Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний из страстных вампиров"
Описание и краткое содержание "Последний из страстных вампиров" читать бесплатно онлайн.
Жизнь физика Порции Хардинг основана на фактах. Нет ничего, что нельзя объяснить логикой и наукой…, пока она не отправилась в путешествие с лучшей подругой в Англию и случайно вызвала неземную силу, которая сделала ей подарок — контроль над погодой.
Теперь Порция ходит в буквальном смысле с облаком над головой, а ее сердцем пытается завладеть красивый маньяк, пытавшийся похитить ее. Но Теондр Норт не какой-нибудь сумасшедший. Он — нефилим — сын ангела — который, чтобы изменить свою судьбу, нуждается в помощи Порции. Проблема в приземленной позиции Порции, которая отрицает существование ада и рая, чем добивается того, что Тео превращается в вампира. Но, по крайней мере, у него есть Порция, чтобы удовлетворить его новооткрытый голод… и возможно спасти его душу.
— Ты не собираешься снова сделать дождь, не так ли? — Спросила Сара, встревожено глядя на свою блузку из шелка-сырца.
— Неа. Это еще лучше, чем мое собственное дождевое облако. — Я закрыла глаза, представив влажность, ползущую вверх, вплоть до ста процентов, сопровождаемую падением температуры ниже точки росы. Влага, вытянутая с поверхности земли начала испаряться, конденсироваться и охлаждаясь подниматься вверх.
— О, мой бог, — сказала Сара, ее голос наполнился страхом.
Я открыла глаза и улыбнулась.
— Я — машина тумана!
— Это невероятно, — сказала она, моргая в волнах тумана, что заполнил маленькую комнату. — Я не могу поверить, что ты можешь контролировать это!
— Это искусство, — скромно сказала я, восхищаясь густым туманом, что начал скрывать объекты в комнате.
— И вы собираетесь заполнить Суд туманом, чтобы прокрасться в него? О, я должна это увидеть!
Я открыла окно и начала рассеивать туман.
— Ээ…Сара…я не думаю, что Суд будет лучшим местом для тебя, — сказал Тео, выглядя смущенным.
— Почему? — Потребовала она.
— Хорошо, например, смертные не допускаются, кроме как по специальному разрешению.
Она нахмурилась.
— Порция смертная.
Тео глянул на меня.
— Да, но она — Достоинство. Это означает, что она находится на пути к бессмертию и очевидно может иметь законные дела в Суде.
— От этого секутся волосы, и ты знаешь это, — сказала она, отмахиваясь от его возражений. — Я думаю, что должна пойти с вами. Никто не увидит меня, если все будет в тумане, поэтому никто не узнает, что я была там.
— С ней проблема, — сказала я, смотря на Тео. — Мы, как предполагается, тоже не будем там, так какая разница, проникнет ли она с нами? Что есть какая-нибудь причина, что она не должна пойти?
— Хорошо…
— Прекрасно! Пойду, возьму свои вещи, — сказала она, давясь последним тостом, прежде, чем устремится из комнаты, сыпля обещаниями вернуться прежде, чем мы поймем это.
— Если ее схватят… — Начал говорить Тео.
Я прервала его.
— Если нас схватят, мы все окажемся в намного большей неприятности, чем она когда-либо будет. Поэтому пойдем с мыслью, что мы не собираемся попадаться и вместо этого сосредоточимся на конечной цели.
Тео улыбнувшись, взял мою руку и начал покусывать кончики моих пальцев. Легкие заряды электричества пронеслись сквозь меня от его прикосновений.
— Ты восхитительно целеустремленна. Очень хорошо, будем надеяться на лучшее.
* * *Это было слабым эхом беспокойства на заднем плане его сознания, но слишком нечетким для моего точного определения. Не зависимо от этого, я была немного взволнована, когда мы правили вниз к замку на побережье, где был расположен вход в Суд Божественной Крови. Что если я не смогу исполнить свою роль, когда придет время? Что произойдет, если Тео и я будем схвачены? Будут ли у Сары какие-нибудь неприятности, если ее заметят? Что если Записи Акашика не помогут нам?
— Слишком много если, — сказала я самой себе.
— Чего слишком много-о-о-о-о!
Визг Сары заполнил машину, заставляя меня накренится вперед, а руками заткнуть уши и напугать Тео до такой степени, что автомобиль дернулся на обочину дороги, перепрыгнул через небольшую насыпь бегущую между дорогой и болотистым побережьем. Его швырнуло вниз на скользкий склон к большому бревну, которое прибило к берегу.
Тео выругался, дергая руль и нажимая на тормоза, чтобы заставить машину остановится не перевернувшись.
— Проклятые барсуки, что здесь происходит? — Спросил сердитый женский голос с заднего сиденья.
— Милосердные небеса! Остановитесь! — Закричала другая женщина, хватая Тео за плечо и тряся его.
Машину занесло, ударив о твердый сланец, который переходил в мягкий, грязный, болотистый берег, и наконец она рухнула, остановившись в огромной горе выброшенных устричных раковин.
Морские птицы, которые ковырялись в ракушках, поднялись в облака, пронзительно протестующе крича. Крик с заднего сидения прекратился. Я повернулась дрожа и несомненно побелевшая от шока, посмотрела на Тео, спрашивая его в тоже время, что и он меня:
— Ты в порядке?
