» » » » Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Рейтинг:
Название:
Возвращение колдуна
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-966-343-548-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение колдуна"

Описание и краткое содержание "Возвращение колдуна" читать бесплатно онлайн.



Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.

Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.






Мои мысли перемешались в очередной раз, и в хаосе воспаленного разума неожиданно высветился еще один кусочек информации. За всем этим явно скрывались чьи-то целенаправленные действия, потому что сам процесс не был похож на обычную амнезию, которая иногда наблюдается у людей после длительного бессознательного состояния. Казалось, будто кто-то или что-то контролирует мои воспоминания, мою память, каждый раз выдавая мне ровно столько информации, сколько было необходимо на данный момент. И ни на йоту больше.

— Библиотека, да?

Торнхилл прошел через часы и исчез в тайной комнате. Его голос отдавался странным многократным эхом.

Я встал, подошел к часам и остановился как вкопанный, когда увидел эту самую библиотеку. Там действительно было помещение: пять-шесть шагов в ширину и где-то в три раза больше в длину. Вдоль стен стояли полки, на которых виднелись истлевшие остатки книг, бело-зеленые комки плесени и слизистая гниль.

Торнхилл застыл в замешательстве. Услышав мои шаги, он повернулся и с укором посмотрел на меня своими маленькими свиными глазками.

— Я, конечно, понимаю, что это ваше личное дело, Крэйвен, — сказал он, брезгливо морщась, — но позвольте дать вам совет: уборщицу нужно поменять.

Я не стал ему возражать: на полу — или там, где, собственно, должен быть пол, — лежал тридцатисантиметровый слой черной слизи с жирным блеском, в которую Торнхилл угодил по самые икры.


Странная фигура, казалось, только что вышла из кошмарного сна. Перед ним стояло существо, отдаленно напоминающее человека. Его тело было изувечено самым страшным образом, как будто он стал жертвой монстра. Кожа местами почернела, обуглившись, и покрылась красно-коричневыми кровоточащими корками. Сквозь разорванную одежду виднелись голые кости без плоти! Голос Некрона звучал так, будто он исходил из раздавленной гортани.

— Господи! — воскликнул Говард и закашлялся. — Что…

Некрон гневно взмахнул рукой.

— Сейчас вам никто больше не поможет, Лавкрафт, — прошипел он. Его слова, казалось, были пропитаны ненавистью. — Посмотрите на меня внимательно. Посмотрите, что со мной сделали негодяй Крэйвен и ваш помощник. Они заплатят мне за это — я клянусь вам!

— Но я… — Говард осекся.

Теперь, когда ему удалось преодолеть первый шок, который был вызван появлением Некрона, он начал понимать, что произошло в новом доме Крэйвена.

— Это были… вы? — все еще отказываясь верить, пробормотал Говард. — Вы тот самый человек, который пытался убить Роберта?

— Убить? — Некрон пронзительно рассмеялся. — Если вам угодно, можете называть это и так. Я же называю это смертной казнью.

Ван дер Гроот громко застонал.

— Кто это, Лавкрафт? — прохрипел он. — Объясните, что происходит.

Говард нетерпеливо отмахнулся от фламандца и заставил его замолчать. Одновременно он сделал шаг навстречу изуродованному колдуну, краем глаза заметив, что воин рядом с Некроном сразу же напрягся.

— Зачем все это, Некрон? — спросил он, остановившись перед хозяином крепости дракона. На его губах заиграла злая улыбка. — Или мне лучше называть вас Аб…

— Замолчите! — угрожающе воскликнул колдун, и его слова подействовали на Говарда как удар хлыста. — Не произносите этого имени, Лавкрафт. Никогда!

— Как хотите, Некрон. Но вы не ответили на мой вопрос. — Говард не собирался отступать и продолжил: — Зачем все это? Почему ваши убийцы не расправились с нами сразу?

— Если вас беспокоит именно это, то еще не поздно все исправить, — язвительно произнес Некрон. — Что же касается вашего вопроса, то знайте: вы нужны мне.

— Лавкрафт, что… что этот черт хочет? — У ван дер Гроота был такой голос, будто он вот-вот собирался заплакать. — Пожалуйста, скажите…

Некрон сделал быстрое, едва заметное движение рукой. Черная фигура воина, словно тень, двинулась в сторону фламандца. Мощным ударом кулака в челюсть он заставил ван дер Гроота замолчать. Тот взвыл и упал навзничь, скорчившись от боли.

— Полагаю, он получил за «черта», — сказал Говард, не спуская глаз с изувеченного тела старика.

Он все еще не мог до конца осознать происходящее. Привыкший рассуждать логически, Говард со всей ясностью понимал, что перед ним находится необычный человек — одна из самых загадочных личностей в истории, которые когда-либо существовали. Но другая, скрытая часть его «я» просто отказывалась принять на веру это обстоятельство.

