» » » » Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров


Авторские права

Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров

Здесь можно скачать бесплатно "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров
Рейтинг:
Название:
Последний из страстных вампиров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний из страстных вампиров"

Описание и краткое содержание "Последний из страстных вампиров" читать бесплатно онлайн.



Жизнь физика Порции Хардинг основана на фактах. Нет ничего, что нельзя объяснить логикой и наукой…, пока она не отправилась в путешествие с лучшей подругой в Англию и случайно вызвала неземную силу, которая сделала ей подарок — контроль над погодой.

Теперь Порция ходит в буквальном смысле с облаком над головой, а ее сердцем пытается завладеть красивый маньяк, пытавшийся похитить ее. Но Теондр Норт не какой-нибудь сумасшедший. Он — нефилим — сын ангела — который, чтобы изменить свою судьбу, нуждается в помощи Порции. Проблема в приземленной позиции Порции, которая отрицает существование ада и рая, чем добивается того, что Тео превращается в вампира. Но, по крайней мере, у него есть Порция, чтобы удовлетворить его новооткрытый голод… и возможно спасти его душу.






Одна чайка, более храбрая, чем другие, очевидно наслаждаясь ароматом который я вызвала, попыталась приземлиться на мою голову. Я отбивалась от нее с богохульствами, которые вызвали ухмылку у Тео, Сара закрыла свое лицо руками, а Тенси задыхалась от ужаса.

— Ну и ну, — сказала «Леди Маргарет», вскинув обе брови и делая запись в своем блокноте.

Я призрела предложенную Тео руку, топая по пути туда, где сидела «Леди Маргарет». Она поднялась, когда я приблизилась, кусочки ила падали с меня, ударяясь о землю с отвратительными, неприятными для человека звуками.

— На самом деле, я должна заявить, — сказала «Леди Маргарет», вытаскивая носовой платок и зажимая нос. — Ваше зловоние совершенно отвратительное.

Ил покрывал меня от макушки до босых ног, хлюпая между пальцами ног, земля в моих волосах была так глубоко, что я должна буду промывать их не менее пяти раз, чтобы удалить все. Моя одежда была загублена, вымокла насквозь до самой кожи. Я воняла мертвой рыбой и канализацией не из-за какой-то своей собственной ошибки, виновная в моем состоянии стояла прямо передо мной, осторожно отгоняя воздух чистым белым носовым платком.

— Отойдите подальше, Порция Хардинг. Ваша наглость стоять рядом со мной не имеет границ. Мы оскорблены.

Тенси снова задохнулась.

Мои глаза прищурились на нее. Это было бы так легко.

Любимая, не делай того, что как я полагаю, ты намереваешься совершить, предупредил Тео. Независимо от того, как сильно она подстрекает тебя. Она все еще член Суда и твой надзирающий на испытании.

Она вызвала все это! Она вломилась в машину без предупреждения, а ее подружка схватила тебя и удерживала от правильного вождения! Это все ее вина, что я хожу как рыбная выгребная яма!

Будет не очень хорошо, если ты станешь искать возмездия.

О, я осмелюсь не согласиться. Целая куча добрых намерений исходит из этого — это принесет моему раздражению огромную пользу — увидеть ее такой же грязной, как и я.

— Вы излишне задерживаете нас, сказала «Леди Маргарет», снова прижимая носовой платок к носу. — Я сделаю запись о ваших попытках возражать против этого испытания.

— Возражать! — Я посмотрела «Леди Маргарет» в глаза, мои руки зудели от желания схватить и толкнуть ее в ил. Это было бы только справедливо, в конце концов.

Любимая…

Я сделала глубокий вдох, задыхаясь от собственного зловония и развернувшись, спотыкаясь, отошла с высоко поднятой головой. Не волнуйся, я не сделаю этого, независимо от того сколько бы я отдала, чтобы увидеть ее такой же замызганной как и я.

— Если вы уйдете сейчас, это будет отмечено в протоколах испытания, — завопила сзади меня «Леди Маргарет». — Не рассчитывайте на другой шанс, так как не будет ни одного!

Я бормотала про себя богохульство за богохульством, когда пробивала путь наверх по травянистому склону к дороге.

— Она знает, что если провалит это испытание, все будет кончено? — Спросила Тенси ее компаньонку.

— Знает, — возвестила «Леди Маргарет». — Она просто слишком трусит перед нами! Ее позиция предосудительна! Она не заслуживает называться — Достоинством!

К черту испытания. К черту всё и всех…кроме Тео.

Одна из чаек нагадила на меня, пролетая над моей головой.

Глава 19

— У меня столько проблем.

Гул воздушного кондиционера в машине, был единственным шумом.

— Хотелось бы знать, сколько придется унижаться, чтобы заставить Мару дать мне другой шанс в этом испытании?

За окном, наверху кричали чайки. Я вздрогнула, когда мы покинули место, где нас раньше занесло на обочину дороги, избегая глядеть на вид автомобиля Тео, все еще наполовину похороненного под горой устричных раковин.

— Я надеюсь, с твоей машиной будет все в порядке. Когда они приедут, чтобы вытащить ее?

— Скоро.

Я вздохнула, прокрадываясь к моему месту. Ты все еще бесишься из-за меня?

