Джулия Голдинг - Рудники минотавра

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рудники минотавра"
Описание и краткое содержание "Рудники минотавра" читать бесплатно онлайн.
Конни вызвала бурю, в которой чуть не погибла сама. Об этом стало известно тайному Обществу во главе с вновь избранным Советником — мистером Коддрингтоном. Он создает коварный план по исключению девочки из Общества. Но на защиту Универсала встает древний Минотавр, а вместе с ним и вся сила древних рудников. Он становится ее стражем. Удастся ли им выдержать противостояние?
В книге использованы иллюстрации победителей конкурса «Мифический мир Джулии Голдинг».
Конкурс проводился на рекомендательном сервисе «Имхонет». www.imhonet.ru
Дорогой мистер Клэмворси, Посредник пегасов!
До нашего сведения был доведен тот факт, что Вы нарушили запрет на дальнейшее общение с бывшим членом Общества — Конни Лайонхарт. Вас видели в ее компании 11 января в присутствии горного гнома. Хочу напомнить Вам, что условия ее исключения ясно гласят, что она больше не должна иметь никаких контактов с мифическими существами, а Ваше присутствие в таком случае означает, что вы потворствуете несоблюдению этого условия. Такие Письма были разосланы всем, кто присутствовал при данных обстоятельствах.
Посему пишу сейчас, дабы вынести Вам официальное предупреждение. Я уже сообщил Вашему ментору об этом серьезном проступке и потребовал, чтобы он принял необходимые дисциплинарные меры. Еще один такой случай — и Вы будете исключены из Общества на неопределенный период времени.
Искренне Ваш, Айвор Коддрингтон, Советник«А не пошел бы ты куда подальше, Айвор Коддрингтон!» — вот была первая мысль Кола. Он рассерженно швырнул письмо на стол. Плюхнулся в кресло и понял, что ему даже булочек расхотелось. Снова подобрав письмо, он прочитал еще раз, более внимательно. На этот раз его больше всего поразила фраза о том, что от его наставника потребовали принять дисциплинарные меры. Кол знал, что капитан Грэйвс строго соблюдает все правила. Он не станет смотреть сквозь пальцы на деятельность группы в защиту Конни. Какое наказание он сочтет необходимым? Каким бы оно ни было, Кол знал, что оно ему не понравится.
* * *Мак на адресованное ему письмо с выговором отреагировал тем, что пригрозил повесить его в туалете, и призвал всех использовать его по назначению, когда закончится туалетная бумага. Конни полегчало, когда она поняла, что он хотя бы не винит ее в том, что получил официальное предупреждение.
— Оно не первое в моей жизни, — сказал он с оттенком гордости в голосе.
— И не последнее, — добавила Эвелина у него за спиной.
Конни провела ночь, пытаясь понять, почему Гард не получил письма от мистера Коддрингтона несмотря на то, что он в открытую гостил у них в доме. Утром она была почти уверена, что письмо уже опустили в их почтовый ящик, и поэтому со страхом взглянула на тетю, входящую в кухню с утренней почтой.
— Ну что, ничего нет для Гарда? — спросила Конни, пока тетя раскладывала письма на две стопки. Большую стопку она оставила себе, а одно-единственное письмо бросила Маку, который ловко поймал его левой рукой.
Гард насмешливо хмыкнул из кресла у камина, где он сидел с Мадам Крессон, свернувшейся клубочком у него на коленях. Сам он не ел и не пил, но ему нравилось составлять им компанию за завтраком.
— Коддрингтон знает, что лучше меня не трогать, Универсал, — сказал он, поняв, что она имеет в виду. — Я все еще пользуюсь уважением за то, что много раз нес службу Советника в течение столетий. И он это знает.
— Что же касается таких незначительных мятежников, как я и мой сын, мы ему просто до лампочки, так, что ли, горный гном? — со смехом сказал Мак.
— Так, Посредник Кракена, — ответил Гард в том же тоне. — Я удивлен, что ты так быстро сумел подметить саму суть дела, ведь родные говорят, у тебя вместо мозгов лягушачья икра!
— Лягушачья икра! — воскликнул Мак, поворачиваясь к Эвелине. — Неужели ты это сказала? — Мак выжидательно посмотрел на Эвелину.
— Нет, — с невинным видом сказала она, — и не смотри на меня так. Хотя мне жалко, что это не я…
— Это была твоя мать, — встрял Гард.
— О, вероломство женщин! — сказал Мак, театрально воздев руки. И бросился к ногам Конни. — Конни, только ты можешь спасти доброе имя женского рода вашей семьи и объявить все это гнусной клеветой.
— Ой, не знаю, Мак, — неуверенно сказала Конни, еще не привыкшая к манерам своего нового дяди, — лягушачья икра мне кажется гораздо безобиднее того, что есть в моей голове. Я бы на твоем месте от нее не отказалась.
Он рассмеялся:
— Верно, я и забыл, что завтракаю с нашим собственным оружием массового поражения.
Конни слабо улыбнулась. А Гарду явно стало не по себе от такого поворота беседы. Его суставы скрипнули, когда он повернулся к Эвелине, раскладывающей свои письма на другом конце стола.
