? — возмутилась она.
— Разве нет?
— У меня не было выбора. Я не могла доказать, что Стивен украл мою работу. И он это прекрасно знал. Никто не поверил бы мне.
— Почему ты так думаешь?
Кэсси помедлила мгновение.
— Он был профессором, доктором наук, специалистом по Шекспиру.
Джейк присвистнул.
— И поэтому решил позаимствовать материалы по поэзии Елизаветинской эпохи у студентки?
— Вот видишь? Даже ты не можешь в это поверить. А написать новый диплом я бы просто не успела. Продлить обучение я не могла, поскольку стипендию мне не платили бы. К тому же ссуду, которую я брала на учебу, пора было начинать выплачивать. И в общежитии мне отказали бы. В общем...
— В общем, ты устроилась женой внаем.
— Считаешь это недостойной работой? В жизни мы делаем лишь то, что должны. Или вынуждены. Сменим тему. Ты доволен сегодняшним вечером? Узнал, что хотел?
Джейк не ожидал столь резкого поворота в разговоре и несколько мгновений пытался понять вопрос.
— Ты имеешь в виду: разобрался ли я в характере Калеба?
— Нет. Выведал ты у Эрика, что собирался?
Молодой человек остановился на красный свет и посмотрел на Кэсси.
— Ты меня раскусила.
— Не сразу. Просто мне весь вечер нечего было делать, и я наблюдала за тобой.
— Да. Ты сообразительна. Кстати, забыл тебя поблагодарить.
— За что?
— Если бы не ты, его жена никогда бы не призналась, что у него нет работы на примете.
— А это важно?
Джейк не знал, стоит ли выкладывать перед ней все карты. Подумав, он решил, что стоит.
— Да, чрезвычайно. Одно дело, если ему предложили хорошо оплачиваемую перспективную работу, и совсем другое, если он ушел в никуда, потому что не доволен своей должностью у Калеба. Я должен понять, все ли в порядке в «Таннер Электронике», прежде чем мои заказчики вложат огромные деньги в производство новой продукции и рекламную кампанию.
Джейк припарковал машину перед домом Эбботов и хотел помочь Кэсси выйти. Она сидела неподвижно, смотря прямо перед собой на входную дверь. Молодой человек оглянулся, не понимая, что она там увидела. Все было по-прежнему: дверь стояла на месте, через витражи пробивался свет из холла, над крыльцом висела камера.
— Я знаю, что в «Таннер Электронике» не так, — вдруг сказала девушка. — Калеб уделяет своему делу слишком мало времени. Его мысли заняты другим.
— Хочешь сказать, что все эти девицы мешают ему? Послушай, я понимаю, что тебе не понравилась Анжелика и о Калебе ты невысокого мнения. Но я уверен, что он умеет сочетать работу и развлечения, как никто другой.
Кэсси кивнула.
— Да, да. Он умеет указывать женщинам их место. Думаю, ты разделяешь и одобряешь его методы.
Джейк не знал, что ответить.
Девушка поднялась на крыльцо и открыла дверь.
— То, что этот ужин был таким странным, не значит... — Джейк запнулся. А что это, собственно, значит? Что Калеб не предан своему делу! Конечно же, предан. Компания для него — вся жизнь. Но...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бюро добрых услуг"
Книги похожие на "Бюро добрых услуг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Майклс - Бюро добрых услуг"
Отзывы читателей о книге "Бюро добрых услуг", комментарии и мнения людей о произведении.