Андрей Гречко - Через Карпаты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Через Карпаты"
Описание и краткое содержание "Через Карпаты" читать бесплатно онлайн.
Настоящий труд является военно-историческим исследованием, в нем рассмотрены вопросы боевых действий в Карпатах и на территории Чехословакии (главным образом боевые действия войск 4-го Украинского фронта, куда входила 1-я гвардейская армия), показывается героическая борьба советских и чехословацких воинов, партизан за освобождение Чехословакии и некоторых районов Польши. Боевые же действия 1-го и 2-го Украинских фронтов освещаются лишь в той степени, в какой они способствовали успешному наступлению войск 4-го Украинского фронта через Карпаты и в ходе совместного освобождения Чехословакии. Монография написана на основе документов центральных и местных архивов СССР, архивов и музеев городов Чехословакии, а также личных воспоминаний автора и других участников тех незабываемых событий. Ряд фотоснимков и документов предоставлен военно-историческим институтом города Прага и архивом ЦК КПЧ. В книге названы многие имена командиров, политработников и рядовых воинов, использованы десятки фотоиллюстраций. Вместе с альбомом схем.
В то же время командование чехословацкого корпуса обратилась к советскому командованию с просьбой разрешить ему провести на территории освобожденной Словакии, входившей в зону военных действий советских войск, мобилизацию военнообязанных 1910–1924 годов рождения. Эта просьба отвечала духу соглашения, и советское командование ее удовлетворило.
Мобилизация, проведенная органами корпуса, дала возможность значительно пополнить чехословацкие части. Была также создана новая бригада, а 1-й чехословацкий авиационный полк был реорганизован в 1-ю чехословацкую смешанную авиадивизию. Благодаря поддержке советского командования 1-й чехословацкий армейский корпус не только не был расформирован, но еще более окреп. Новое пополнение с помощью опытных воинов быстро овладевало боевым мастерством, готовилось к решающим боям за освобождение своей родины.
Большую помощь в этот период советское командование оказывало и партизанам, действовавшим на территории Чехословакии. Продолжалась переброска по воздуху вооружения, боеприпасов, медикаментов и средств связи.
В ноябре наиболее крупные партизанские соединения передислоцировались в центральные и западные районы Словакии, в Моравию и Чехию, другие соединились с наступавшими войсками Красной Армии.
Несмотря на тяжелые условия, на большие потери, партизанские отряды росли. Партизаны совершали диверсии, вели разведку, добывая ценные для советского командования данные. Основными районами их действий в ноябре 1944 г. были склоны Низких и Высоких Татр, Словацких Рудных Гор, Большой и Малой Фатры. К концу 1944 г. борьба стала особенно активной. Так, только за последние три декады декабря было пущено под откос 40 немецких эшелонов с солдатами, вооружением и снаряжением, подбито 30 танков, 110 автомашин, взорвано 20 мостов, железнодорожное депо, военный завод, уничтожено более 5200 немецких солдат и офицеров[128]. Самоотверженными действиями плечом к плечу с советскими партизанами чешские и словацкие патриоты оказывали большую помощь наступавшим войскам Красной Армии.
Минометчики подразделения младшего лейтенанта Снегурцова на выполнении боевого задания
Чехословацкие минометчики в Карпатах. 1944 г.
Начальник политотдела 18-й армии генерал-майор Л. И. Брежнев среди офицеров
Командующий 1-й гвардейской армией генерал-полковник А. А. Гречко с офицерами штаба на линии Арпада
2
Итоги ноябрьско-декабрьского наступления
Ноябрьско-декабрьское 1944 г. наступление войск 4-го Украинского фронта имело большое военное и политическое значение. В ходе его наши войска с тяжелыми боями преодолели несколько водных рубежей, продвинулись к западу на 35–70 км и освободили значительную часть Юго-Восточной Словакии с городами Гуменне, Михальовце, Требишов. Армии правого крыла 2-го Украинского фронта, продвигаясь на северо-запад, пересекли в середине декабря венгерско-чехословацкую границу и освободили большую часть южных районов Словакии, города Шахы, Левице, Римавска Собота.
За период наступления войск 4-го и 2-го Украинских фронтов в ноябре — декабре три дивизии и две бригады из состава немецких 1-й танковой и 8-й полевой армий и 1-й венгерской армии были уничтожены, 10 дивизий и 3 бригады потеряли от 50 до 75 процентов своего состава. Наши войска захватили 68 тыс. пленных, более 1500 орудий и минометов, 130 танков и штурмовых орудий[129].
Важнейшим результатом наступления войск 4-го Украинского фронта в ноябре — декабре 1944 г. было также полное освобождение Закарпатской Украины. Народ Закарпатья впервые за многовековую историю получил возможность самостоятельно решать свою судьбу.
