» » » » Беверли Терри - Отныне только легкий флирт


Авторские права

Беверли Терри - Отныне только легкий флирт

Здесь можно скачать бесплатно "Беверли Терри - Отныне только легкий флирт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беверли Терри - Отныне только легкий флирт
Рейтинг:
Название:
Отныне только легкий флирт
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004373-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отныне только легкий флирт"

Описание и краткое содержание "Отныне только легкий флирт" читать бесплатно онлайн.



Разорванная помолвка. Что в данной ситуации может решить очаровательная, добрая, отзывчивая (Холли работает в приюте для престарелых) молодая девушка? Никаких серьезных отношений с серьезными молодыми людьми. Только легкий флирт!

Ну что ж, придется изобразить из себя легкомысленного повесу – это единственное, что приходит в голову действительно серьезному молодому человеку, давно влюбленному в Холли.






– А как же! Вы ведь собирались провести его с Хуанитой, а вместо этого… – В смущении она замялась: какое ей, собственно, дело, с кем и как он собирался провести время.

Ник был польщен тем, что Холли не только обратила внимание на Хуаниту, но и запомнила ее имя. Значит ли это, что он ее тоже интересует?

– Все в порядке, – заявил он с беззаботной улыбкой. – Мы встретимся чуть позже.

В душе он усмехнулся: знала бы Холли, насколько ему приятнее провести этот день с ней. Но что бы такое придумать, чтобы подольше потянуть время?

Безмятежность Ника, его веселая улыбка расстроили девушку. Вот, значит, как! Доброе дело уже сделал, а сейчас не терпится возвратиться к своей мисс Фейерверк!

– Как мило с вашей стороны, что вы пришли нам на помощь, – сказала Грейс, подходя к ним. – А теперь вам, наверное, хочется вернуться на праздник пожарных. Почему бы тебе, дорогая, не пообедать сегодня со мной и Стивом? – она дружески положила руку Холли на плечо. – Это не Бог весть какое веселье, но все же лучше, чем коротать вечер в одиночестве.

Ник моментально с удовлетворением отметил, что у Холли вечером нет свидания. Ведь, пока он разыгрывает из себя перед ней отъявленного бабника, другой может с легкостью перебежать ему дорогу, но пока этого, благодарение небу, не произошло! Он заметил, что Холли покраснела, и понял, что приглашение Грейс привело ее в замешательство.

– Спасибо, конечно, – сказала Холли с натянутой улыбкой, – но у меня иные планы.

– Конечно-конечно, – насмешливым тоном подхватила Грейс. – Если перспективу закапывать яму на заднем дворе и поработать ради этого лопатой можно назвать планом.

– Поработать лопатой? – вмешался Ник. – Закапывать яму?

– Моя собака любит рыть ямы, – сказала Холли, довольная тем, что разговор переключился на другую тему. – Вообще-то она приобретена для того, чтобы развлекать наших стариков, но Санни еще совсем щенок. И ведет себя скорее как сурок, чем как пес.

– Что за порода?

– Золотистый ритривер.

– Такая собака была у моего брата, она быстро отучилась рыть ямы. – Ник как бы мимоходом взглянул на часы. – Давайте заключим сделку. Вы кормите меня у себя дома сандвичами, а я за это забрасываю яму землей.

– Да, но я не могу вас просить…

– Вы и не просите, я сам предлагаю. А если ваш холодильник пуст, мы можем где-нибудь по дороге перекусить на скорую руку. – И, не давая Холли возможности ответить, он повернул ее лицом к Грейс. – Скажи Грейс «до свидания», детка.

Холли, смеясь, пожелала Грейс всего хорошего. Ник подхватил ее под руку и поспешно вывел за дверь.

– Где стоит ваша машина? – деловито осведомился он, не оставляя времени для дальнейших дискуссий. – Я поеду вслед за вами.

Холли не могла объяснить почему, но ей было приятно, что Ник с ней. Особенно ей показалось приятно его присутствие, когда она отперла кухонную дверь и увидела Санни на полу среди кучи обрывков поролона.

– О Боже! – Холли в отчаянии закрыла руками лицо. – Он разодрал диванную подушку, на которой обычно лежит. Пошел, негодник! – Она старалась не дать ему прыгнуть себе на грудь. – Я заперла дверь, чтобы он не мог выскочить наружу, а надо было запереть его в клетке, но мне показалось это бесчеловечным. Сидеть, Санни! – Может, все же нужно наступить ему на задние лапы? – Кошмар! Посмотрите, что он наделал!

Пытаясь допрыгнуть до лица Холли, Санни опрокинул свою миску с водой.

– Где его поводок? – спросил Ник, с трудом удерживаясь от смеха. – Пока вы тут приберете, я его выгуляю.

Оставшись одна, Холли подтерла пролитую воду, подмела обрывки поролона, выковыряла кусочки, забившиеся в щели, а затем вымыла весь пол. Все уже блестело, а Ника все не было. Холли взялась за приготовление ужина – сандвичи с мясом, салат и чай со льдом, – но мысли ее были далеко. Она думала о Нике.

Есть в нем что-то непреодолимо привлекательное, но вот беда – женщин вокруг него что пчел около меда. Трина может говорить все что угодно, только Пэг никакая ему не родственница. А Моника? Как она к нему прижималась! Хуанита же просто пожирала его своими жгучими глазами.

