Авторские права

Кэрри Лофти - Поцелуй воина

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрри Лофти - Поцелуй воина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрри Лофти - Поцелуй воина
Рейтинг:
Название:
Поцелуй воина
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй воина"

Описание и краткое содержание "Поцелуй воина" читать бесплатно онлайн.



 Габриэль де Маркеда готов посвятить свою жизнь Господу и навеки затвориться в стенах испанского монастыря. Однако неожиданно в его жизни появляется прекрасная англичанка Ада – девушка, в руках которой случайно оказались секретные бумаги, изобличающие отца Габриэля, богатого и жестокого аристократа, в покушении на жизнь короля Кастилии...

Аде грозит опасность, и Габриэль, превосходно владеющий оружием, отныне должен ее защищать. Но очень скоро его сочувствие к девушке и забота о ней перерастают в непозволительную страсть...






– Его лицо, – сказала она. – Я видела его за дневной трапезой. Кто-то избил его. Я могу только представить, как выглядит его тело.

Габриэль поднял бровь.

– Я ничего об этом не знаю.

– Господь слышит тебя, когда ты лжешь.

– Да. – Он отошел от двери и сел на пол перед кроватью. Чуть наклонив голову, он как будто разглядывал мыски ее сапог. – И видел меня, когда сегодня утром я бил человека.

– Он не заслужил этого, Габриэль.

Он вскинул голову, глаза сузились, весь налет безмятежности улетучился.

– Мы пришли сюда, чтобы удалиться от искушений мира. Он принес отраву и дал тебе ее намеренно. За это он заслужил наказание, которое я наложил на него. И даже больше.

Глава 24

 

Потрясение и смятение Ады буквально чувствовались на ощупь, и Габриэль не мог спрятаться от ее испытующего взгляда. У него до сих пор все сжималось внутри при воспоминании об окровавленном лице Фернана. И все же еще более древний инстинкт нашел удовлетворение – животное выпустили на свободу, то самое, которое вытащили на свет божий руки его отца.

Понадобилось двое рыцарей, чтобы оттащить его от безжизненного тела Фернана.

– Trecenezago знает о том, что ты сделал? – спросила она.

– Нет, но Пачеко знает. – У него болела голова, то ли от отвращения к себе, то ли из-за того, что отдал наставнику контроль над своей жизнью и даже над самой своей душой. И теперь представители Trecenezago – Совета тринадцати, управлявшего жизнью монахов, – накажут его. – Великий магистр Родригес отсутствует, он объезжает земельные владения ордена. Мой приговор будет вынесен, когда он вернется.

Синие глаза широко распахнулись.

– Что с тобой будет?

– Избиение собрата по ордену даже для послушника ужасное преступление. Наказание будет длиться полгода, и мне придется снять крест, – сказал он, взглянув на пылающее красное пятно на левой стороне груди. – Я буду есть на полу и терпеть порки и одиночество, если не подчинюсь.

Мягкие линии ее рта окаменели. Она тряхнула головой, темные кудри рассыпались по плечам.

– Ты сойдешь с ума.

Рабство было печатью его детства, но он больше не покорится. Пачеко действовал не один – это очевидно.

Свои интриги он плел наверняка по указанию свыше. Против Габриэля действовали темные силы, и он не склонит покорно голову и не оставит Аду одну.

Он будет вынужден выбирать между ее безопасностью и соблюдением правил ордена. Опять. Только сейчас, когда орден вдруг показался дьявольским местом, наполненным ненадежными наставниками и шпионами, его выбор стал прост.

Впрочем, для начала надо узнать, куда ее пристрастие может завести их.

Ада теребила край рукава, тонкая вышивка стала расползаться под ее обломанными ногтями.

– Почему ты это сделал?

– Он причинил тебе зло.

Ее глаза заблестели.

– Я сама его себе причинила.

– Фернан разрушил все, чего мы добились, – возразил он, его голос был почти рычанием. – Я показал ему, что такие поступки не проходят без возмездия.

– Я ничего не добилась, Габриэль.

– Боюсь, я должен согласиться с тобой.

Ада вскинула голову, в ее глазах была боль.

– Ты согласен?

– Да.

Он встал с пола и помассировал поясницу. Острая боль под пальцами в разрываемых ранах заставила его остановиться.

Весь прошедший год он сражался с демонами в своей душе и пытался изгнать их. Теперь, когда он сомневался в жестоких советах Пачеко, это напоминание только распаляло его гнев и усиливало решимость раскрыть его мотивы.

Габриэль вынул из-под подушки маленький кожаный мешочек, его содержимое было на удивление легким.

– И поскольку мы ничего не добились, я кое-что принес тебе.

Габриэль сел на кровать, его колено едва заметно коснулось ее бедра. Они оба сразу посмотрели на это место единения, а потом друг на друга. Что она прочла в его глазах? Увидела ли она перемену, которая произошла в нем? Или только гнев – больше не направленный на нее, источник его искушения, а на порочность и зло, которое их разделяло. Включая его собственное.

Без объяснений и церемоний он высыпал содержимое кожаного мешочка на кровать. Четыре маковые головки упали на грубое шерстяное одеяло.

