Андрей Старцев - Ветер перемен
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветер перемен"
Описание и краткое содержание "Ветер перемен" читать бесплатно онлайн.
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
— Леди Элеонора вернемся назад в университет, я займусь вашим обучением лично, — пообещал маг, присаживаясь на лавку.
— Так все успокоились, и давайте обедать, — сказала Милисия Илимская.
— Мама он сейчас резвится с другой, — сказала Виктория и расплакалась. — Как он мог?
— Не мог, успокойтесь девочки мои, это все завистливая людская молва. Вот например если тебе скажут, что солнце сегодня упадет с неба, ты мне поверишь?
— Нет, конечно, а причем здесь это? — всхлипнула Виктория.
— Я вам обеим скажу одно, а вы подумайте. Если Лей так низко поступил, как сказал хозяин, твой отец бы его выгнал бы, а не наградил титулом графа.
— Сестренка я тебя поздравляю, ты теперь графиня, — весело сказал Ральф.
— У вас есть комната, чтоб можно было привести себя в порядок, — спросила она у выглянувшего из-за стойки хозяина.
— Да госпожа есть, сейчас вас моя супруга проводит, — ответил он.
Когда женщины ушли вслед за супругой хозяина, в общем зале установилась тишина, прерываемая тихими репликами обедающих солдатов.
— Ральф, — наклонился к баронету Пелеоний. — А кто такой этот граф, ну на известия о котором так бурно отреагировала твоя сестра. Ты его знаешь?
— Кто он, не знаю, несколько лет назад, он приехал в наш замок, с моим отцом и сестрой. Верховный лорд тогда попросил его сразиться на поединке чести. Лей тогда выиграл, да и не мудрено, лучшего мечника я никогда в жизни не встречал чем Лей Бирбский. В результате к нашим землям присоединился город и прилегающие территории.
— А он не мог пользоваться магией? Во время поединка, — уточнил Пелеоний.
— Нет, не пользовался, победил в честной схватке за счет мастерства, — покачал головой Ральф.
— А правда что в Бирбо кроме людей есть гномы?
— Сам принц Араиэль и король подземного народа Арагон, были на свадьбе Лея почетными гостями, — ответил Ральф.
— А почему ваша сестра, так бурно отреагировала, на известия о люб…,- запнулся ректор. — Она и есть супруга Лея Бирбского, — потрясенно сказал Пелеоний.
— Леди Элеонора тоже его супруга, — добил потрясенного Пелеония Вийского Ральф.
Тут дверь открылась, и в общий зал вошел среднего возраста мужчина, оглянулся и направился к столику, за которым сидели мужчины.
— Добрый день, я Эстиле Ас Дринжит, — представился он.
— Где-то я уже слышал это имя, — наморщив лоб, сказал Пелеоний Вийский.
— Господин ректор, Пелеоний Вийский в вашем университете, я там учился, — ответил он.
— Извините, господин верховный маг, можно с вами наедине поговорить.
— Да Эстиле Ас Дринжит пойдем, — ответил он, вставая с лавки.
Они отошли к барной стойке и тихо переговаривались некоторое время, а потом вернулись обратно к Ральфу, который уже закончил обедать, со скучающим видом смотрел в окно.
— Этот маг направляется в Илимское баронство наниматься на работу, ты не возражаешь, если он поедет со мной в карете, — обратился ректор к Ральфу.
— Да пусть едет, — сказал рыцарь.
"Засада"
Уже после полудня небольшой отряд выехал из городка и направился дальше на север, дорога петляла через лесистые холмы и была хорошо наезжена. Парой встречались крестьяне, едущие на тощих лошадках в город, едва завидев отряд, они прижимались к краю дороге и ждали пока он проедет. Элеонора и Викторией ехали мрачные, поначалу баронесса с Ариинитой пыталась развеселить их, а потом махнули рукой, решив, что все расставит по своим местам, когда приедут домой.
Вдруг раздался треск, и карета резко остановилась. Сразу вслед за этим раздались крики боли и звон оружия. Постепенно он стал стихать, и леди Милиссия решив, что разбойников уничтожили уже, попыталась выглянуть наружу, как внезапно отшатнулась назад и стала заваливаться на бок, а из её глаза торчал толстый арбалетный болт.
Виктория с Элеонорой расширенными глазами испуганно смотрели на убитую мать.
— МАААМАА, — прервал все звуки полный горечи крик.
Вдруг дверь распахнулась и на девушек посмотрел заросший бородой детина державший в руках взведенный арбалет.
— А ну птички вылезайте наружу, — повел он в сторону арбалетом.
Девушки, смотря расширенными от ужаса глазами на него, послушно подчинились. Когда вышли из кареты увидели, как вокруг лежат убитые люди и животные, судя по тому, что тел, было, много защищались солдаты отчаянно. Почти возле самого бревна лежал истыканный стрелами конь Ральфа и несколько убитых разбойников. Его самого нигде не было видно. У второй кареты дверь была распахнута и оттуда свисала рука Пелеония Вийского. Из неё выбрался Эстиле Ас Дринжит, рассовывая по карманам какие-то вещи, с улыбкой пошел к находящимся в ступоре девушкам.