Некрон! Колдун крепости дракона! Говард стоял рядом с живой легендой. История жизни этого человека была написана кровью и слезами, свидетельствуя о бесконечных страданиях и всепоглощающем страхе, которые повсюду сопровождали его.

— Что вы хотите от меня? — спросил он, снова обращаясь к старику.

— Лично от вас ничего, — резко ответил Некрон. — Я хочу что-то с вашей помощью. Возможно, вы этого никогда не поймете, но вам очень повезло, Лавкрафт. Будь по-моему, и я без сожаления убил бы вас и ваших ничтожных дружков. Но это не зависит от моей воли. Есть задача поважнее.

— Какая задача? — залепетал ван дер Гроот.

И снова из тени выступил воин крепости и поднял руку, чтобы ударить фламандца, но на этот раз господин успел остановить его быстрым жестом.

— Вы и ваши братья — не единственные, кто прибыл сюда за некой книгой, ван дер Гроот, — тихо сказал Говард, — так что это в некоторой степени конкуренция. — Он тихо засмеялся и уверенно посмотрел на Некрона. — Или я ошибаюсь?

Колдун в ответ лишь кивнул. Его движение было резким, как у куклы, которую дергал за ниточки невидимый актер.

— А теперь позвольте продолжить мои предположения, — вновь заговорил Говард. — Вы пришли, чтобы убить Роберта, узнав в нем наследника Родерика Андары. Но затем произошло что-то непредвиденное, побудившее вас изменить свои планы. Что это было?

Некрон не ответил. Его правая, неповрежденная, рука сжалась в кулак.

— ЦТХУЛХУ! — вдруг вымолвил ван дер Гроот.

Говард в замешательстве покачал головой и повернулся к фламандцу. Ван дер Гроот снова выпрямился и расширившимися от страха глазами смотрел то на него, то на старца, то на застывшего на посту воина крепости. Но голос фламандца звучал уверенно.

— Это был ЦТХУЛХУ, Лавкрафт, — продолжил он. — Мы… получили информацию. У главы нашего ордена было… видение. Он видел его! ДОИСТОРИЧЕСКИЙ ГИГАНТ восстал с прежней силой. А существо, которое явилось в образе девушки и убило Крэйвена, — это шоггот, созданный ЦТХУЛХУ по его же образу и подобию.

— Это правда? — спросил Говард, пристально глядя на колдуна.

Тот, конечно же, не ответил, но Говард в его объяснении теперь не нуждался. Все приобрело свой смысл.

— Значит, — задумчиво произнес Говард, — они возвращаются. Силы, которым вы, Некрон, отдали свои души, ожили. И теперь они требуют цену. — Он не сводил глаз с искаженного лица старика. — Но вы, как я понял, не готовы заплатить эту цену. Через орден вам стало известно, что Роберт владеет еще одним экземпляром НЕКРОНОМИКОНА, и вы решили заполучить его. Неужели вы действительно верите, что сможете противостоять ДОИСТОРИЧЕСКИМ ГИГАНТАМ?

— Я нисколько не сомневаюсь в этом! — гневно воскликнул Некрон. — Вы можете много знать, Лавкрафт, тем не менее вы — глупец. Никто, кроме меня, даже не догадывается, какие силы дает книга тому, кто действительно знает, как ее нужно читать. Она содержит тайны, до которых не доросли даже сами ГИГАНТЫ. С этой книгой я смогу дать им отпор. — Он противно хихикнул. — В определенной степени мы с вами сообщники. По крайней мере я — человек.

«Ну в этом я не совсем уверен», — подумал Говард и громко произнес:

— Вы просчитались, Некрон: ЦТХУЛХУ узнает о вашем предательстве и убьет вас.

— Нет! — яростно сверкая глазами, возразил колдун. — Если у меня будет НЕКРОНОМИКОН…

— Вы… выживший из ума старик, — перебил его ван дер Гроот. — Единственный человек, который знал, где спрятана книга, мертв.

— Роберт не мертв, — быстро сказал Говард, даже не взглянув на фламандца.

— Да, Крэйвен жив, — подтвердил Некрон. — И он лично передаст мне книгу. Не так ли, Лавкрафт?

Говард промолчал, но он слишком хорошо понимал, что старик прав. Естественно, Роберт передаст ему книгу, несмотря ни на какие предупреждения и логику.

Все складывалось просто. Так просто, что хотелось смеяться сквозь слезы. У Некрона есть залог, за который Роберт будет готов продать даже душу, — Говард, Рольф и Присцилла.

— Вы… сошли с ума, Некрон, — заявил Говард дрожащим от волнения голосом. — Вы вообразили себе, что сможете выиграть битву против существ, которые обладают силой богов. Неужели вы не понимаете, что по сравнению с ними вы просто жалкий фокусник.

— Да ну? — насмешливо воскликнул Некрон. Слова Говарда, похоже, скорее позабавили его, чем рассердили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение колдуна"

Книги похожие на "Возвращение колдуна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна"

Отзывы читателей о книге "Возвращение колдуна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.