Авторские права

Сара Вуд - Свадьба Эмбер

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Вуд - Свадьба Эмбер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Вуд - Свадьба Эмбер
Рейтинг:
Название:
Свадьба Эмбер
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свадьба Эмбер"

Описание и краткое содержание "Свадьба Эмбер" читать бесплатно онлайн.



Эмбер Фрэзер, молодая жена Джейка Кавендиша, все чаше замечает, что муж не вполне искренен с нею. Она хочет понять, в чем дело. И тут оказывается, что в жизни британских аристократов кроется столько тайн, внебрачных связей, незаконнорожденных детей, сломанных судеб и загубленных жизней, что становится страшно. И конечно, только любовь, настоящая любовь может принести мир в души людей, заставить их забыть кровную вражду и соперничество.






     Джейк развернул ее лицом к себе. Сердце Эмбер екнуло. Нежность в его темных глазах обезоруживала ее.

     - Просмотри эти бумаги, и другие тоже. Я знаю, тебе трудно пришлось. Сейчас ты думаешь, что совсем ослабела, но это не так. Я уверен, ты найдешь в себе силы.

     - Но как? - нервно воскликнула она.

     - Вот так.

     Его нежная улыбка осветила ее подобно солнечному лучу. Он шептал ей разные слова, ласковые, зовущие, она не могла оторвать глаз от его чувственного рта, не могла остановить его, и не хотела. Джейк поцеловал ее. Это было так не похоже на все, что было с нею раньше. Губы Джейка были мягкими и сладкими как мед. Это было прекрасно. Если б это продолжалось вечно, она бы излечилась от всех своих горестей.

     Впервые в жизни мужчина целовал ее так, будто его не заботило больше ничего на свете; и он как будто не собирался заходить дальше. «Как это чудесно!» - мечтательно думала она. Но тут он отстранился и легонько встряхнул ее за плечи:

     - А теперь посмотри документы, Эмбер.

     - Джейк?!

     - Посмотри их.

     Краска прилила к ее щекам. Он прекрасно владел собой, а она совершенно потеряла голову. В какой-то прострации она приняла пачку бумаг и замерла, пытаясь сосредоточиться. Рука Джейка все еще лежала на ее плече, а сердце стучало как африканский тамтам. Она принялась читать первый документ.

     - «Дороти Эллиот». Моя мать была Дороти Эллиот? Но кто это? - Ее голос прервался. Кто бы ни была эта женщина, это не та, кого она всю жизнь называла «мама».

     - Продолжай, - сказал Джейк.

     Она вздохнула. «Мать: Дороти Эллиот, безработная. Отец: неизвестен». Последние слова заплясали у нее перед глазами. Незаконнорожденная! С ее пересохших губ сорвался стон.

     - Тебя удочерили, - сказал Джейк спокойно. - Энгус и Элизабет Фрэзер взяли тебя новорожденной из родильного дома Саннисайд в Глазго.

     Джейк знал. Откуда? Почему?

     - Кто тебе сказал? - спросила она сквозь зубы. - Стюарт, я полагаю?

     Джейк опустил глаза, и она не смогла понять, правильным ли было ее подозрение.

     - Это был он?

     - Я не готов ответить на твой вопрос. Я обещал не говорить, - сказал Джейк, все еще избегая ее взгляда.

     Значит, Стюарт. Она почувствовала себя задетой.

     - Почему он сказал тебе и почему ты сказал мне? Я не хотела знать этого. Многие годы все хранили это в тайне, а ты взял и проболтался.

     - Ты все равно узнала бы. Однажды ты могла бы заглянуть в те вещи, что остались от твоей матери, и обнаружила бы это.

     Его логика раздражала ее. Конечно, правда рано или поздно всплыла бы наружу. Тем не менее она предпочла бы не торопиться, пока не станет сильнее.

     - Наверное, ты прав, - горько вздохнула она.

     - Посмотри, Эмбер, вот, вероятно, твоя мать, - мягко произнес Джейк.

     В замешательстве она повернулась к нему и увидела фотографию ослепительной блондинки, черты лица которой показались ей знакомыми. На руках она держала ребенка, и это был, бесспорно, ее ребенок.

     - О, Джейк... - Эмбер задрожала и разрыдалась.

     - Тише, тише, - успокаивал ее Джейк, поглаживая по плечам, - твой ребенок...

     - Мой ребенок зачат вне брака, так же как я сама, - прошептала Эмбер.

     - Ты, может быть, и нет.

     - А где же имя моего отца? - почти в истерике закричала она. - Скажи мне это.

     - Возможны разные объяснения отсутствия его имени в документах.

     - О, конечно! Вероятно, у моей матери было столько любовников, что она и сама не знала, кто мой отец.

     - А может, она была замужем, но почему-либо не хотела, чтобы твой отец знал о твоем существовании, - нерешительно предположил Джейк.

     Когда Эмбер вновь разрыдалась, он обнял ее и прошептал:

     - Помни о своем ребенке.

     - Об этом поздно беспокоиться! Ты словно бомбу бросил в мою и без того сложную жизнь.

     - Я должен был, - настойчиво сказал он.

     - Прямо сейчас? Неужели именно сейчас?

     - Да, прямо сейчас. Послушай, мне совсем не нравится видеть тебя настолько подавленной.

     - Тогда зачем ты это сделал? - шептала она, понимая, что не права.

