» » » » Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Рейтинг:
Название:
Возвращение колдуна
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-966-343-548-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение колдуна"

Описание и краткое содержание "Возвращение колдуна" читать бесплатно онлайн.



Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.

Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.






Когда я снова поднялся, черное существо уже наполовину вылезло из часов. Оно все так же шаталось и вздрагивало. Когда большие куски трясины, напоминающей черный гной, отвалились от тела и скатились по черепу, мы увидели человека, лицо которого было искажено гримасой невообразимого ужаса. Это отвратительное донельзя создание вдруг заговорило. В его голосе вряд ли было что-то человеческое, — казалось, в нем отразились все муки ада.

— Помогите… мне, — прохрипел он. — Вы должны… мне… помочь!

Меня поразили не слова, которые я услышал, а голос этого существа. Невольно вскрикнув, я подскочил. Я узнал этот голос, как узнал и искаженное ужасом лицо.

Это был голос Рольфа.


— Черт возьми! Ван дер Гроот, вы можете сидеть спокойно?

Слова многократным эхом отразились от стен и сводчатого потолка подвала, и Говард краем глаза заметил, как суровый страж, приставленный к пленникам, с подозрительной настороженностью уставился на них. Его взгляд был быстрым и холодным, но он даже не шевельнулся.

Ван дер Гроот застонал, когда Говард начал ощупывать пальцами его опухшую нижнюю челюсть.

— Вы… мне делаете очень больно, — пробормотал он.

— Это сейчас пройдет.

Поддерживая голову фламандца левой рукой, Говард продолжал ощупывать его челюсть пальцами правой, пока не нашел определенный нервный узел. Затем, не говоря ни слова, он сильно и быстро нажал на него. Ван дер Гроот взвыл от боли, оттолкнул от себя руку Говарда, но уже в следующее мгновение замер с ошеломленным выражением на лице.

— Что… вы сделали? — пролепетал он. — Боль исчезла!

Говард усмехнулся, качая головой.

— Ничего особенного, — ответил он. — Всего лишь небольшой прием. Возможно, вы даже сможете как-нибудь освоить его. — Говард пронзительно посмотрел на него и добавил: — Если проживете достаточно долго, чтобы подняться выше ранга наемного убийцы.

Глаза фламандца сузились от гнева.

— Вы прекрасно знаете, что я не наемный убийца, Лавкрафт, — жестко произнес он.

— Неужели? — с улыбкой отозвался Говард. — А что же вы собирались сделать с Рольфом и мной?

— В любом случае это было не убийство.

— Называйте это как хотите, — ответил Говард, — но результат все равно один и тот же.

— А вот и нет, — запротестовал ван дер Гроот. — Вы были приговорены к смерти и укрылись от справедливого наказания. Вас удивляет, что за вами прислали людей?

— Нет, — сухо ответил Говард. — Но мне весьма неприятно осознавать, что на меня науськивают таких бездарностей, как вы и ваш мнимый доктор Грей. — Он сурово посмотрел на фламандца и спросил: — Приговорен? Каким же это судом, уважаемый?

— Так постановил совет глав ордена. Над ними стоит лишь высшее правосудие сотворения.

— И вы верите в это, не так ли?

Последовала продолжительная пауза: ван дер Гроот не знал, что ответить. Он сразу почувствовал, что в голосе Говарда не было и тени насмешки.

— Конечно, — наконец вымолвил он. — Зачем вы спрашиваете, Лавкрафт? Вам ведь хорошо известно, что никто из нас не действует, руководствуясь корыстолюбием или другими низкими побуждениями. Вы же сами были одним из нас, пока… пока не предали орден. — Последнюю часть фразы он произнес с каким-то упрямством и украдкой взглянул на воина крепости дракона, одетого во все черное. Однако глаза его, казалось, видели совсем другое.

— Предательство? — Говард пронизывающе посмотрел на фламандца. — Какого рода предательство вы имеете в виду?

Ван дер Гроот, помедлив с ответом, нехотя объяснил:

— Ну… мне сказали, что вы предали орден. К тому же я собственными глазами видел приговор с печатью и подписью самого высшего главы ордена.

— И этого, по-вашему, достаточно? — Говард улыбнулся, но его улыбка была печальной. — Теперь, вероятно, все, что я вам скажу, не имеет никакого значения. Но уверяю вас: я не предавал ни ордена, ни его братьев. Я просто выполнил обет молчания. Даже Рольф ничего не знает о моем… прошлом.

— Я не верю вам и нисколько не сомневаюсь в вашей вине, — в сердцах ответил фламандец. — Глава ордена не будет выносить ошибочный приговор.

— А он этого и не делал, — сказал Говард. — С его точки зрения, у него не было другого выбора, и потому он решил уничтожить меня. Признаться, я хорошо понимаю, почему он принял такое решение, но, естественно, не разделяю его мнения. Поэтому я даже не испытываю к нему ненависти.