Я не был взбешен из-за тебя, поэтому нет никаких «все еще».

Тогда почему ты не говоришь со мной? Ты не сказал ни слова с тех пор, как мы возвратились в трактир, чтобы я могла принять душ и переодеться. Я знаю ты должен быть сердит или по крайней мере разочарован, что я испортила испытание настолько, что не стану Достоинством и не смогу искупить тебя, но я действительно не верю, что ситуация безнадежна, как ты несомненно думаешь об этом.

Я не думаю, что что-нибудь безнадежно, любимая, и я не капельки не зол. Я считаю, что ты показала удивительное самообладание, не реагируя опрометчиво на Летицию. Я понимаю, насколько ты хотела обойтись с ней в том же духе.

— Могу я задать вопрос? — Сара склонилась вперед так, чтобы ее можно было услышать на переднем сиденье машины, которую она арендовала для нашей поездки, а теперь служившую нашим основным средством передвижения, пока автомобиль Тео был вне доступа.

— Так как я рада знать, что вы все еще разговариваете со мной, после всего случившегося, спрашивай.

— Я не ни говорила с тобой, глупая. Я делала записи о том, что произошло. Это так невероятно увлекательно!

— Я рада, что кто-то получает удовольствие от этого. Что ты хотела спросить?

— Почему мы идем в Суд, если ты теперь не имеешь силу, как Достоинство?

Головная боль скопилась позади моего лба. Я потерла его, не в первый раз желая, чтобы я могла перемотать свою жизнь и начать эту часть заново.

— Потому, что я надеюсь, если принесу Марам доказательства того, что произошло с Хоуп, они простят мне последнее испытание и дадут в нем другой шанс.

— Да, но если ты больше не Достоинство, как ты собираешься делать туман?

Я взглянула на Тео. Его челюсть была напряжена, его глаза зажглись серым, это означало, что он не был счастливым туристом.

— Очевидно, что даже если я провалила три испытания, я не раздостоинена, пока кто-то не извлек у меня силу.

— Я надеюсь на это, или же ты попадешь в еще больший кипяток, чем сейчас. Так мы просто войдем в переднюю дверь?

— Тут больше чем один вход в Суд, — ответил Тео. — Мы воспользуемся одним из ближайших к библиотеке, так таланты Порции не будут слишком перенапряжены.

— Хорошая мысль. — Сара присела, чтобы сделать еще несколько заметок. Я провела остальную часть пути к замку, мысленно сортируя события нескольких прошедших дней, ища что-нибудь, что мы вероятно упустили. У меня было тревожное ощущение, что произошло что-то важное и это мне не удалось уразуметь, но быстрый обзор прошедших трех дней, не привел ни к чему, смягчившему мое беспокойство.

— Кто-то же обязательно обратит внимание, что этот туман необычный, — пробормотала я Тео минут сорок спустя, когда мы остановились прямо за небольшим дверным проемом, врезанным в каменную стену окружавшую Суд. Перед нами стояло здание, которое мы посетили раньше, библиотека, где были помещены Записи Акашика.

— Мы уйдем, прежде чем они смогут проследить источник. — Голос Тео был приглушен, странно искажен из-за тумана, который укутал пространство, соседствующее с библиотекой. Даже притом, что он был только в нескольких футах от меня, я могла едва видеть его силуэт. — Еще немного побольше, любимая, тогда мы сможем войти.

— Я обижена, будучи отправлена выполнять обязанности сторожевого пса, — прошипела Сара, где-то позади нас. — Я не смогу увидеть кого-нибудь, пока он не окажется прямо на мне.

— Никто не знает, кто ты, — прошептала я в ответ, беря Тео за руку. Его пальцы сомкнулись вокруг моих, ободряюще тепло и решительно. — Все, что ты должна сделать, это отвлечь любого, кто придет к двери. Это же не изучение ракеты, Сара.

— Хмм.

Тео направил нас к главным дверям библиотеки, широко распахивая их. Я призвала больше тумана и послала его в здание, густые белые клубы его медленно наполнили все доступное пространство. Мы проползли вдоль сейчас затуманенных коридоров, рук протянутых, чтобы избежать столкновения с препятствиями. Нескольких удивленно вскрикнувших людей, которые обнаружили себя охваченными туманом, какой-то человек кричал кому-то найти Мару.

У нас не так много времени, сказал Тео. Я сжала на спине его рубашку, моя другая рука держала руку Сары, так чтобы мы не могли разделиться.

Я знаю.

— Сара, это проход к архивам. Стой здесь и удерживай любого от входа сюда.

— Сделаю.

Я выпустила ее руку и последовала за Тео в маленькую, пахнущую пылью комнату, закрыв за собой дверь, чтобы не впустить туман. Тео щелкнул выключателем освещения и стал осматриваться вокруг нас на всякий случай. Комната к счастью была свободна от людей.

— Мы можем разделиться и поискать их, — сказала я, двигаясь к ближайшему застекленному шкафу с архивами. — На что это похоже?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний из страстных вампиров"

Книги похожие на "Последний из страстных вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейти МакАлистер

Кейти МакАлистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров"

Отзывы читателей о книге "Последний из страстных вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.