Когда все стояло на столе и оставалось лишь бросить на сковороду быстро жарящееся мясо, Холли зашла в ванную и взглянула на себя в зеркало. Оно не сообщило ей ничего приятного: такая девушка может понравиться только мужчинам с извращенным вкусом, которым по душе растрепанные, торчащие во все стороны волосы и полустертая губная помада.

Холли подкрасила губы, заколола волосы на затылке узлом, но тут раздался звонок в парадную дверь. Недоумевая, почему Ник входит не со двора, она побежала открывать. На пороге стоял полицейский. На крыше машины, на которой он приехал, горела красная мигалка.

– Мисс Холли Веббер?

– Да, в чем дело? – Сердце ухнуло вниз. Полицейский на пороге ее дома… Значит, что-то случилось. Неужели с матерью?

– Офицер полиции Барт Оутс, – представился молодой человек, немногим старше ее, и приложил руку к фуражке. – Золотистый ритривер принадлежит вам?

– Да, мне, – в недоумении ответила Холли.

– На вашу собаку поступила жалоба, – посуровел офицер.

– Жалоба? Она кого-нибудь облаяла?

– Дело не в лае, мисс Веббер. Нам стало известно, что ваша собака не зарегистрирована.

– Что? Кто же это мог… – В этот миг Холли вспомнила про угрозу Колби Чемберса вызнать все про Санни. Какая мелочность! Холли пожалела, что Санни не нанес его зонтику больший урон. – Понимаю! Жалоба исходит от члена муниципального совета Колби Чемберса?

– Сообщать подобные сведения не в моей компетенции, мисс. К нам поступила жалоба, меня направили выяснить, как обстоит дело. Отсутствие справки о регистрации, как вам должно быть известно, карается штрафом.

– Конечно, известно, – вскипела Холли, – но при чем тут я? Какая дерзость со стороны этого человека посылать ко мне полицию в субботу вечером! Да еще на машине с красной мигалкой, чтобы визит не прошел незамеченным для всей округи. – Она в раздражении повысила голос. – Если кого и следует оштрафовать, то это мистера Чемберса, за вымогательство.

Из-за угла дома появился Ник, привлеченный громкими голосами.

– Что тут происходит? – поинтересовался он, но тут увидел полицейского и узнал в нем своего товарища по школе.

– Ник Донохью! Привет! – воскликнул тот. Как поживаешь, дружище? Все еще в Аграрном банке?

– Бери выше, Барт! – Они пожали друг другу руки. – Я почти год назад перешел в Первый Национальный.

– А брат как?

– И Дэнни в полном порядке. – Ник заметил, что Холли, стоящая в дверях, расстроена и даже сердита, и повторил: – Так что тут происходит? В чем дело?

– Меня прислали по поводу жалобы. – Барт внимательно взглянул на Санни, который спокойно стоял рядом с Ником. – По всей видимости, мисс Веббер держит золотистого ритривера, которого не зарегистрировала, и поэтому должна заплатить штраф.

– Не слушайте его! – взорвалась Холли. – Обвинение ложное. А состряпано оно потому, что Колби Чемберс невзлюбил Санни.

Ник не понимал, что имеет в виду Холли, но твердо знал, что, пристегивая поводок к ошейнику-удавке Санни, не заметил на нем бирки о регистрации.

– Слушай, Барт, – доверительным тоном произнес Ник, полагая, что найти выход из неприятной для Холли ситуации будет нетрудно. – Тут какое-то недоразумение. Сколько составляет штраф? Я заплачу, а в понедельник непременно позабочусь о справке. Собака – моя.

– Понимаю, Ник, – усмехнулся Барт. – Этот золотистый ритривер принадлежит тебе. А где ритривер мисс Веббер?

– Это он и есть! – воскликнула Холли сердито: она сама разберется со штрафом, нечего Нику совать нос не в свое дело!

– Счастливый пес, сколько у него хозяев! – улыбнулся Барт Нику.

Я всего лишь пытаюсь помочь Холли выпутаться из неприятностей, а она почему-то вставляет мне палки в колеса, подумал Ник.

– Это моя собака, – повторил он, всем своим видом показывая, что не понимает, о чем, собственно, спор. – Я совсем недавно приобрел ее и не успел проделать все необходимые формальности. – Ник пожал плечами и прислонился к стене, приняв более непринужденную позу. – Ты же сам знаешь, Барт, как это бывает, что-то да упустишь по недомыслию. Неужели ты станешь штрафовать старого товарища?

– Что за бред! – Раздражаясь все больше, Холли вышла из дверного проема на крыльцо. – Эта собака принадлежит мне, и только мне. Если кто-нибудь…

– Успокойтесь, дорогая, – примирительно произнес Ник, не понимая, что происходит с Холли. – Позвольте мне все уладить, прошу вас.

– Я не допущу…

Но Ник словно не слышал:

– Мисс Веббер, Барт, по моей просьбе просто держала мою собаку у себя. Я заплачу штраф – и дело с концом. Ладно?

– Ложь! – вскричала Холли. – Собака – моя, и я могу это доказать.

Она повернулась на каблуках и влетела в дом, а Барт и Ник обменялись недоумевающими взглядами. Вскоре она вышла с квитанцией в одной руке и блестящей биркой – в другой, которые сунула Барту под нос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отныне только легкий флирт"

Книги похожие на "Отныне только легкий флирт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беверли Терри

Беверли Терри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беверли Терри - Отныне только легкий флирт"

Отзывы читателей о книге "Отныне только легкий флирт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.