Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний из страстных вампиров"
Описание и краткое содержание "Последний из страстных вампиров" читать бесплатно онлайн.
Жизнь физика Порции Хардинг основана на фактах. Нет ничего, что нельзя объяснить логикой и наукой…, пока она не отправилась в путешествие с лучшей подругой в Англию и случайно вызвала неземную силу, которая сделала ей подарок — контроль над погодой.
Теперь Порция ходит в буквальном смысле с облаком над головой, а ее сердцем пытается завладеть красивый маньяк, пытавшийся похитить ее. Но Теондр Норт не какой-нибудь сумасшедший. Он — нефилим — сын ангела — который, чтобы изменить свою судьбу, нуждается в помощи Порции. Проблема в приземленной позиции Порции, которая отрицает существование ада и рая, чем добивается того, что Тео превращается в вампира. Но, по крайней мере, у него есть Порция, чтобы удовлетворить его новооткрытый голод… и возможно спасти его душу.
— Понятия не имею, но так как это одна, из наиболее ценных из существующих записей, я полагаю, она будет обнаружена в одном из наиболее тщательно сделанных шкафов.
Я быстро проверила книги находящиеся передо мной шкафах с климат-контролем, но не было ничего с названием даже отдаленно напоминающим Записи Акашика. Я обошла гигантский библиотечного размера словарь, открытый на пьедестале для книг и направилась к следующему шкафу.
Что-то пощекотало мой затылок. Я взглянула назад в словарь, изучая его более близко.
Офаниэль, так же известная, как сефира Мудрости.
Первичное место жительства: Суд Божественной крови, Парадные Апартаменты, второй этаж.
Земное место жительства: Марсель, Франция.
Мирское имя: Клементина Масси.
Оглин, демон третьего класса, слуга Баела, двадцать второй легион.
Земное место жительства: отсутствует.
Мирское имя: Билл О’Беннон, Вильям Беннок, Билл Обезглавливатель.
Я закрыла словарь, чтобы прочитать название.
Записи Акашика: Являются Списком Всех Бессмертных, Обладающих Членством в Суде Божественной Крови и Абаддоне.
— Тео, я нашла их. Они очень большие.
Он поспешил вернуться, слегка хмурясь.
— Они хранят их здесь — открытыми?
— Очевидно. Я подумала, что это был словарь. У,Ф, Х…ах. Она здесь:
Хоуп, первоначально Посланник, позднее предназначение Достоинство по запросу обладателя.
Первичное место жительства: Суд Божественной Крови, Парадные Апартаменты, третий этаж.
Земное место жительства: Ситон.
Ситон?
Я взглянула на Тео.
— Это же рядом с Ньютоном Попплфордом.
— Что объясняет, почему тогда она была рядом с кольцом фей. Мирское имя: Хоуп Кемпбелл. Эта чернильная клякса закрывает другое имя, ты думаешь это просто пятно?
Тео склонился над книгой, искоса глянув на черную область рядом с именем Хоуп.
— Трудно сказать. Это может быть и то и другое.
— Хмм. Я готова держать пари, что она закрыла свое смертно-мирское имя намеренно.
— Она могла. — Тео выглядел задумчиво, когда крутил подбородок. — Если она считала, что была в опасности, то возможно уничтожила любое указание на ее имя, как меру безопасности.
— Это прекрасно. Где-нибудь еще здесь мы можем побывать, чтобы узнать каким именем она пользуется сейчас? — Спросила я, раздраженная, что наша инициатива, закончилась неудачей.
— Я этого не знаю.
Я вздохнула.
— Хорошо, по крайней мере, у нас есть одно из ее имен и город, чтобы продолжить.
— Это действительно вы. Что ж было весьма разумно подумать проконсультироваться с Записями Акашика.
Я развернулась на звук мужского голоса исходящего из дверного проема.
Террин прислонился к стене, с легкой улыбкой на лице.
— Мне особенно понравился туман. Очень эффективно. Снова, привет. Это ваша подруга охраняет дверь с другой стороны?
— Да, это она. Она, как предполагалось, не должна пропускать никого, — сказала я, пытаясь придумать оправдание за нахождение в Суде, хотя мне был запрещен вход.
— Доброе утро, — сказал Тео, делая Террину небольшой поклон. — Вы поставили нас в неудобное положение. Несколько смущает, быть пойманным за взлом и проникновение в Суд.
Улыбка Террина стала шире.
— И, однако, вы управились с этим с такой непринужденностью. По-настоящему замечательный подвиг.
— С моей подругой все в порядке? — Спросила я, немного волнуясь о Саре.
— С ней все хорошо, там, где вы оставили ее. Боюсь, мне пришлось затемнить ее зрение на мгновение или два, чтобы проскользнуть мимо, но она невредима.
Я немного расслабилась. Я была готова взять ответственность за собственные действия, но я ненавидела, чтобы кто-то еще страдал за мои интересы.
— Я полагаю, вы хотели бы узнать, почему мы здесь, когда нам сказали уйти.
