» » » » Джесса Слейд - Совращенная тенями


Авторские права

Джесса Слейд - Совращенная тенями

Здесь можно скачать бесплатно "Джесса Слейд - Совращенная тенями" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джесса Слейд - Совращенная тенями
Рейтинг:
Название:
Совращенная тенями
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Совращенная тенями"

Описание и краткое содержание "Совращенная тенями" читать бесплатно онлайн.



Когда Сера встретила незнакомца с глазами цвета фиалок, он показал ей нечеловеческую битву, скрытую под покровом теней, и искушаемая опасным желанием Сера оказалась на грани безумия.

Феррис Арчер взял Серу под свое крыло, ведь теперь она одна из Тальян — воинов, одержимых раскаявшимися демонами, обладающих адской силой. Никогда еще воины Лиги не сражались бок о бок с женщиной и никогда, за все эти столетия, Арчер не встречал женщину, которая пленила бы его так, как Сера.


Любительский перевод

Обитель Ангелов — http://nafretiri.ru/

Переводчик: __Лена__

Бета-ридер: Kaika






Она моргала в замешательстве.

— Если бы не преступные намерения?

Вспышка фиолетового в его глазах, сбило у нее дыхание.

— Если бы не люди, — он покачал головой. — Я хотел показать тебе преступное намерение, так как ты уже видела фералиса.

— Это не очень приятное зрелище, — он снова взял ее за локоть, и она поглядела на него.

— Мы не должны пойти туда…помочь?

— Преступное намерение не будет опасным еще несколько дней. Я вернусь, через несколько дней.

— Такое безразличие к гневу и насилию?

Когда он посмотрел на нее в его глазах не было ни капли фиолетового.

— Я сомневаюсь в этом.

Она обернулась в переулок и увидела, что мужчина сел на тротуар и ему оказывали помощь. Как он мог помочь, но не сделал этого? Как мог уйти от такого явного зла?

Внезапно на улице стало еще холоднее.

Он не смотрел на нее, но сказал.

— Ты замерзла. Я знаю место, куда можно пойти.

— Какое место? — она почти спросила. О да, наверно хочет показать еще одну версию ужасов.

Мысль о том, что он хочет ей показать заставила ее притормозить. Только рука Арчера не давала ей это сделать.

— Почти пришли, — сказал он мягко.

Она почувствовала, холод и сырость, поскольку они пересекли мост. Ее пристальный взгляд упал на блеск ряби на воде.

Арчер тащил ее за собой.

— Не отставай.

Почему? Она, что могла кинуться в воду? Это избавит ее от него. Ее видение, стерлось снова, казалось, уже не было тех отблесков на воде.

Он скрестил руки на груди.

— Собираешься напасть на меня снова?

От его слов по ее коже поползли мурашки. Не от страха, а от предвкушения.

И судя по его позиции ему было не все равно.

Фиолетовый свет мерцал в его глазах.

— Будь осторожна, — предупредил он. — Ты окажешься в реке, а я не хочу портить твое пальто.

— Я не хочу нападать на тебя. Я хочу, чтобы это закончилось, — она подняла одну руку. — Нет. Только на сегодняшний вечер.

Он улыбнулся.

— Это никогда не закончиться.

— Что? Никаких просветлений?

— Я думаю, что нет.

— О Господи, я, могу забрать веселого гуру? — Она пошла вниз по мосту. Она, конечно, не знала, куда они идут, но какой у нее был выбор. Пути назад ведь не было?

Он догнал ее.

— Веселый гуру, как музыкальные монтажи, никогда не поймешь, как должно быть.

— Я люблю музыкальные монтажи. «Глаз тигра». «Шоссе к Опасной зоне» …

Он повернулся к ней.

— Ну, если честно я не вижу в них ничего хорошего.

Она просто посмотрела на него и не стала ничего отвечать.

Фиолетовый полностью исчез из его глаз.

— Что касается Бога, ты можешь не призывать его больше, он все равно не будет тебя слушать. Ты теперь играешь на темной стороне.

Глава 7

В тишине Арчер вел Серу к складу из шлакобетона, чуть подальше от реки. У самой крыши весел серебреный фонарь.

Он ударил по замку, и дверь открылась, при этом издав скрипучий звук. Теплый воздух вился вокруг склада.

— Проходи.

Она тихо шла возле него, осторожно наступая на землю, подняв голову, стала принюхиваться. Демон послал острую боль от недоверия.

Он не хотел дразнить ее или пугать, показывая преступное намерение. И определенно не хотел показывать его собственную сущность так ярко. «Люди», действительно. Когда он забыл, что тоже является человеком?

Что еще более важно, почему он должен это помнить?

Почти против своего внимания он наклонился к женщине рядом с ним.

Они прошли по коридору, зашли за угол и вышли в летний сад.

— О. — Ее тихий звук удивления послал толчок через него, только на сей раз удовольствия. — Оранжерея. Это объясняет свет на крыше.

Темный мечтающий зимний город, растения купались в ясном свете. Струйка воды заглушала гул вентиляторов, перемещающих приятный воздух, лениво шелестя листьями. Сера посмотрела над собой и увидела высокое банановое дерево, его широкая листва, подобно драгоценному камню мерцала на фоне черного неба.

