» » » » Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм


Авторские права

Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм
Рейтинг:
Название:
Сыграй ещё раз, Сэм
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-19258-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сыграй ещё раз, Сэм"

Описание и краткое содержание "Сыграй ещё раз, Сэм" читать бесплатно онлайн.



Все приезжают в Касабланку — и рано или поздно все приходят к Рику: лидер чешского Сопротивления, прекраснейшая женщина Европы, гениальный чернокожий пианист, экспансивный русский бармен, немцы, французы, норвежцы и болгары, прислужники Третьего рейха и борцы за свободу. То, что началось в «Касабланке» (1942) — одном из величайших фильмов в истории мирового кино, — продолжилось и наконец получило завершение.

Нью-йоркские гангстеры 1930-х, покушение на Рейнхарда Гейдриха в 1942-м, захватывающие военные приключения и пронзительная история любви — в романе Майкла Уолша «Сыграй еще раз, Сэм». Перед вами — предыстория и продолжение «Касабланки», роман, возродивший классику мирового кинематографа к новой жизни и вернувший нам героев, которых всякий обречен полюбить, впервые увидев этот фильм.

«Луи, я думаю, это начало прекрасной дружбы».






Хуже только один вариант: что, если, несмотря на предупреждение, Гейдрих все же появится? Вполне в духе фашистов. Ну, Рик сделал все, чтобы этого не произошло. Теперь — как Бог распорядится.

— Пока, Луи, — сказал Рик. — Увидимся на ранчо.

— Буду ждать с нетерпением, — откликнулся Рено, — где бы это ни было.

Рик занял свой пост на середине моста. Здесь он незаметен. На Карловом мосту всегда толпилась публика — любовалась знаменитыми статуями и, конечно, приветствовала наместника, который во славе грядущего направлялся через реку в замок. Дымовую шашку Рик спрятал в кошелке, с какими ходят за продуктами. Чтобы выглядело натуральнее, утром купил пару краюх свежего хлеба и положил сверху. Запах хлеба напомнил ему, что он забыл позавтракать. Теперь думать об этом недосуг.

Со своего наблюдательного пункта, якобы восхищаясь видавшим виды ликом безымянного христианского мученика, Рик наблюдал двух чехов и вдалеке — Луи Рено.

Потом засек Виктора Ласло: тот появился у стены Клементинума. Даже с такого расстояния Рик узнал рост и фигуру Ласло; тот заговорил с Рено.

Рик посмотрел на часы. 7:39. Через пятнадцать минут все закончится, так или иначе.

Когда он снова посмотрел, Ласло и Рено исчезли.

Это не входило в план операции.

* * *

— Доброе утро, Виктор, — бодро приветствовал Рено Виктора Ласло, едва тот вылез из подъехавшей машины.

— Доброе утро, капитан Рено, — ответил Ласло.

Что-то в его тоне насторожило капитана.

— Что-нибудь не так? — спросил он.

— Что может быть не так? — спросил Ласло. Он завернулся в длинный плащ, чтобы не узнали, шляпа низко надвинута на лоб, руки в карманах. — Сегодня я исполню мечту, которая давно сжигает меня. Сегодня я уничтожу человека, который разрушает мою страну, убивает тех, кого я люблю. Чего еще можно желать? Даже если бы сейчас бушевала буря с ливнем, я бы считал этот день лучшим в своей жизни.

Рено кивнул:

— Пожалуй, я вас понимаю.

И посмотрел на часы. 7:42. Пора выходить на позиции, они уже почти опаздывают.

Ласло ответил сдержанно и монотонно:

— С чего вы взяли, что понимаете меня? Вы, который еще несколько месяцев назад был на платной службе у моего врага.

— Вряд ли нам стоит сейчас к этому возвращаться, — сухо сказал Рено. — Нас ждет работа. Если повезет, мы ее выполним. Если даст Бог, уйдем отсюда живыми. И тогда у нас будет вдоволь времени это обсудить: в Лидице, а еще лучше — в Лондоне.

