» » » » Dabkey - Играя свою собственную роль


Авторские права

Dabkey - Играя свою собственную роль

Здесь можно скачать бесплатно "Dabkey - Играя свою собственную роль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Dabkey  - Играя свою собственную роль
Рейтинг:
Название:
Играя свою собственную роль
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Играя свою собственную роль"

Описание и краткое содержание "Играя свою собственную роль" читать бесплатно онлайн.



Играя свою собственную роль…



Предупреждение: эта история – вымышленная. Все совпадения с реальными людьми случайны. История происходит в городах, в которых мне не приходилось бывать. Интернет – удивительный инструмент для исследования, и я пыталась сделать описания настолько реалистичными, насколько это было возможно, но я – писатель, и готова признать что, когда действительность меня не устрагивала, я меняла кое-что. Приношу свои извинения жителям Лос-Анджелеса, Нью-Йорка и побережья Флориды за их 'проклятье, а это где?' удивление.


Сабтекст: это история содержит любовные/сексуальные отношения между двумя взрослыми женщинами. Если это беспокоит вас – идите, почитайте что-нибудь другое.


Благодарности: огромное спасибо всем, кто помог мне с этой историей, особенно Renee и Linda за бета-вычитку, Meghan за вдохновение, поддержку и веру в меня, и Deb за бесконечное терпение, поддержку и любовь.


Обратная связь: dabkey at hotmail


Переводчик - Akrill






Я фыркнула в ответ на эту мысль.

– Да, точно, Кэйд, это так похоже на тебя.

Ладно, я не стремилась к тому, чтобы перепихнуться – по крайней мере, с незнакомкой – независимо от того, что моя одежда говорила об обратном. Тем не менее, что-то было в том, чтобы так одеваться, зная, что одежда эта тебе идет, и что люди будут смотреть на тебя и желать тебя…

Я схватила ключи со столика и широко усмехнулась своему отражению, чувствуя, как возвращается вера в себя.

"Вперед, милая".


* * *


– Lagavulin, rocks, – коротко сказала я невысокому тощему парню, стоящему позади одного из пяти баров, разбросанных по этажам гигантского сооружения из стекла и бетона, которое было домом Скотта Зиема. Скотт был одним из исполнительных продюсеров "9О", и он устраивал вечеринку в честь окончания второго сезона, который мы завершили в этот полдень.

Бармен кивнул и кинул льда в тяжелый стакан, щедро плеснув сверху виски. Он вручил мне стакан и салфетку с вежливым 'мэм'.

Я благодарно улыбнулась и отступила в сторону, кивнув паре, которую я не узнала, занявшей мое место у стойки бара. Я потягивала скотч, наслаждаясь приятным ароматом, и поглядывала вокруг. Как и этажом ниже, стены и мебель здесь были ослепительно белыми. Слева от меня сквозь белую лепную псевдо-стену было видно первый этаж; я подошла к стене, чтобы понаблюдать за группами гостей внизу, и снующем между ними персоналом в белом.

Громкий неразборчивый техно лился из скрытых динамиков, хотя здесь и не столь громко, как на первом этаже. Я крутилась там около полутора часов, все это время резкие звуки били меня по ушам и, наконец, поднялась наверх, чтобы сбежать от всего этого, чтобы сбежать от прессы и светских бесед и просто… отдышаться.

Я думала о том, чтобы поехать домой. Как я и надеялась, люди кружили вокруг меня, поднимали брови, бросали оценивающие взгляды, и теперь я устала, у меня болела голова и человек, которого я действительно хотела видеть, вероятно, уже не придет.

И мои штаны уже начали натирать.

– Проклятье, Харрис, я слышала, что ты бродишь тут, похожая на нечто среднее между лисицей Харлея и кроликом Плэйбоя, но я должна была увидеть тебя собственными глазами, чтобы поверить в это. Черт, девочка, ты сама себя превзошла.

Я улыбнулась и повернулась, прислонившись спиной к стене, в сторону невысокой женщины, стоящей у бара с развлечениями.

Бывший LAPDnote 14 детектив – Магда Чу – была одним из трех полицейских консультантов, которых наняли '9О'. От смешения китайской и мексиканской крови она получила темные глаза с узким разрезом, маленький изящный нос и широкий рот – лицо, которое было скорее интригующим, чем красивым, но я должна была признать, что меня оно всегда интриговало. Мы не были особо близки, но довольно хорошо ладили, и моя улыбка была искренней.

– Магда, – она взяла стакан у бармена и подошла ко мне, двигаясь слишком осторожно, чтобы быть трезвой. – Давно тут?

– Довольно давно, – она усмехнулась, прислонившись к стене рядом со мной и оглядывая меня с головы до ног. – Христос. – Произнесла она через некоторое время, качая головой.

– Будем считать, что это – комплимент, так что – спасибо, – сказала я, потягивая скотч. – Так, откуда ты взялась? Я не видела тебя внизу.

Магда кивнула на стеклянную дверь, ведущую на большой балкон.

– Снаружи, с другими изгоями курила свои грязные раковые палочки. И да, это определенно был комплимент.

Я улыбнулась и наклонила голову.

– Угостишь сигареткой?

Она удивленно подняла брови, но немедленно вытащила из кармана пачку Marlboro Lights.

– Я не знала, что ты куришь?

– Обычно, нет… примерно, раз или два в год. И сейчас бы не отказалась. – Я кивнула на балкон. – Составишь мне компанию?

– Конечно.

Я оттолкнулась от стены и выпрямилась в полный рост – вместе с ботинками получилось почти на тридцать сантиметров выше Магды. Она посмотрела на меня и изумленно моргнула.

– Христос, – снова произнесла она, прежде чем направиться к балкону.

