» » » » Джулия Голдинг - Рудники минотавра


Авторские права

Джулия Голдинг - Рудники минотавра

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Голдинг - Рудники минотавра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Росмэн, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Голдинг - Рудники минотавра
Рейтинг:
Название:
Рудники минотавра
Издательство:
Росмэн
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-353-04627-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рудники минотавра"

Описание и краткое содержание "Рудники минотавра" читать бесплатно онлайн.



Конни вызвала бурю, в которой чуть не погибла сама. Об этом стало известно тайному Обществу во главе с вновь избранным Советником — мистером Коддрингтоном. Он создает коварный план по исключению девочки из Общества. Но на защиту Универсала встает древний Минотавр, а вместе с ним и вся сила древних рудников. Он становится ее стражем. Удастся ли им выдержать противостояние?

В книге использованы иллюстрации победителей конкурса «Мифический мир Джулии Голдинг».

Конкурс проводился на рекомендательном сервисе «Имхонет». www.imhonet.ru






12

Снежная буря

Кол и Рэт шли по школьному коридору, на несколько шагов отставая от Конни.

— Так что там, Кол, происходит у вас с Конни? — спросил Рэт.

Кол схватил друга за грудки и засунул его в шкаф с инвентарем уборщицы. Конни обернулась, услышав свое имя, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Рэта толкнули внутрь и захлопнулась дверка.

— Что ты сказал? — в ярости прошипел Кол, все еще держа Рэта за серый свитер. Тот вывернулся.

— Эй, успокойся! — Рэт отряхнулся и присел на пустую полку. — Какой обидчивый!

— Я не обидчивый, — проворчал в ответ Кол, — но лучше скажи мне, почему ты так сказал — и сейчас же!

— Ладно, ладно, не кипятись. — Рэт изо всех сил старался не расхохотаться над возмущенным лицом своего друга. — Просто я услышал от Эрика, что тебе велели бросить Конни. Странно, — задумчиво добавил он, — я даже понять не успел, что вы с ней встречаетесь, и вот уже все кончилось.

— Ничего еще не кончилось! — ответил Кол, сердито пиная ведро.

— Так ты ее еще не бросил? — живо откликнулся Рэт, и его глаза хитро блеснули в полумраке.

— У-у-у! — взвыл от досады Кол. — Ну, конечно, не кончилось — потому что никогда не начиналось! Это просто выдумка. У моего наставника чересчур живое воображение.

— Да, да, понимаю, — иронически сказал Рэт.

— А если ты хоть слово об этом скажешь Конни, я тебя убью!

— Вот еще! — ухмыльнулся в ответ Рэт.

По дверце постучали, прежде чем открыть ее.

— Кол, Рэт, с вами все в порядке? — спросила Конни, заглядывая за дверь шкафа.

— Все хорошо, — весело ответил Рэт. — Просто Кол страдает от последствий слишком живого воображения.

— Вовсе нет, — проворчал Кол.

— Что? — Конни была озадачена.

— Забудь, — сказал Кол, быстро выбираясь из шкафа и вытаскивая за собой Рэта. — Пошли, а то опоздаем.

И вся троица побежала по уже опустевшему коридору. Убедившись, что никто не подслушивает, Конни решилась спросить о том, что ее давно волновало:

— Как прошла прогулка к ветряной станции вместе с Анниной и Джейн? Они ни на что неожиданное там не наткнулись?

— Да нет, — сказал Рэт. — Я держал Айсфена подальше от них. Конечно, он учуял их запах из рощи и очень хотел их напугать, но я взял с него обещание вести себя хорошо. Кроме того, там сейчас строители — слишком много людей, чтобы охотиться.

— Ну да, — сказала Конни, довольная тем, что ее подружки все-таки ничего лишнего там не увидели.