— Надеюсь, — сказал Ласло.

* * *

Ильза пыталась не выдать испуга.

— Чехов мост? — спросила она тихо, чтобы не услышал никто, кроме Гейдриха. — Вечером ты говорил…

Гейдрих ее оборвал:

— Вчера я наговорил много такого, чего по большей части предпочитаю не помнить. Но сегодня другой день — день страшной мести и великой радости! — Он посмотрел на часы. — Как раз сейчас мои люди занимают позиции в Йозефове. Ты же не хочешь лишить меня удовольствия лично увидеть поимку и казнь Виктора Ласло? Право, дорогая моя, я удивлен, что ты думала обо мне так плохо. — Гейдрих быстро потер руки и возвел глаза к небу. — Великолепный денек, не так ли, фройляйн Туманова? — заметил он.

— Да, герр Гейдрих, отличный, — согласилась Ильза.

Они не в его доме; обращение по имени теперь неуместно. С этой минуты — дело, и только дело. И этот порядок тоже придется изменить.

* * *

Рик стоял на Карловом мосту, курил первую из одолженных у Рено сигарет и ждал. Надеясь, что ждет напрасно. Надеясь, что постоит здесь, пока Гейдрих не опоздает на пять минут, потом слиняет, передаст в Лондон, что план провалился, и запросит немедленной эвакуации. Скука: такой сценарий ждал его в лучшем случае. Про худший случай Рику думать не хотелось.

7:45.

Люди и машины медленно текли в обе стороны по Карлову мосту. На одном берегу — Старый город, сплошные башенки и шпили. На другом — внушительное величие замка. Рик посмотрел туда и сюда: ничего необычного. Не видно и большого черного «мерседеса», не развеваются весело флажки со свастикой. Обычная будничная Прага спешит по своим делам.

Говорили, Гейдрих никогда не опаздывает. Предмет гордости. Проявление арийского превосходства над низшими нациями. Отражение полнейшей уверенности в себе. У них и поезда прибывают точно по расписанию, и чиновники тоже.

7:46.

Вот вам пример.

7:46:30.

Никогда не опаздывает.

7:47.

Ха!

Рик закурил вторую сигарету. Он предупредил Гейдриха, чтобы выручить Ильзу, чтобы спасти жизни невинных людей по всей Европе; нельзя, чтобы другие его разгадали. Ни слова сказать нельзя. Он просто хочет домой.

7:47:30.

Вдох.

7:47:32.

Выдох.

7:48:30.

Теперь заново. Прикурить новую сигарету, последнюю. Еще чуть-чуть — и пора сворачиваться. Вдох.

* * *

Телохранитель вооружен пистолетом и автоматом, еще два автомата припрятаны под приборной доской. У Гейдриха две кобуры, по одной на каждом бедре; еще Ильза знала, что у него длинный стилет за сияющим голенищем правого сапога. Наконец, пара пистолетов прицеплены к спинке переднего сиденья, только руку протяни. Обычно наместник не ждет неприятностей от местных людишек, но на всякий случай готов ко всему.

Машина выкатилась с виллы и на шоссе в Старый город набрала скорость. Гейдрих вынул из кобуры один из парных «люгеров» и проверил обойму.

— Мои люди сейчас ищут Ласло, — сказал он. — Как только его заметят, его схватят и задержат до нашего появления. Потом я его пристрелю.

Гейдрих навел ствол «люгера» на дорожный указатель. Надпись на указателе гласила: «ПРАГА».

— Вот так. — Гейдрих выжал спуск. Пулевое отверстие появилось точно в середине первого «А».

* * *

7:49.