— Я допускаю, что ваша цель двойная: проконсультироваться с Записями Акашика и провести ваше последнее испытание. — Террин прошелся к окну и взглянул на все еще плотный туман. — Да, очень талантливое использование вашего Дара. Весьма эффективное.
Тео и я обменялись взглядами.
— Вы отчасти правы: Мы пришли сюда, чтобы увидеть Записи Акашика. Но что касается моих испытаний…хорошо, даже если бы я не была дисквалифицирована, то пребывала бы на испытании номер четыре, а не семь.
— Нет, это не может быть верным, — Террин нахмурился, прошел к письменному столу на другом конце комнаты и сев обратился к компьютеру. — Вы завершили все испытания кроме последнего, я в этом полностью уверен.
— Боюсь, что нет. Испытание номер четыре было отложено. Я пропускаю пятое, которое я сделала, когда была в Акаше. Две женщины, которые проводили первое испытание, вернулись раннее сегодня утром для четвертого, но я…ээ…я провалила его.
— Как-то даже странно. — Пальцы Террина набили несколько слов на клавиатуре компьютера. Он внимательно читал появляющееся на экране, с озадаченным выражением в глазах. — Это не то, что говорится здесь. Согласно официальным отчетам, вы завершили все испытания кроме последнего: четыре из них успешно, два неудачно.
— Как я могла пройти четвертое и шестое испытания? Я не делала этого!
— Из каких элементов состояли четвертый и шестой тесты испытаний? — Спросил Тео, выглядя даже еще задумчивей.
Террин сверился с монитором.
— Четвертым была логика, шестым изящность.
— Теперь я знаю, ваши отчеты ошибочны. Я была наименее изящной персоной из живущих, этим утром, — сказала я, задрожав от воспоминаний обо мне покрытой илом.
— Изящность, — повторил Тео, глянув на меня.
Почему ты так смотришь на меня?
Я считаю, что изящность, не всегда указывает на физическую искусность. Возможно, это другой вид изящности, на который ты была проверена.
Что за другой вид изящности? Спросила я. Благословение?
Нет, я думаю более в качестве снисходительности, или милосердия, если ты пожелаешь.
Милосердия? К кому я была милосердна?
В моем мозгу предстало видение «Леди Маргарет» насмехающейся надо мной, натравливающей бросить ее в грязь. Хотя, я не уступила этому почти непреодолимому желанию. Я ушла от нее с таким большим чувством собственного достоинства, какое смогла собрать.
— Я не бросила ее в грязь, — медленно сказала я.
— Не бросили. Вы продемонстрировали изящество, достаточное, чтобы пройти шестое испытание, — сказал Террин.
— Так Летиция намеренно вызвала тот несчастный случай, устроив это так, чтобы я была повергнута в положение, где с головы до кончиков ног покрылась наихудшим видом навоза, а затем травила меня, глядя, буду ли я мстить? — Я кивнула. Странный способ, но он имел смысл. — Это объясняет шестое испытание, но не четвертое. Я вообще не делала его?
— Согласно этому, испытание было проведено прошлой ночью в… — Террин вгляделся в экран — …десять минут после полуночи. Вы успешно закончили испытание семь минут спустя. Это было скорее подначивание, чтобы провести время, но все закончилось хорошо.
— Это не может быть правдой, — сказала я, качая головой. — Прошлым вечером в полночь я была на населенной призраками мельнице, наблюдая за моей подругой и группой охотников за призраками, когда они исследовали здание. Там не было логического испытания…
Мурашки поползли по моим рукам.
— Разве ты не говорила, что играла с кем-то вчера вечером в логическую игру, пока ты ожидала Сару? — Спросил Тео.
— Майло, — сказала я, смущенная более чем когда-либо. — Майло дал мне решить одну из тех логических головоломок, но это не было испытание. Майло — человек, нормальный человек, ни кто-то из Суда… — Мои голос снова затих, когда Тео и я, оба повернулись чтобы взглянуть в большую книгу, находящегося на подставке словаря.
Тео обогнал меня перед ней, поспешно листая книгу, пока я глядела через его плечо.
— Майло, первоначально архонт[29], позже изгнан из Суда Божественной Крови за злоупотребление властью, — прочитал Тео. — Очищен от обвинений, и удален как Сосуд для смертных по просьбе Мары Ирины. Земное место жительство: Ньюберри, Англия. Мирское имя: Майло Ли, Майлс Лейтон. Майлс Лейтон — мужчина, которого я пытался найти прошлой ночью, тот, что исчез. Мужчина, который, как известно, был одним из друзей Хоуп и возможно тот, у кого она искала убежища.
— Это же дико. Майло это…э…
— Сосуд, — мрачно сказал Тео, его челюсть напряглась. — Другими словами, слуга смертных.
— Ха! Это — то, что он подразумевал под тем, что существует, обслуживая клиентов. Он умышленно скрыл от меня свою связь с Судом. Но почему?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний из страстных вампиров"
Книги похожие на "Последний из страстных вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров"
Отзывы читателей о книге "Последний из страстных вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.