     - Я лишь посредник, - терпеливо объяснял он. - Если здесь и есть чья-либо вина, то, скорее всего, это вина твоего отца.

     - Кто бы он ни был, все это ужасно. Я не могу поверить, что никак не связана с моими родителями. Они были всем для меня, а теперь... я чувствую себя обманутой.

     - Они любили тебя как родную дочь и не могли бы любить сильнее. Стюарт говорил мне об этом.

     Джейк прижался губами к ее лбу. Она позволила обнять себя, потому что нуждалась в нем сейчас, нуждалась в человеке, который помог бы ей пройти через это. Она не осознавала даже, что он продолжает говорить с нею...

     - ...ты была столь счастлива в детстве, что они боялись разрушить это счастье. Когда ты отправилась в Африку, Стюарт хотел уничтожить все следы.

     - Так почему же? - закричала она. - Почему, когда моя мать... моя приемная мать умерла...

     - О, Эмбер... Стюарт полагал, что тебе лучше не знать этого. Он догадывался, каково тебе придется.

     - Да, но тебе же он сказал.

     Снова она заметила, что Джейк отвел глаза.

     В исступлении она закричала:

     - Это ведь он сказал тебе! Вы вместе обсуждали, нужно ли мне это знать!

     - Да.

     В ее мозгу промелькнули возможные объяснения, и одно обожгло ее.

     - Он думал, что мы любим друг друга.

     Джейк поерзал, словно ему было неловко слушать это.

     - Наверное, он считал, что лучше тебе знать правду. - Она впилась в него взглядом. - Надеялся, что ты сможешь утешить меня. Не так ли?

     - Не совсем так. Он предлагал мне уничтожить эти документы. Понимаешь, он не хотел тебя терять...

     Пораженная столь непохожим на Стюарта поступком, Эмбер все же спросила:

     - Потерять меня? О чем ты? Я никогда не перестану любить Стюарта, ему не надо бояться, что я могу его покинуть.

     Последовало тяжелое молчание. Мысли Эмбер неслись, обгоняя друг друга. Джейк знает причину, и, похоже, объяснение может быть только одно. В тревоге она схватила Джейка за руку.

     - Ведь это... не он... не он мой отец. - Она запнулась. - Не Стюарт?

     - Нет! - Джейк решительно отверг ее догадку, и она сразу поверила.

     Прошло еще несколько мгновений. Она напряженно ждала, и Джейк снова заговорил:

     - Стюарт просто боялся, что ты начнешь искать настоящих родителей.

     - Возможно, и начну. Но это же не заставит меня покинуть Каслстоу и Стюарта.

     - Как знать...

     Эмбер вздрогнула.

     - Так скажи мне... - прошептала она, устрашившись его многозначительного тона.

     - Эти объявления тебе все объяснят.

     Последним, что оставалось у Джейка в руках, была карточка, на которую кто-то (может быть, ее мать) приклеил три газетные вырезки. Джейк протянул их Эмбер. Она прочла первую: «Мэнди Кук, урожденная Брендон».

     - Брендон? - в изумлении воскликнула она.

     - Не обращай внимания. К Брендонам она не имеет никакого отношения.

     - Откуда ты знаешь? - спросила Эмбер с подозрением.

     - Читай дальше.

     Возбужденная, Эмбер вернулась к вырезке.

     - «Брендон, дата рождения 26.08.71, родильный дом Саннисайд в Глазго». Джейк, ведь именно там я родилась. Но я же не Мэнди Кук?

     - Нет, продолжай.

     Дрожа от нетерпения, она вновь принялась читать: «Проживала в детском приюте Вестхилл и Сент-Мэри. 28.09.89 сочеталась браком с Дэвидом Джеймсом Куком. В последнее время жила в Девоне. Пожалуйста, свяжитесь с указанным ниже учреждением, где Вы получите приятные для Вас известия».

     - Дальше. - Его палец указал на вторую вырезку.

     Уже первая строчка заставила ее в недоумении взглянуть на Джейка. Но он молча кивнул, мол, продолжай, и она залпом проглотила следующее: «Вирджиния Темпл, дата рождения 26.08.71, родильный дом Саннисайд в Глазго. Последние сведения из Ли-Лейн, женский приют на попечении Сары Темпл. Просьба связаться...» и т. д.

     Она похолодела.

     - Это тот же самый родильный дом, Джейк.

     - Да. Вирджиния Темпл была удочерена и стала Вирджинией Маккензи, - спокойно произнес он. - Та самая Вирджиния.

     Эмбер, открыв рот, смотрела на него.

     - Объявления были помещены неким Винсентом Сент-Оноре, который искал свою дочь. Помнишь, я рассказывал о нем?

     С трудом она обрела дар речи.

     - Ну да, ты говорил, что он старик, умирает... что-то о правах на плантацию, вроде Джинни должна ее унаследовать.

     Джейк медленно кивнул, глядя на нее ястребиным взглядом. Поток открытий захлестнул ее, повергнув в шок. Она и Джинни появились на свет в один день в одном и том же родильном доме! Надо же: такое совпадение! Да еще мысль о том, что она была нежеланным ребенком...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свадьба Эмбер"

Книги похожие на "Свадьба Эмбер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Вуд

Сара Вуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Вуд - Свадьба Эмбер"

Отзывы читателей о книге "Свадьба Эмбер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.