Рик снова и снова окидывал взглядом место действия. Ян Кубиш, сгорбившись, исполнял свою дворницкую работу, методично двигаясь туда-сюда по проезжей части вдоль тротуара. Наверное, этот кусок моста никогда не был таким чистым, подумал Рик, и впредь никогда не будет. Габчик тем временем висел на стене дома на карнизе, делая вид, будто проверяет телефонную линию. На глазах Рика Йозеф заскользил по широкому карнизу на свою позицию — идеальная точка, чтобы сверху полить машину свинцом.

Рик перевел взгляд к началу моста. Рено не видно. Странно: сейчас Луи должен быть готов выйти, выступить на дорогу, едва из-за поворота покажется лимузин Гейдриха. Конечно, лимузин Гейдриха из-за поворота не покажется, но никто, кроме Рика и Луи, об этом не знает.

Где носит Рено?

Рик бросил взгляд на часы.

Десять секунд до без десяти восемь. Никаких признаков Гейдриха. Часы точны. В этом Рик уверен. Обязаны быть точны.

Рик задышал легче.

А вот и Рено!

Рик разглядел изящную фигуру маленького француза на тротуаре у Клементинума. Рядом с капитаном стоял Виктор Ласло. Полускрытый в тени, однако несомненно он. Кажется, он что-то шептал Луи на ухо. Тот яростно тряс головой. О чем это они?

7:51. Гейдриха нет.

7:52. Гейдриха нет.

Рик глубоко вздохнул.

7:53. Гейдриха нет.

7:54. Гейдриха нет. Еще минута, и все.

Рик похлопал себя по карманам — еще сигарету, — ничего не нашел, и тут из-за реки донесся военный марш.

* * *

— Где он? — спросил Ласло, голос напряженный. — Он не едет. Почему?

— Поверьте, — сказал Рено через плечо, призывая всю свою savoir faire, — я не имею ни малейшего понятия.

Луи стоял на тротуаре на Карловой улице, по сигналу Кубиша готовясь выйти на Крыжовницку, наперерез машине Гейдриха, когда она вывернет из-за угла. Гейдрих опаздывал уже на четыре минуты; ни один немец никогда и никуда так сильно не опаздывает. Это значит, что Риково предупреждение возымело действие, что Гейдрих все-таки выбрал другой маршрут, что операция сорвалась — всё, как и надеялся Луи, и остается лишь одно: живым выбраться из Праги.

Рено глянул на часы — минутная стрелка подползла к пятьдесят пятой минуте восьмого. Пора покидать пост.

— Очевидно, наше маленькое рандеву с судьбой не состоялось, — проговорил Луи. — Какая жалость.

Ласло за его спиной метался взад-вперед по тротуару.

— Невероятно, — рычал Виктор. — Чтобы вот теперь.

— По-моему, мы условились, что, если наш друг задержится хоть на секунду дольше пяти минут, операция отменяется, — напомнил Рено, показав на свои часы.

— Нет, — сказал Ласло. — Он едет. Я точно знаю.

— А я убежден, что нет, — ответил Луи.

Пора кончать с шарадами. Ему хотелось уйти и смыться подальше, пока их всех не повязали и не расстреляли.

Рено двинулся было прочь, но его резким рывком втащили обратно в тень Клементинума.

— Вам не терпится уйти, а, мсье Рено? — сказал Ласло. — Интересно, отчего вы так уверены, что объект не появится. Наверное, вы знаете то, чего не знаю я. — Ласло сильнее сжал локоть капитана. — Мне сообщили, как вы проболтались этой дурочке. Поначалу я принял это за простую безответственность. Теперь я думаю иначе. — Ласло развернул капитана к себе. Они лицом к лицу стояли в сыром сумраке древних стен. — Поэтому Гейдрих не приедет, да? Потому что вы его предупредили. Я всегда вас подозревал, и теперь я знаю точно: вы — предатель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сыграй ещё раз, Сэм"

Книги похожие на "Сыграй ещё раз, Сэм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Уолш

Майкл Уолш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Уолш - Сыграй ещё раз, Сэм"

Отзывы читателей о книге "Сыграй ещё раз, Сэм", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.