Лиза Скоттолини - Подумай дважды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подумай дважды"
Описание и краткое содержание "Подумай дважды" читать бесплатно онлайн.
Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле. После чего она заняла место сестры: поселилась в ее доме, воцарилась на рабочем месте и даже соблазнила бойфренда. Задачей Эллис было забрать все сбережения сестры и сбежать. Но Бенни выбралась из своей «могилы». Вот тут-то и загорелась земля под ногами Эллис…
— Я знаю одного, кто мог бы так себя чувствовать! — гневно выпалила Мэри, не став объяснять, кого она имеет в виду. Энтони покраснел, и в его темных глазах блеснула горечь.
— Я — не он, и я не буду покупать этот дом.
— Ну а я стану партнером в юридической фирме, где буду получать не меньше, чем сейчас, так что можешь себя прекрасно чувствовать.
Энтони смешался, и даже Мэри не могла поверить в то, что она брякнула. Это было правдой, но говорить так не стоило — пока она сама еще не верила, что обретет этот статус.
— Ну, тогда и покупай его, партнер. — Энтони повернулся и вышел из спальни. Его шаги эхом отдавались в большом пустом доме.
Глава 35
Бенни снова и снова старалась расширить маленькую яркую дырочку. Клыки животного разгрызли дерево вокруг нее, и от крышки вдоль трещины стали отлетать щепки. Она засунула пальцы в отверстие и стала отчаянно, не обращая внимания на боль, рвать древесину. Она расширила дыру, и этот золотой кружок стал ее личным маленьким солнцем.
Он был размером в дайм,[23] а она старалась сделать его подобным квотеру.[24] Она должна добиться своего до того, как снова появится животное. Ее лицо покрывала испарина, тело было залито потом, и, хотя она могла дышать, воздух в ящике становился все горячее. Бенни продолжала все сильнее бить по крышке, и внезапно что-то упало ей на лицо. Она моргнула и невольно дернулась. Похоже, это была грязь — и тут она все поняла.
Я погребена заживо.
Бенни заставила себя не впадать в панику. Она снова начала бить по крышке, но ее руки были окровавлены, и каждый удар отзывался болью. Так что она запустила руку за голову и резко рванула воротник рубашки. Она рывками разорвала ее до пояса и сделала из кусков ткани что-то вроде бинтов. Ими она стала обматывать правую руку, подбородком прижимая материю к открытым ранам. От боли у нее выступили слезы на глазах, но она не останавливалась.
Ей придавали силы мысли о Грейди. Если она выберется живой отсюда, она позвонит ему и скажет, что он для нее более важен, чем работа, чем что-либо иное. Что она думает о нем каждый день, что он всегда у нее в мыслях, что однажды она позвонила ему в офис и, словно девочка-подросток, положила трубку. Она даже искала его в Гугле, чтобы знать, какими делами он занимается, она читала в Сети его статьи. Она попросит его вернуться.
Она сунула палец в дырку, чтобы как-то расширить ее — ухватилась за ее край и стала дергать вверх и вниз, чтобы отламывать по щепке. У нее не было иного способа, и забинтованной рукой она снова и снова наносила удары по крышке, подгоняемая отчаянным желанием выжить.
И памятью о любви, которую оставила в прошлой жизни.
Глава 36
— Привет, я Бенни Росатто, у вас здесь моя собака Медведь. — Эллис стояла у окошка приемной вместе с Грейди, а из-за пластикового щитка с ними разговаривал студент-ветеринар. Он был молод, с тонкой черной козлиной бородкой, с татуировкой на шее, из чего Эллис сделала вывод, что он был не самым лучшим вузовским выпускником.
— Подождите, вы та самая Бенни Росатто? — спросил он, и его темные глаза вспыхнули. — Моя подружка учится в юридическом колледже, и в прошлом году она слушала ваш курс об апелляционном законодательстве. Вы ей так понравились! Ее имя Шерри Куатерье. Вы ее помните?
— Дайте-ка минутку подумать.
— Темные волосы, дреды. Она с Ямайки.
— Ну, конечно. Шерри. Передайте ей привет от меня.
— Я обязательно скажу ей, и она будет просто в восторге. Давайте я пойду посмотрю, что с вашей собачкой. — Студент-ветеринар вскочил. — Почему бы вам не присесть?
— Спасибо. — Эллис повернулась и вместе с Грейди вышла в приемную, которая была совершенно пустой, если не считать дамы с пластиковой кошачьей клеткой на коленях.
Они расположились на гнутых пластиковых стульях у стены с мемориальными табличками в честь кошек и собак.
Грейди заметил, что Эллис смотрит на них.
— Не читай. Они навеют на тебя грусть.
— Я знаю. — Сплошная потеря денег.
— Я собирался уехать сегодня вечером, но решил побыть еще пару дней. Медведь и Эллис должны вернуться в твою жизнь, и что я буду за друг, если улечу сейчас из города?
Нет!
— Но разве ты не должен быть где-то в другом месте?