Там было несколько групп людей, и я кивала знакомым, не удивленная острым запахом марихуаны, витающим в воздухе. Магда подошла к перилам и прислонилась к ним спиной, вытряхивая пару сигарет из пачки и протягивая одну мне. Некоторое время мы курили и болтали, пока Магда не извинилась, направляясь в ванную. Она оставила свои сигареты и зажигалку, чем я и воспользовалась, надеясь, что она не будет возражать.

– Так вот где ты прячешься! Черт, Кэйд, я везде тебя ищу.

Гул разговоров затих, и я обернулась, чтобы лицезреть продвижение Лиз по балкону, в сопровождении симпатичного темноволосого мужчины, который, видимо, пришел с ней.

– Привет, Лиз, – я повернулась и прислонилась к перилам спиной. Волосы Лиз были зачесаны набок, ниспадая белокурой солнечной завесой на один глаз. Темно-зеленые штаны в обтяжку, блуза с высоким воротом и белый пиджак с коротким рукавом, обнимали красивые изгибы ее тела и привлекающий нераздельное внимание ее компаньона. – Похоже, что ты нашла меня. – Я многозначительно посмотрела на ее сопровождающего, и Лиз неопределенно махнула в его сторону рукой.

– Кэйд, это – Брюс. Брюс, Кэйд.

Я кивнула ему, и получила в ответ безучастную улыбку, в тысячный раз задаваясь вопросом о вкусе Лиз в мужчинах. Она выхватила у меня из пальцев сигарету, и я нахмурилась.

– Эй!

– Отвратительная привычка, – произнесла она, поднося сигарету к губам и глубоко затягиваясь, перед тем, как вернуть ее мне – с пятном ярко-красной помады поверх моей более темного цвета. – Я думала, что мы бросили.

– Бросили. – Я потушила сигарету в пепельнице и взяла другую, вручив ее Лиз.

Она взяла сигарету и кивнула на пачку.

– Это так ты бросаешь?

– Это сигареты Магды.

Лиз с отвращением скривилась. Лиз и Магда были как вода и масло. Лиз бывала высокомерна, а Магда – нетерпелива, и их взаимное презрение было общеизвестно

– Ты здесь с МАГДОЙ?

– Лиз, – предостерегающе протянула я. Мы уже это обсуждали.

– Знаю, знаю, она тебе нравится, вы – друзья, бла-бла-бла. – Она глубоко затянулась и медленно выдохнула, поглядывая на меня сквозь дым. – Черт, Кэйд, – она вернула мне сигарету и уставилась на мой наряд. – Классные штаны.

– Спасибо. – Я слегка улыбнулась, затягиваясь. При упоминании о моих штанах, Брюс переместил свое внимание с груди Лиз к моей промежности, но бессмысленное выражение ее лица не изменилась. Мне даже стало интересно, умеет ли он разговаривать. – Илона нашла их для меня. Никогда не думала, что я действительно надену их куда-то, но этот вечер показался мне вполне подходящим. – Я пожала плечами.

Лиз еще раз оглядела меня с головы до ног и снова надулась.

– Илона никогда не находила ничего подобного для меня. – Илона Хёрст была личным shoppernote 15 и стилистом Лиз, и когда я в очередной раз пожаловалась, что мне не нравится ходить по магазинам, Лиз свела нас, и с тех пор Илона делает покупки и для меня. – Ты могла бы показать даже больше кожи, чем Робин, этой ночью, а это о чем-то да говорит.

Я подавилась дымом и закашлялась. Лиз подала мне свой бокал, который я мгновенно осушила и, наконец, смогла просипеть:

– Робин здесь?

Я почувствовала себя больной, и внезапно мой импульс одеться так, чтобы привлекать внимание, показался мне ребяческим, глупым и немного отчаянным. Я весь вечер ждала ее появления, но сейчас не хотела ничего больше, нежели выбраться отсюда так, чтобы она меня не заметила.

Лиз изучающе посмотрела на меня.

– Они с теннисистом появились минут двадцать назад. – Взяв из моей руки стакан, она передала его Брюсу. – Брюс, милый… Будь лапочкой, принеси мне и Кэйд еще выпить?

– Уф… Да, конечно, детка. – Он механически взял стакан, и с обожанием улыбнулся ей.

Лиз потрепала его по щеке.

– Ты такой милый. Я буду Pinot Grigio. Кэйд?.. Что ты пьешь?

– Lagavulin, – рассеяно ответила я. – Брюс в замешательстве наморщил гладкий лоб, и я вздохнула. – Скотч, – пояснила я.

Он нерешительно кивнул, и Лиз снова похлопала его по щеке.

– Просто спроси у бармена скотч, который начинается на букву 'Л', ладно? – Он снова кивнул, и она нежно подтолкнула его к дверям.

Когда он ушел, я покачала головой.

– Не понимаю я тебя, Лиз. Что ты находишь в этих парнях? Как ты с ним общаешься?

– Я встречаюсь с ними не ради его навыков общения, – насмешливо ответила она. – У него есть другие навыки, которые я ценю более высоко. – Лиз подняла все еще тлеющую сигарету с перил, куда ее опустила я, чтобы прокашляться, и положила ее в пепельницу. – А теперь, – продолжила она, поворачиваясь ко мне и скрестив руки на груди, – расскажи мне, что, черт возьми, происходит между тобой и Робин.

Ее вопрос застал меня врасплох, и я сделала паузу перед ответом.

– Ты это о чем? – Наконец ответила я, пытаясь говорить не столь оборонительно. – Ничего не происходит между мной и Робин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Играя свою собственную роль"

Книги похожие на "Играя свою собственную роль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Dabkey

Dabkey - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Dabkey - Играя свою собственную роль"

Отзывы читателей о книге "Играя свою собственную роль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.