— Что ты, Эвелина, вчера вечером говорила насчет вашего утеса?
Эвелина подняла глаза:
— Это была идея Конни. Она подумала, что, может быть, ты сумеешь нам помочь.
— Ну да, — сказала Конни, откладывая в сторону ложку. — Я просто подумала, что ты мог бы проверить прочность утеса ради нас. Ну, например, сказать нам, опасен он или нет. Можешь что-нибудь такое сделать?
Гард медленно кивнул:
— Возможно. Я исследую его для вас.
Тут в заднюю дверь постучали. Мак быстро загородил собой Гарда, а Эвелина немного приоткрыла дверь.
— Миссис Эвелина Лайонхарт? — осведомился мужской голос по ту сторону двери.
— Да, — ответила Эвелина, вставая так, чтобы загородить кухню.
— Я пробовал стучать в переднюю дверь, но никто не открыл.
— Все правильно. Звонок там уже десять лет как не работает. Чем могу помочь?
— Я из городского совета. Мы бы хотели обсудить с вами вопрос о переселении.
— О переселении? Я никуда не собираюсь переезжать.
— Мы не имеем в виду переселение навсегда. Это всего лишь временная мера, пока мы не изучим утес и не поймем, можно ли укрепить его…
— Изучайте себе на здоровье, — сказала она, порываясь захлопнуть дверь, — но я сама о себе позабочусь, спасибо.
Но тут мужчина сунул ногу в дверную щель, чтобы помешать ей захлопнуть ее.
— Меня предупреждали, что вам это не понравится — никому бы такое не понравилось, разумеется, — но мне кажется, вы не до конца меня поняли. Мы собираемся объявить этот утес опасным, а это значит, что вам придется отсюда съехать, нравится вам это или нет. У вас здесь, как мне известно, живет ребенок. Служба социальной защиты не одобрит то, что вы ставите ее жизнь под угрозу.
Эвелина снова распахнула дверь, на этот раз так широко, что человеку через очки стала видна вся кухня. Мак мгновенно притянул к себе Конни, чтобы лучше заслонить собой горного гнома.
— Вы что, пугаете меня социальной службой? — угрожающе произнесла Эвелина.
— Сударыня, я вам не угрожаю! Но вы должны знать, что ваша ситуация обсуждалась в совете. Ваша племянница хорошо известна социальной службе. Честное слово, даже я слышал о ней после того, как она сбежала из дома в прошлом году, а ведь я никакого отношения к этому отделу не имею!
— Ну, раз вы к этому не имеете отношения, мистер…
— Корнелл.
—.. мистер Корнелл, тогда я рекомендую вам на эту тему не высказываться.
— Посмотрите на факты, миссис Лайонхарт, — мистер Корнелл сделал последнюю попытку достучаться до нее, — вам придется переехать.
— Нет, это вы взгляните в лицо фактам. Этот утес еще не объявлен опасным и, может быть, никогда и не будет объявлен. Моя семья с места не двинется. — Она со стуком захлопнула дверь.
— Что ж, — сказал Гард, со скрипом поднимаясь на ноги, — лучше мне приступить к работе. Похоже, вам потребуется помощь мифических существ, чтобы это уладить.
Кол подъезжал к ферме Мастерсонов с чувством тревоги. Он ехал на велосипеде по темной сельской тропинке, свет его фар плясал на обочинах, а дыхание превращалось в белые облачка пара. Капитан Грэйвс оставил ему срочную записку, в которой требовал его присутствия на встрече. Вопросы, которые он хотел обсудить, касались его отношений с Конни. Поэтому Кол догадывался, что его ждут неприятности. Чувствуя себя как узник, ожидающий приговора, он прислонил велосипед к стене амбара и пошел искать своего наставника.
Постучав в заднюю дверь фермерского дома, Кол столкнулся лицом к лицу с Ширли, дочерью мистера Мастерсона. Она самодовольно улыбнулась и открыла перед ним дверь.
— Привет, Кол, — сказала она. — Капитан Грэйвс ждет тебя. Он в столовой вместе с папой.
— Хорошо, — коротко сказал Кол, стягивая куртку и перчатки и добавляя их к разношерстной коллекции пальто, висящих в углу кухни. Его куртка тут же соскользнула с крючка, но он не мог сейчас отвлекаться на такие мелочи, поэтому оставил ее валяться.
— Она этого не стоит, знаешь ли, — сказала Ширли, возвращаясь к журналу, который она читала за кухонным столом.
— Что? — переспросил Кол, взбешенный ее тоном.
— Конни Лайонхарт. «Единственный в мире Универсал из Гескомба». Обществу больше не нужны Универсалы. Они только подвергают опасности всех нас. На твоем месте я бы не жертвовала своей подготовкой ради общения с ней.
Пытаясь справиться с раздражением, Кол сделал глубокий вдох, понимая, что сорваться и наорать на Ширли прямо перед дисциплинарным заседанием было бы не самым мудрым поступком.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рудники минотавра"
Книги похожие на "Рудники минотавра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Голдинг - Рудники минотавра"
Отзывы читателей о книге "Рудники минотавра", комментарии и мнения людей о произведении.