По мере освобождения территории Закарпатья советскими войсками повышалась политическая активность трудящихся масс. Их борьбой руководили местные организации Коммунистической партии Чехословакии. 19 ноября 1944 г. состоялась 1-я конференция, на которой оформилась Коммунистическая партия Закарпатской Украины, с первых же дней направившая свою деятельность на осуществление важнейших социальных преобразований. Рабочий класс при поддержке всего народа свергал власть помещиков и капиталистов, создавал новые органы государственной власти — народные комитеты.
Борясь против угнетателей, трудящиеся Закарпатской Украины одновременно боролись за воссоединение с единокровным народом Советской Украины. После вступления на территорию Закарпатья советских войск движение за воссоединение с Украинской ССР приобрело особенно широкий размах. Выражая волю и национальное стремление народа, 1-я конференция Коммунистической партии Закарпатской Украины в своей резолюции выдвинула требование устранить историческую несправедливость и воссоединить Закарпатскую Украину с Советской Украиной. Конференция обратилась в ЦК Коммунистической партии Украины с письмом, в котором просила помочь закарпатским украинцам воссоединиться с народом Советской Украины.
М. Г. Тетенко
26 ноября 1944 г. в Мукачево состоялся I съезд народных комитетов Закарпатья. Он принял исторический манифест о воссоединении Закарпатской Украины с Советской Украиной. Съезд постановил:
«1. Воссоединить Закарпатскую Украину со своей великой матерью Советской Украиной и выйти из состава Чехословакии.
2. Просить Верховный Совет Украинской Советской Социалистической Республики и Верховный Совет Союза Советских Социалистических Республик включить Закарпатскую Украину в состав Украинской Советской Социалистической Республики»[130].
Решение I съезда народных комитетов Закарпатья получило поддержку всего советского народа и трудящихся Чехословакии. 29 июня 1945 г. правительства СССР и Чехословацкой республики подписали договор, согласно которому Закарпатская Украина воссоединялась с Украинской ССР.
В договоре указывалось, что «Закарпатская Украина… воссоединяется, в согласии с желанием, проявленным населением Закарпатской Украины, и на основании дружественного соглашения обеих Высоких Договаривающихся Сторон, со своей издавней родиной — Украиной и включается в состав Украинской Советской Социалистической Республики» [131].
За годы оккупации гитлеровцы разграбили и разорили Закарпатье. Они демонтировали и увезли оборудование предприятий, отобрали у населения и угнали в Германию 78300 голов крупного рогатого скота, более 22 тыс. лошадей, 25 567 свиней, хлеб и другие продукты питания.
На помощь братскому народу пришли советские люди. Освободив Закарпатье, войска 4-го Украинского фронта сразу же выделили населению 250 тыс. пудов зерна. За первые месяцы трудящиеся Украины прислали в Закарпатье 9600 т зерна, 200 т сахара, 200 т мыла, на 600 тыс. рублей обуви и много других продуктов и товаров.
С освобождением от фашистского ига и воссоединением с Советской Украиной началась новая летопись в истории Закарпатья — строительство и расцвет новой, счастливой жизни.
Освобождение Закарпатской Украины было достигнуто в результате умело проведенных нашим командованием операций, благодаря беспримерному мужеству и героизму советских воинов. Славный подвиг советских солдат, преодолевших твердыни Карпат и принесших населению Закарпатской Украины свободу, навсегда сохранится в памяти украинского народа.
Действия наших войск в ноябре — декабре проходили при исключительно тяжелых метеорологических условиях, на труднопроходимой местности и при ожесточенном сопротивлении противника. В этих трудных условиях войска фронта, сбивая врага с промежуточных рубежей, форсировали водные преграды, применяли обходные маневры, угрожая флангам и тылу противника.
Характер местности на направлении нашего наступления определил ряд особенностей и в действиях гитлеровцев. Перед передним краем своих оборонительных рубежей и узлов сопротивления на ряде направлений они широко применяли затопление местности путем устройства запруд на каналах и реках, а чаще всего путем взрыва плотин и перемычек в ирригационных системах.
Промежуточные оборонительные рубежи и отдельные узлы сопротивления на всем фронте как в районах низменности, так и против правого крыла 4-го Украинского фронта в горах представляли собой укрепления полевого типа, усиленные минными заграждениями. Эти рубежи проходили по западным берегам рек Лаборец, Ондава и других. Вне населенных пунктов позиции устраивались очень часто по обочинам шоссейных дорог, по дамбам и вдоль насыпей железных дорог. Стрелковые ячейки врезывались в дорогу или насыпь и ходов сообщения не имели, так как кюветы, профиль дороги или дамбы позволяли ходить вдоль всей позиции согнувшись, а местами и во весь рост.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Через Карпаты"
Книги похожие на "Через Карпаты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Гречко - Через Карпаты"
Отзывы читателей о книге "Через Карпаты", комментарии и мнения людей о произведении.