Она посмотрела на Арчера.

— Это все твое? Ничего себе, убийца демонов занимается цветоводством.

— Планы на пенсию. — Он шел по дорожке между двумя пальмами, позволяя ей идти за ним.

— Моя мама обожала миниатюрные розы. Она ухаживала за ними зимой на нашем подоконнике в кухне, прежде чем она совсем не могла ничего делать. — Она покачала головой, как будто пыталась выбить память об этом. — Я не могу вырастить даже кактус, не говоря уже о розах.

Приступ ее боли заставил его признаться.

— Мой отец всегда говорил, что коричневый цвет навоза, а семя прорастает только в богатой земле.

Она улыбнулась, но ее взгляд был холоден.

— Это звучит мудро, он, наверно, был умным человеком.

— Он был фермером — джентльменом, именно так он говорил. — Он сожалел о своей ошибке. Он сделал ошибку, приведя ее сюда? Обычно это место навевало на него воспоминания о темной земле, глотала его воспоминания, а потом они снова прорастали как сорняки, но он никогда больше не будет говорить их вслух.

Она посмотрела на его мрачное лицо.

— Должно быть он любил это место.

— Он никогда здесь не был. Но он всегда стремился быть джентльменом, а не фермером. По крайней мере, он умер раньше, чем его единственного сына понизили с джентльмена до мусорщика. — Стало слышно в его голосе много боли. — Пойдем. Там можно присесть.

Она сбавила шаг.

Обильная растительность почти скрывала фонари, их можно было рассмотреть, только если знаешь, куда именно направить взгляд. Он щелкнул выключателем в углу старинной яванской кушетки, которая в центре, окруженная орхидеями и папоротником.

Он почти не заметил ее скользнувшего взгляда, но он успел рассмотреть внезапную неуверенность в изгибе ее бровей и понял, что уединенная кровать, нагроможденная подушками, могла навести на двусмысленность. Он пробовал отогнать жар, проносившийся по его лицу. Но у него даже не было второго стула.

Она присела на кушетку. Прослеживая пальцем сине-красный узор на спинке кушетки, она улыбнулась.

— Это не похоже на тебя, вообще.

— Я просто сын обычного южного фермера. — Когда-то его голова была забита прорастанием и ростом, а также ароматом богатой земли. Теперь же в его мыслях были смог, кровь и ночь.

Он задался вопросом, какие воспоминания о сегодняшнем вечере будут приходить к нему.

— Правда. Простой, — ее улыбка исчезла. — Так, почему ты привел меня сюда?

Он колебался. Еле слышный ручеек бежал по гальке вдалеке.

— И не ври.

Он нахмурился.

— Если сегодня все пойдет не так, как надо, то здесь будет удобнее смыть кровь.

Они моргнула.

— Спасибо за зверскую честность.

— Ты сказала…

— Мог хоть как-то приукрасить.

Он испытывал необходимость, его губы начали дергаться.

— Зачем? Я уверен, что ты не врешь своим пациентам.

— Я не собиралась их убивать.

— Я тоже. — Резные фигуры появились на потолке, наблюдая, за его выбором растить, а не разрушать. — Но если тобой овладел джинн, ты не хочешь…

Она вздохнула.

— Когда это будет известно?

— Когда появиться ревен.

Она пересела на край кушетки, руками впилась в колени.

— Как я могу сказать «да» плохому демону? — она коротко рассмеялась. — Послушай меня. Плохой демон. Хороший демон. Какая разница?

Слушая ее, он придвинулся к ней поближе.

— Кающийся демон, — исправил он. — Или нет. Тшува или джин. Да, имеет значение. — По крайней мере, для него.

Ее пристальный взгляд поймал его.

— Так как вы будете делать зачистку, если они постоянно прибывают?

Становление демона не предполагало никакой психической поддержки. Все, что она говорила она читала по его лицу, ей даже не нужны были ответы, она знала его таким, каким он уже себя забыл.

— Имеет для войны.

— Ты говорил о войне прежде. Я тоже буду солдатом?

Или пушечным мясом.

— На одной стороне или на другой.

Она сложи пальцы вместе и выпрямила их.

— Я могу выбрать? Ты сказал, что те мужчины в баре отрицали влияние преступного намерения.

— Ты сделала свой выбор. Ты впустила демона.

Воспоминания мелькнули в ее памяти.

— Мне жаль, что он пришел в мое обличие, — сказал он мягко.

Ее подбородок приподнялся, и появился слабый румянец на щеках.

— Я могла бы получить то, что я хотела?

Она хотела его?

Мысль прошла через него подобно лихорадке, внушающей страх и неопределенность. Неосознанно его тело наклонилось к ней. Он не мог даже обвинить тшуву в его не сдержанности. Он сжал свои руки, чтобы хоть как-то сдержать себя.

— Однако, — сказал он. — Я не хочу быть частью становления демона. — По крайней мере не в демоническом смысле. Древний Букмекер нашел упоминание об обязанностях тальяна. Убийца или жертва выбор не большой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Совращенная тенями"

Книги похожие на "Совращенная тенями" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джесса Слейд

Джесса Слейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джесса Слейд - Совращенная тенями"

Отзывы читателей о книге "Совращенная тенями", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.