А Аттанасио - Темный Берег
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Темный Берег"
Описание и краткое содержание "Темный Берег" читать бесплатно онлайн.
Котяра отгонял их блеском золотого меча. Он гибко кружился вокруг мертвеца, исполняя защитный танец, пока не опустились сумерки и не поднялся прилив.
Тело Дрива всплыло в ярком кружеве ночи. Котяра отсалютовал ему мечом. Молчание было его молитвой, когда труп уплыл прочь, в глубокие руки пространства.
Котяра вложил меч в ножны, привязал его к спине, закинул на плечо ружье и пошел своим одиноким путем.
Жезл, который дал ему Лебок, прогонял усталость и вливал в него силы, чтобы не спать. Он шел на юг среди Рифовых Островов. Питаясь Чармом и щедрыми дарами болот, он продвигался быстро. Днем он шагал по островам, избегая дорог и деревень, остерегаясь встреч. Ночью, когда уходил прилив и открывались коралловые мосты, он переходил вброд проливы между островами, не пользуясь ни фонарем, ни факелом, полагаясь только на свое ночное зрение.
Невидимый никем и ничем, он видел все. В болотах он крался в кроне джунглей, высоко над топями, внимательно оглядывая небо и землю. Когда он сомневался в выбранном направлении, он вынимал из ножен меч Таран.
- Покажи мне дорогу к Тиви, - говорил Кот, вызывая воспоминания о встрече с ней в Кафе.
Меч дрожал, тускло светясь в его руке, и по силе вибраций Котяра выбирал направление. Меч вывел его по бесчисленным островам в лихорадочные джунгли огромных деревьев, согбенных под тяжелыми гривами мха, бородатых, как учителя скорби.
В одной из темных ниш под деревом лежала бесчармовая женщина. Котяра ни за что не заметил бы ее в этом нагромождении теней и моховых занавесов, если бы меч не привел его прямо к ней.
На ней был нагрудник амулетов, истрепанный почти до нитки, к нему-то к извилистому переплетению колдовских проводов и заговоренной ткани тянуло меч. Это - и еще ружье, которое она крепко сжимала в руках, выдавало в ней пэра. Ее лицо, покрытое синяками, измазанное болотной грязью и распухшее от укусов насекомых, выражало только отчаяние.
Котяра похлопал ее мечом по завязанным лианами ботинкам, но она не шевельнулась. Он воткнул меч в торф и наклонился ниже, увидел, что женщина еще жива, снял с пояса жезл силы и вложил ей в руку.
Это ничего не дало. Она была слишком слаба - уже умирала.
Вор осмотрел грязную сетку ее нагрудника и нашел на воротнике контакты для жезла. Присоединил к ним янтарный стержень - и снова ничего не случилось.
Он налил в руку дождевой воды из фляги и стал отмывать ее лицо, ища раны, которые пропустил при беглом осмотре. Распухшее лицо дернулось, когда капля воды замкнула контакт с жезлом силы, и Чарм полился в изможденное лихорадкой тело.
Она вскочила и направила ружье на человека-зверя, склоненного над ней.
Котяра отступил за меч Таран, подняв руки.
- Я - друг, - произнес он индигово-синим голосом, и это помогло Чарму жезла успокоить испуганную женщину. - Я использовал жезл власти, чтобы вас вернуть. Вы умирали.
Женщина приложила руку к воротнику и опустила ружье. Опухшее лицо начало принимать нормальный вид.
- Вы спасли мне жизнь. - Она говорила тихо, рассеянно, будто слушая шорох сна. - Но мой брат, Поч, - его вы видели? Я потеряла его в джунглях. - Он покачал головой:
- Только вас.
Она вгляделась в черненый Глаз Чарма на плече, увидела, что он не работает, посмотрела в другой. Он тоже оставался темным, и возня с чармопроводом не помогла.
- Я должна его найти, - пробормотала она, ничего не соображая, потом когда Чарм стал сильнее, закончив восстановление жизненно важных органов, пришла в себя. Ее взгляд стал острее.
- Кто вы?
- Котяра, - ответил он, поднимаясь с земли. - Но это не я вас спас. Вас нашел меч герцога, а я - всего лишь его несчастный наследник.
Она села, поднялась на колени, глядя сразу на зверечеловека и на торчащий из земли меч.
- Это меч Таран.
- Да- - Наследник? - Она встала на ноги. К ней полностью вернулось сознание. - Если вы - наследник меча, значит, вы союзник лорда Дрива.
- Я был его союзником, - ответил Котяра. - Лорд Дрив мертв.
Женщина обмякла, но нарастающая сила Чарма в нагруднике подхватила ее. Отчаяние сменилось решимостью. Этому ужасу надо положить конец!
Она протянула Котяре руку.
- Я - Джиоти, маркграфиня Одола. Я обязана тебе жизнью, Котяра. И потому ты должен теперь мне сказать: мы оба - союзники против общего врага?
Он восхитился работой ее амулетного нагрудника, видя, как быстро разлился Чарм по ее телу, исцеляя и очищая женщину прямо у него на глазах. Он принял ее руку и взглянул в бледное веснушчатое лицо, выражающее гнев без жестокости. Она была - ярость, сила, управляемая более высокой целью. Ему она сразу же понравилась.