— Но что же вы тогда сделали, если не предавали орден? — Ван дер Гроот с нескрываемым любопытством уставился на Говарда.

— Что-то намного худшее, — ответил Говард. — Я узнал правду, Гроот. Я узнал, что орден поступает вопреки справедливости и что его правила построены на бесчестных принципах. На плохой почве не могут вырасти хорошие деревья, ван дер Гроот. Даже если братья стараются быть справедливыми и честными, все, что ни делает орден, порождает только одно зло.

Ван дер Гроот побледнел.

— Это… богохульство! — прошептал он.

— Совсем нет, — возразил Говард. — Всего лишь правда. Но я думаю, что нам не нужно сейчас об этом спорить. Судя по сложившимся обстоятельствам, никому из нас больше не представится возможности долго прослужить одной или другой стороне.

— Вы… думаете, что они убьют нас? — еле слышно произнес ван дер Гроот.

Говард промолчал, и через какое-то время фламандец снова отвернулся, уставившись на серую пелену, которая делила подвал крепости дракона на две неравные части. Некрон и его воины были по ту сторону барьера. После того как старик ушел, взяв с собой Рольфа, здесь остался только один воин, который должен был присматривать за пленниками.

Рольф…

Говард готов был многое отдать, чтобы хотя бы взглянуть через туманную завесу. Некрон не соизволил даже намекнуть, что он собирается делать с Рольфом. И хотя Говард не верил, что колдун хочет убить его помощника, он не мог спокойно думать о судьбе Рольфа. Некрон был жестоким, но отнюдь не глупым человеком. Как и его люди, он никогда не убивал без причины, если, конечно, ему не давали хотя бы малейшего повода.

Нет, Говард не боялся за жизнь Рольфа, но у него появилось тягостное ощущение, что смерть, возможно, все-таки не самое худшее, что может случиться с его помощником и другом. Бывают вещи страшнее смерти.

Говард тяжело вздохнул и вновь повернулся к ван дер Грооту.

— Знаете, — сказал он, — если бы все было не так грустно, то я, наверное, просто посмеялся бы. Вы и ваши братья, возможно, единственная сила в этом мире, которая могла бы противостоять ДОИСТОРИЧЕСКИМ ГИГАНТАМ. Но вместо того чтобы действовать заодно с этой силой, я вынужден убегать от вас и вам подобных. А вы тем временем готовы разбиться в лепешку, только бы убить меня.

— Между нами нет ничего общего, — холодно заметил фламандец. — Вы — предатель. И мне абсолютно все равно, как вы это называете. Смертный приговор будет приведен в исполнение. Если не сейчас, так потом. — Он зло усмехнулся. — Почему бы вам не обратиться к Некрону? Его душа уже давно принадлежит черту. Скорее всего, он согласится с вами сотрудничать. А нам такие люди, как вы, Лавкрафт, не нужны. Бог даст нам силы, чтобы одолеть демонов, которых вы называете ДОИСТОРИЧЕСКИМИ ГИГАНТАМИ, и нам не придется совершать сделку с сатаной.

— Вы ведь не верите в них, да? — спросил Говард.

— В кого — в ДОИСТОРИЧЕСКИХ ГИГАНТОВ?

Говард кивнул.

— Нет, — сказал Гроот после недолгого раздумья.

— Но вы же сами недавно говорили, что глава вашего ордена почувствовал присутствие ЦТХУЛХУ?

— Это правда, — невозмутимо произнес фламандец. — Если вы имеете в виду этот тип демонов, то в них я верю и знаю, что они существуют. Есть такие злые духи и мрачные силы, которые живут в душе людей. — Он немного подумал, мельком посмотрел на воина крепости дракона и затем продолжил: — Я верю в существование зла как такового. Если вы это имеете в виду, то я придерживаюсь того же мнения. В существа же типа ваших ДОИСТОРИЧЕСКИХ ГИГАНТОВ я не верю.

— Вы глупец, — заявил Говард. — Неужели за годы подготовки к вступлению в орден вы так мало познали? Или требования ордена ослабли, с тех пор как я покинул вас? В мое время называться тамплиером была большая честь!

— Смею заверить вас, что все осталось по-прежнему! — запротестовал ван дер Гроот. — Но я не верю в истории, которыми пугают маленьких детей и идиотов. Демоны из доисторического времени — это смешно!

— Тогда что вы скажете о существе, которое напало на нас в библиотеке? — спокойно спросил Говард.

На какой-то миг ван дер Гроот растерялся.

— Иллюзия, — неуверенно сказал он, но, судя по его тону, это была лишь отговорка, в которую не верил даже он сам. — Мрачные силы магии и чертовщина.

— Называйте это как угодно, — снисходительно произнес Говард, — но на самом деле…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение колдуна"

Книги похожие на "Возвращение колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна"

Отзывы читателей о книге "Возвращение колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.