Испуганный вздох Ады наполнил комнату. Широко раскрыв глаза, она отпрянула как от огня.

– Что ты делаешь?

Он пожал плечами и взял одну из маковых головок, происхождение которых ему открыл Фернан. Пачеко дал ему шесть – достаточно, чтобы Ада отключилась на несколько дней, а не часов. Фернан предложил только треть всего запаса, и это удержало Габриэля от жестокой мести.

Справедливо.

– Ты разве не понимаешь? Я решил, Ада, что бороться с тобой – безнадежное дело. Отказывать тебе даже труднее, чем соблюдать мои собственные клятвы, а мы оба знаем, как это у меня плохо получается.

Габриэль пододвинул умывальник к кровати и вытащил фляжку и ступку, которые взял в ее комнате. Он растер зеленую головку, чтобы выдавить млечный сок, плеснул вина, затем сцедил жидкость в другую миску и так повторял, пока все четыре маковые головки не отдали свое дьявольское содержимое.

– Это так делается, да? – Он радушно указал на свое угощение, стоящее на подставке умывальника. – Я должен извиниться за вино. Оно молодое и горькое, и еще я не знаю точно, какие специи ты предпочитаешь.

Ада отпрянула. С бледным лицом и безумными глазами она выглядела точно так же, как когда он нашел ее в коридоре – охваченная огнем борьбы, и страха, и знания, что то, чего она хочет, будет ее концом.

– Это нечестно, – прошептала она, то и дело облизывая губы, пока они не начали краснеть. – Ты знаешь, я... ты знаешь, что я не могу...

– Выдержать это? Смотреть искушению в лицо и сказать «нет»? – Он наклонился, преодолевая расстояние между ними, и коснулся ее щеки. – Потому что ты не выздоровеешь до тех пор, пока не сможешь делать это сама.

Она ударила его по руке, как кнутом по спине.

– Так вот что ты будешь делать со мной? Держать искушение поблизости, чтобы можно было снова и снова говорить «нет»? Это несправедливо по отношению ко мне. Это твоя игра – я не хочу иметь с ней ничего общего.

– Я никогда не играл в игры, – хрипло произнес он. – Но, поверь, правила, по которым я живу, меняются.

Ее глаза горели яростью. Все, что угодно, только не оцепенение. Что угодно, только не пустота, которую он когда-то принял за покой.

– Теперь ты решил увлечь меня за собой?

Он кивнул на чашу:

– Выпей это, inglesa.

– Что тебе нужно?

– Я сказал, что это подарок.

В ее лице появилось сомнение. Сомнение и отчаяние.

– Фернан сказал мне то же самое, и ты в благодарность превратил его лицо в кровавое месиво. Ты старался удержать меня от этого. Почему все вдруг изменилось?

– Я ничего не требую, – сказал он. – Но у меня есть условие.

Она выдохнула. Ее плечи поникли.

– Я так и знала.

– За каждый глоток, который ты сделаешь, я выпью три.

Она прижала руки ко рту, не переставая раскачиваться, ее глаза не отрывались от Габриэля. Этот безумный взгляд буквально прилип к нему.

– Ты сошел с ума? Наверняка! Разве ты не видел? Разве ты не видел, через что я прошла? И ты хочешь сделать то же с собой?

– Я видел, что ты вытерпела, да. – Он придвинулся чуть ближе. Одна ее коса упала, расплетаясь, и он погладил неровные концы ее темно-каштановых волос. – Но я также видел твой восторг. Почему бы и мне не попробовать?

– Ты блефуешь.

Ему бы хотелось отрицать ее обвинения, но, честно говоря, настойка манила его. Как легко было поддаться искушению! Больше никакой боли и горьких воспоминаний. Никакой совести, воюющей с его порывами. Больше никаких препятствий в поисках покоя.

Габриэль поднял миску и вдохнул ее тошнотворную сладость.

– Сделай глоток. Давай проверим.

– Нет!

Ада вскочила с кровати, неловко наступив на юбку, с проклятием высвободилась из запутавшейся ткани. Прижимаясь спиной к двери, лихорадочно дышала открытым ртом. Ее безумные глаза упорно избегали миски в его руках.

– Делай что хочешь, но я не буду в этом участвовать.

Габриэль поднес бордовую жидкость к губам и улыбнулся.

– Мне больше достанется.

– Габриэль, нет!

Ада одним прыжком преодолела расстояние между ними. Она выбила миску из его рук и с мрачным удовлетворением смотрела, как настойка разливается по умывальнику и капает на пол. Глиняная миска, ударившись о стену, разлетелась на множество осколков.

Она стояла перед ним, тяжело дыша; он не шелохнулся. Не важно, как ее тело жаждало расслабляющего блаженства, но она не могла позволить, чтобы он стал таким же, как она. Да, она знала моменты сладости, но знала также безумную жажду и глубочайшее отчаяние. Разумом она понимала, что удовольствие не стоит этой боли. Она знала, что выдержит любые лишения, лишь бы удержать Габриэля от страданий, которые перенесла сама.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй воина"

Книги похожие на "Поцелуй воина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрри Лофти

Кэрри Лофти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрри Лофти - Поцелуй воина"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй воина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.