Она проявила к нему равное уважение, сильно пожав его руку, когда он заявил:
- Враги лорда Дрива - мои враги.
Сев под бородой гигантского леса, они рассказали друг другу историю своих бедствий.
Пока Кот говорил, Джиоти мысленно благодарила его за Чарм, который он ей дал, ибо с помощью этого Чарма она смогла скрыть свою первую реакцию на его внешний вид. Всю свою жизнь в Арвар Одоле она общалась со звериным народом, от товарищей детских игр и до дворцовых стражей, но никто и никогда не вызывал в ней столь всепоглощающий интерес, как этот человек с кошачьей внешностью. Когда Джиоти узнала о его амнезии, его резкие черты показались ей всплывшими из человеческих глубин, куда более глубоких, чем его звериные метки, и ей захотелось помочь ему вспомнить.
Он упомянул Бульдога, и Джиоти вспомнила велеречивого философа, глубокомысленного Пса, который вывел ее из Заксара - кажется, уже очень давно. Чарм сшил их судьбы вместе. И в этом она почерпнула надежду, жадную надежду выжить и положить конец этому кошмару.
"Я опьянела от Чарма, - поняла она и слегка протрезвела от мысли: - Я должна была погибнуть".
Сильные чувства, которые пробудил в ней этот незнакомец, решила Джиоти, всего лишь прилив Чарма в изголодавшееся тело. Когда пришел ее черед рассказывать о страшных потерях, она изложила их будничным тоном.
Котяра слушал и размышлял, не вел ли его меч Таран именно к этой женщине. Может быть, разыскивая Тиви, возлюбленную погибшего герцога, магическое лезвие нашло двойника его души? Он хотел в это верить. Ее характер, ее горячность манили его к себе. Она совсем не была похожа на женщину с черными волосами из его сна, но пробуждала в нем то же всеохватывающее желание.
"Как это может быть?" - подумал он и стал искать сходство черт, а когда не нашел, решил, что у нее тот же дух, что у возлюбленной из его снов, и этого достаточно, потому что в своей реальности и смертности Джиоти была тенью его вечной души. Когда он узнал, что она прошла обучение воина, он понял, что меч нашел ее, чтобы заменить Дрива.
Он отстегнул перевязь с ножнами и положил ее рядом с мечом.
- Меч лорда Дрива принадлежит тебе.
Джиоти встала и подошла к мечу. В этот самый момент ее брат был где-то в Нхэте, живой или мертвый - неизвестно. Змеедемоны наводили ужас на Ирт. Все это было слишком реально, и она, не надеясь справиться с бедой, но благодарная за шанс попытаться, положила руку на рукоять и поклялась посвятить свою жизнь и смерть делу этого клинка.
Потом, подняв глаза от меча, посмотрела на Котяру.
- Я пойду с тобой, - сказал человек-зверь, - если будет на то твое позволение.
Радость, которую она ощутила, глядя на него - гибкого, с синей шерстью, лишенного Чарма, полного звериной божественности, - мешалась с невероятным удивлением от того, что она снова оказалась жива и полна Чарма. Она не откажет ни этому мечу, ни доброму вестнику, который его принес.
- Пойдем искать моего брата.
Ралли-Фадж стоял в горячем свете дня, ощущая, как истекает лучами из его пор Чарм. Медленно шла по небу Извечная Звезда, и его физическое тело опадало, а разум летел на порыве Чарма далеко над этим небом.
Высоко в бушующей атмосфере, в потоке Чарма от Извечной Звезды, колдун наслаждался трансом и пустотой. На сообщение Властелину Тьмы о поимке Дрива еще не пришел ответ, и колдун на время ожидания оторвался от Ирта.
Когда пришел вызов от Худр'Вра, внизу мало что изменилось: на ярком треугольном фасаде Дворца Мерзостей все так же клацал конвейер боли, волоча тяжелый по своему бесконечному пути груз страданий Дрива. Все так же спали в хижинах рабочие, отдыхая перед трудами грядущей ночи. Влетали и вылетали в окна пирамиды занятые строительством змеедемоны.
Изменилось только тело Ралли-Фаджа. Полностью опавшее, оно висело тряпкой на опорной палке. Он выглянул из пустых орбит насыщенными Чармом глазами и увидел перед собой видение Властелина Тьмы.
Броня Худр'Вра флюоресцировала на фоне песка и агатовых валунов. Его голос рокотал, как дрожь бури.
- Ты отлично сработал, Ралли-Фадж. Просто отлично. Я буду в Нхэте завтра с первыми лучами света, чтобы увидеть твоего пленника - а тебя наградить.
Образ качнулся в свете дня и исчез.
В приподнятом, насыщенном Чармом состоянии сознание Ралли-Фаджа проникало глубже призрачного голоса Властелина Тьмы. Колдун видел самого Властелина Тьмы в Мирдате. Его броня отпала мертвыми лепестками, открыв изможденную наготу Врэта.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Темный Берег"
Книги похожие на "Темный Берег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "А Аттанасио - Темный Берег"
Отзывы читателей о книге "Темный Берег", комментарии и мнения людей о произведении.