— Ты бы побывала там снова, Конни, — продолжал Рэт. — Вышки растут. Они просто классные. — Он взглянул на Кола. — Даже мама думает, что они не так плохи, теперь, когда она их увидела. Она хотя бы перестала ругаться на бригадира, что для папы просто спасение. Мистер Мастерсон попросил его присматривать за мамой.

— Может, и побываю, — сказала Конни, когда они повернули к кабинету географии. — Пойду навестить дядюшку Хью в субботу и посмотрю. Даже мистер Мастерсон не может мне запретить навещать его. А ты отправишься летать, Кол?

— Э… нет, — коротко ответил Кол.

Конни замешкалась в дверях класса и удивленно обернулась к нему:

— А почему нет? Ты же всегда летаешь в выходные, разве не так?

— Его отстранили от полетов, — вмешался Рэт. — Ты собираешься открывать дверь, Конни, или мне придется через тебя перелезать?

Конни не слушала его.

— Отстранили?

— Да, это мое наказание, — сказал Кол.

— За что?

— За то, что он встречается… пардон, общается с тобой, — сказал Рэт.

Конни отпустила ручку двери.

— Ох, Кол, мне так жаль.

— Забудь об этом, — пробормотал Кол.

— Ты устроишь нам еще больше неприятностей, если не пошевелишься, — сказал Рэт, отталкивая ее в сторону, чтобы открыть дверь.

Когда они заходили, Конни отчетливо слышала, как Рэт шепчет Колу: «Все равно я никогда не понимал, что ты в ней нашел». Кол ткнул его в бок, и Рэт вошел в класс согнувшись.

* * *

За ужином Гард сообщил последние новости.

— Я исследовал утес, — сказал он Эвелине. — И боюсь, что опасения совета не беспочвенны. Много лет берег основательно подмывало, но мыс обычно служил защитой для Гескомба от самого страшного. Один участок возле вашего дома рассказал странную историю. Если верить этой скале, около двадцати лет там было все спокойно. Есть память о частых размывах до этого времени, но затем — ничего, вплоть до последних нескольких месяцев. Очень странно.

— Ничего странного, — сказала Эвелина, медленно помешивая свой чечевичный суп. — Я помню бури, когда была маленькой. Моя тетя всегда любила суровую погоду, потому что в это время из конюшен вырывались ее белые кони. Она стояла на берегу и звала их. Обычно я наблюдала из комнатки на чердаке, как они неслись к ней. Многие из них, бывало, не могли вовремя остановиться и врезались в утес во время этой игры. Потрясающее зрелище было.

— А умерла она двадцать лет назад, полагаю? — сказал Гард.

— Да, двадцать лет исполнилось в этом январе. Мне тогда было всего шестнадцать. Как бы я хотела, чтобы она провела со мной еще много лет! Для нас обеих это было невероятно трудно. Она в конце концов выписалась из госпиталя, сказав врачам, что хочет умереть, слушая, как шумят волны. — Эвелина печально улыбнулась.

— Я вызывала белых коней из их конюшен в ноябре, — призналась Конни, понизив голос. — Так что это я виновата, да?

Гард вздохнул:

— Эрозия происходит постоянно, Конни. Таким образом море и камень сходятся и разъединяются в вечном движении пластов. Хотя я должен признать, — сказал он, качая головой, — что в последнее время человечество изрядно ускорило этот круговорот.

— Но не здесь. Ты же сказал, здесь нас прикрывает мыс.

— Да. И ты, конечно, невольно причинила разрушения, — нехотя признал он.

— Но их можно исправить?

— Это будет нелегко. Мне придется переговорить с духами камней.

Конни невольно поежилась, вспомнив холодное прикосновение ее наименее любимых мифических существ, с которыми она общалась в Мэллинском лесу.

— Что? С этими тварями? — Мак даже расплескал суп. Он тоже помнил духов камней. Трудно забыть существа, которые пытались заморозить тебя до смерти. — Что ж, тогда нам лучше собирать вещи.