— Я, ОК, — ответила я ему, вытягивая шею, чтобы оглянуться назад. Сару не было нигде видно, но два ужасно знакомых — вроде как расстроенных — лица в ответ смотрели на меня. — Что вы обе здесь делаете? И где Сара?
— На полу. Прекратите наступать на меня. — Голова Сары появилась из-за сиденья, ее волосы были спутаны, а лицо покраснело от возбуждения. — Ох. Я ударилась головой. Что случилось?
— Это — то, что я хотел бы узнать, — сказал Тео, отстегивая ремень безопасности, так чтобы он смог развернуться и свирепо посмотреть на людей на заднем сидении. — Кто вы двое и почему материализовались в моей машине.
— Они — те две женщины, которые руководили моим первым испытанием, — ответила я, добавляя мой собственный свирепый взгляд к Тео. Я указала на меньшую женщину. — Это Тенси. Она та кто избил меня.
— Я не намеревалась так делать, — ответила Тенси, скручивая руки. Обе женщины были одеты так же, как несколько дней назад, Тенси все еще казалась чьей-то любимой бабушкой. — Но вы попросту не защищали себя.
Я проигнорировала это.
— А другую женщину зовут Летти, полагаю.
— Летиция де Морье, — ответила женщина «Леди Маргарет», жестким голосом. Она с ее длинным носом презрительно посмотрела на нас. — Мы надзираем за испытаниями, нефилим. Вы не вольны сомневаться в методах тех, кто из Суда Божественной Крови.
— Мы будем сомневаться в ком хотим и когда хотим, — мрачно сказала я, наблюдая за Тео, когда он с силой открыл дверь машины и выбрался вон. Он наполовину соскользнул назад по склону устричных раковин, с боем прокладывая путь к моей стороне автомобиля. — Вы могли убить нас!
— Не глупите — мы все здесь бессмертные. Хорошо, почти все, — сказала «Леди Маргарет», кисло взглянув на Сару. — Мы здесь для проведения вашего следующего испытания, конечно. Начнем?
— Здесь? — Спросила я, позволяя Тео помочь мне выбраться из машины. Мы остановились у основания огромной горы устричных раковин, задние колеса машины глубоко погрузились в противную, слякотную топь. Над головой, чайки и ржанки, которых мы согнали, протестующе вскрикивали. Зловоние гниющих морских водорослей и солоноватой воды в маленьких, застойных, оставленных приливом водоемах, была достаточно, чтобы запустить мой рвотный рефлекс.
— Сейчас самый подходящий момент, — бодро сказала Тенси, когда Тео поддерживал ее за руку, пока она держала путь вниз по устричным раковинам к маленькой твердой шпатовой площадке. — Благодарю, милый мальчик. Такой красавец!
— И очень сильно занятый, — ворчливо сказала я, когда выбирала путь вниз по ракушкам. В то время, когда я достигла основания склона, я потеряла опору, мои руки вращались как сумасшедшие, потому что я упала на последней паре шагов, скатившись в тот же самый ил, который держал в заключении задние шины автомобиля. Ил был черным и вонял разлагающимися материалами, рыбой и другими сомнительными ароматами, которые я отказывалась опознавать.
— Ох, Порция! — Крикнула Сара с безопасной устричной насыпи.
Тео снял ее и шлепнул вниз на тот же самый твердый кусочек земли, что заняли обе Тенси и «Леди Маргарет», прежде чем отправиться ко мне.
— Нет, стой там, — сказала я пытаясь подняться. — Ты только завязнешь по самые колени. Я не пострадала, просто измазалась.
Ил была густой и влажный, и издавал ужасные чавкающие звуки, когда я изо всех сил пыталась идти. Я потеряла свои летние босоножки где-то в иле, когда погрузилась выше колен, мои полотняные брюки пропитались насквозь и ужасно испачкались. Вся передняя сторона у меня была черной от мокрых продуктов разложения, дурно пахла таким ужасающим ароматом, что травил глаза.
— Хорошо, поскольку у вас все в порядке, мы начнем с испытанием, — сказала «Леди Маргарет», проходя к отбеленному солнцем куску древесного ствола, прибитого к берегу и садясь на нем. Она вытащила блокнот. — Как вы без сомнения хорошо знаете, это испытание на изящность.
Я сделала один шаг вперед, снова потеряв опору, и свалилась лицом вниз в ил во второй раз.
«Леди Маргарет» скривила губы.
— Лети, возможно мы должны подождать, — сказала ее компаньонка, наблюдая, как Тео вытянул меня на твердую землю.
Я пыталась не касаться его зловонной, мерзостной кашей покрывавшей меня, выплевывая кусочки отвратительной на вкус грязи и ила.
— Нет времени ждать, — ответила «Леди Маргарет». — Мы должны придерживаться графика. Теперь, посмотрим…во время этого испытания, вы должны продемонстрировать нам свою изящность, это врожденное чувство, которое выделяет вас среди смертных, и которым вы будете известны, как член Суда Божественной Крови.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний из страстных вампиров"
Книги похожие на "Последний из страстных вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров"
Отзывы читателей о книге "Последний из страстных вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.