— Где третья девка, — строго спросил он бородатого, после того как окинул взглядом пустую карету.
— Не знаю, тут были только трое, четвертую я не видел? — пожал он плечами.
— Быстро обыскать, далеко она уйти не могла, я же тебя предупреждал, чтоб свидетелей не было, а ты упустил сопливую девчонку, сам отвечать перед хозяином будешь, — разъярился тот.
— Хын исчез тот рыцарь, которого с таким трудом удалось убить, — подбежал один из бандитов.
— Найти быстро и отрубить ему голову, — в бешенстве заорал на присевшего от неожиданности бородача маг.
— Вы трое быстро связать девок, и в карету выдвигаемся срочно, — приказал Эстиле трем воинам обыскивающим трупы.
Воины сноровисто связали руки и запихнули в рот какие-то тряпки, чтобы они не могли кричать. После этого вытащили из кареты мертвую баронессу и кинули её в снег сбоку дороги. Сначала Викторию, а потом Элеонору запихнули в карету. Несколько дней девушки провели как в тумане, тряской и промерзшей карете, их ни на минуту не оставляли в покое, хорошо хоть развязывали руки, но в карете постоянно присутствовал кто-то из бандитов.
Через два дня один из разбойников попытался изнасиловать Элеонору, но она ударила его связанными ногами, и он отлетел к противоположной стене.
— Ах ты тварь, — прорычал он и подскочил к Элеоноре, два раза ударил её кулаком в лицо, после чего девушка потеряла сознание. Он удовлетворенно хмыкнул и стал снова задирать бесчувственной девушке подол плаща. Но тут вмешалась Виктория, вскочив на ноги, с силой отпихнула его в сторону. Тот потерял равновесие, запутавшись в приспущенных штанах, и навалившись всем весом на дверь кареты. Она не выдержала такого вандализма и услужливо распахнулась и разбойник выпал наружу. Карета резко остановилась, и в открытый проем заглянул разъяренный Хын. Быстро оглядев карету, резко развернулся, скрылся из вида девушек.
— Ты падаль как посмел прикоснуться к пленницам, — раздался его рев откуда-то позади кареты.
— Но Хын заказчику нужна только одна дочь верховного лорда, а вторую отдай нам, мы её быстро научим покорности.
Почти сразу раздался тихий шорох и тихий стон.
— Что рты раскрыли быстро трогаться дальше. И еще если хоть одна тварь посмеет прикоснуться к пленницам, лишится головы, — сказал он в сторону, сопровождающих карету всадников.
В карету залез другой разбойник, и карета тронулась дальше. Виктория не обращая внимания на мрачного охранника, стала оттирать кровь с разбитого лица Элеоноры, подолом своего плаща.
— Отойди, — буркнул охранник, и сам наклонился над Элеонорой.
— Она будет жить? — спросила Виктория.
— Да будет, — пробурчал он и, достав нож, резким движением отхватил кусок от плаща девушки.
Виктория от неожиданности отшатнулась и больно стукнулась головой. Девушка присмотрелась к охраннику, ему было лет двадцать совсем молодой парень. Он смочил в жидкости из фляжки кусок ткани и стал им осторожно протирать лицо Элеоноры.
— Да у неё сильно рассечена щека, и теперь навсегда останется шрам, — пробормотал он.
Элеонора тихо застонала, очнувшись, увидев над собой лицо мужчины, дернулась, но от боли у неё невольно вырвался снова стон.
— Успокойся все хорошо, тебе сейчас надо меньше двигаться, я просто пытаюсь очистить кожу вокруг раны, у этой сволочи Киха, на руке был перстень.
— Как тебя зовут? — спросила Виктория у парня.
— Дагором, родители назвали, — ответил он.
— Что же теперь с нами будет?
— Отвезут вас заказчику, а он уже решит, что с вами делать, — пожал плечами парень.
— А ты не знаешь, кто отдал приказ об убийстве жены, сына и похищение дочери верховного лорда Вольных баронств?
— Что!!! Нас наняли для того, чтоб вернуть домой сбежавшую со своим любовником, невесту какого-то лорда домой, — растерянно ответил парень. — Так ты баронесса леди Изабелла Илимская? — потрясенно сказал Дагор.
— Да, вы убили мою мать и брата.
По щекам девушки побежали слезы, леди Элеонора борясь с головокружением, приобняла подругу и погладила по волосам пытаясь успокоить. Та уткнулась в плечо и еще сильнее заплакала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветер перемен"
Книги похожие на "Ветер перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Старцев - Ветер перемен"
Отзывы читателей о книге "Ветер перемен", комментарии и мнения людей о произведении.