— Нет, — твердо сказал Гард. — Вы не понимаете их так, как я. Они обычно не любят помогать, но у них есть возможность укрепить скалу и заполнить трещины. Если они увидят в этом выгоду для себя, они могут нам помочь.

— Выгоду? — переспросила Эвелина. — Какую же выгоду они могут найти в спасении моего дома?

— Они получат благодарность Универсала. Даже они, холодные и бессердечные, тянутся к Универсалу. С помощью Конни я смогу поговорить с ними. Пока скалы не подвергаются атаке, у нас есть время их укрепить, и тогда, думаю, вам не придется собирать вещи.

— Хорошо, — сказала Конни. — Когда мы этим займемся?

— Чем раньше, тем лучше, — сказал Гард. — Предлагаю завтра утром.

Конни кивнула:

— Не могу сказать, что жду этого с нетерпением.

Гард хрипло рассмеялся:

— Ничего, ничего, Универсал, в камне больше жизни, чем ты думаешь. Тебе необходимо расширять свой кругозор.

— Похоже на то, — хмуро пробормотала она.


Ветер свистел в водосточных трубах, мешая Конни спать. Арганда беспокойно заворочалась, крутя мордочкой, когда она почувствовала, как внезапно упало давление. Проснувшись окончательно, Конни лежала, глядя в потолок, успокоенная теплом, исходящим от ее дремлющей подопечной. Слушала, как стучит дождь по кровле. Потом барабанная дробь дождя стихла, но ветер все еще завывал. Конни села в постели, гадая, кончился ли дождь. У нее ломило виски. Глотнув воды, она встала с постели, решив спуститься вниз за аспирином. Она натянула халат и прошлепала к окну, поежившись от холода, когда отдернула штору. Дождь кончился, но только потому, что теперь беззвучно падал снег. Порывы ветра кружили снежные хлопья. Полная луна выглянула и затем снова исчезла за облаками. Ее сияние озарило море, неистово вздымающееся белыми гребнями, которые набегали на берег и обрушивались на пляж.

Конни застыла на месте, забыв, что собиралась за аспирином. Гребни изгибались и принимали форму коней, галопом мчащихся к берегу. Кто призвал их? На этот раз не она — ведь она не спала! Хуже того, если белые кони достигнут утеса, кто знает, какую беду они могут принести? Может, даже вся скала обрушится на дом.

Конни сбежала вниз по ступенькам.

— Они здесь! — закричала она как можно громче, чтобы разбудить тетю и Мака. — Выбирайтесь из дома!

Распахнув переднюю дверь, Конни в одних тапочках побежала вниз по дорожке. Она спрыгнула на гальку и бросилась к краю прибоя. Когда волны разбивались о камни, в воздух взлетали клочья пены, смешиваясь с роившимися снежинками. Кожа Конни скоро побагровела от холода. Она успела как раз вовремя. Белый жеребец устремился на берег, чтобы обрушиться на осыпающееся основание утеса. Конни постаралась выудить из памяти воспоминание о последнем их контакте и ощутила дикое и буйное присутствие белого коня. Ее губы сами инстинктивно сложились для свиста, отзывая его с самоубийственного пути. Услышав этот пронзительный звук, конь развернулся и галопом поскакал к зовущему его посреднику. Брызги летели с его длинной гривы, темные зрачки расширились от возбуждения и бешеного восторга перед бурей. Ожидая столкновения, Конни прикрыла голову руками. Стена воды обрушилась на нее, сбив с ног. Конь вернулся в ту стихию, из которой вышел, и исчез вместе со следующей отступающей волной. В момент контакта Конни сумела уловить истинную природу белого коня: краткая бешеная скачка через жизнь, достигающая пика в яростном разрушении и бесконечно повторяющаяся в цикле смерти и возрождения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рудники минотавра"

Книги похожие на "Рудники минотавра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Голдинг

Джулия Голдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Голдинг - Рудники минотавра"

Отзывы читателей о книге "Рудники минотавра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.