— Завтра у меня дело в Питтсбурге, связанное с продажей магазина, но им может заняться мой партнер. Я скажу ему, что это семейное дело и его надо провернуть побыстрее. Да и кроме того, со мной ноутбук, и я могу работать в любом месте. Дай мне какой-нибудь кабинет в офисе, и я буду прекрасно себя чувствовать.
Эллис припомнила поговорку, что врагов надо держать как можно ближе к себе, и с благодарностью посмотрела на него.
— И ты в самом деле ради меня способен на это?
— Конечно. — Грейди наклонился и нежно поцеловал ее в щеку. И тут открылась дверь с надписью «Только для персонала». Вышел ветеринар и направился к ним. Он нес пюпитр с зажимом. У него было серьезное выражение лица, и у Эллис появилась надежда.
— Как он? — спросила Эллис, вставая. То же сделал и Грейди, обнявший ее за плечи.
— Прошу вас. — Ветеринар взмахом руки показал им на стулья. — Садитесь, пожалуйста.
Плохие новости!
Эллис опустилась на стул вместе с Грейди, который продолжал обнимать ее.
— У него гематома в области селезенки, что явилось результатом падения. Она не проявилась при рентгеноскопии, но ее установило ультразвуковое сканирование. Мы можем провести операцию, но не исключено, что она вызовет серьезные осложнения, особенно у животного в его возрасте. Я не могу утверждать, что он переживет ее, да и операция довольно дорогая. Она стоит от трех до пяти тысяч долларов.
О, черт, нет. Усыпите его. Если не вы, то это сделаю я. У вас есть гибкая трубка?
— По нашим данным, у вас нет никакой страховки. Я не знаю, хотите ли вы пойти на такие расходы. — Ветеринар серьезно посмотрел на Эллис. — Вы можете предоставить его судьбе или через окно операционной наблюдать за процессом и надеяться на благоприятный исход, хотя шансы очень невелики. Да, это трудное решение.
Особо задумываться тут не приходится. Эллис сделала вид, что она мужественно сдерживает слезы. Грейди наклонился к ветеринару.
— Док, вы на нашем месте пошли бы на это?
— Люди часто задают нам такие вопросы. — Ветеринар грустно улыбнулся. — Медведь не моя собака, но я знаю, как вы любите его. Любое решение, которое вы примете, будет правильным, однозачного ответа не существует.
Все ясно. Эллис была готова опустить большой палец вниз — жест, который решит судьбу этой шавки.
— Можем мы увидеть его? — спросил Грейди.
Только потеряем десять минут.
Из приемной ветеринар провел их в большой зал, уставленный операционными столами с медицинским инструментарием; ветеринары в белых халатах и зеленых шапочках занимались животными, сидящими в клетках вдоль стен.
— Где он? — спросил Грейди, и Эллис подалась назад, изображая безутешную мать.
— Вот. — Ветеринар показал на одну из больших клеток, где на белой подстилке лежал Медведь. Глаза его были закрыты, а из передней лапы тянулась трубка к бутылочке, прикрепленной к прутьям клетки. Он выглядел полумертвым, и Эллис воспрянула духом.
— Бедный парень. — Грейди подошел к клетке и опустился на колени.
— Я вижу. — Эллис стояла у него за спиной и старалась выжать из себя слезы. Через минуту у нее уже были влажные глаза.
— Медведь? — тихо позвал его Грейди, и пес медленно поднял голову и посмотрел на них. И тут он внезапно рванулся, рявкнул в ужасе и попытался встать. Его задние лапы подкосились, а передние запутались в подстилке — и трубка вырвалась.
Эллис понимала, что так он отреагировал на нее, Грейди вскочил на ноги и кинулся к ветеринару с просьбой успокоить собаку. На помощь ему поспешили два фельдшера.
— Грейди, отойди, — сказала Эллис. — Он не помнит тебя. Ты пугаешь его. Давай уйдем отсюда. — Она взяла Грейди за руку и через двойные двери торопливо вытащила его в приемную.
— Мне так жаль. — Раскрасневшись, Грейди рукой откинул волосы назад. — Я думал, он узнает меня.
— Не переживай. Может, все дело в лекарстве, которое ему дали?
— Нет, дело было во мне. — Грейди огорчился, как ребенок, и Эллис захотелось прямо здесь страстно, пустив в ход язык, поцеловать его.
— Ты ни в чем не виноват.
— Нет, это была моя ошибка. Я не должен был подходить к нему. Он плохо выглядел, не так ли?
— Выглядел он ужасно. — Эллис сморгнула фальшивые слезы.
— Он выглядел даже старше, чем вчера, если это вообще возможно. Сколько ему лет?
— Ты давно его не видел. Он в самом деле состарился.
— Бедный старина. — Грейди обнял Эллис, и она обхватила его за талию, надеясь, что это не в последний раз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подумай дважды"
Книги похожие на "Подумай дважды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Скоттолини - Подумай дважды"
Отзывы читателей о книге "Подумай дважды", комментарии и мнения людей о произведении.