Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зелеродов рок"
Описание и краткое содержание "Зелеродов рок" читать бесплатно онлайн.
Человечество — на грани вымирания.
Таков грядущий исход войны, превратившей две расы мутировавших людей в смертельных врагов — охотников и жертв.
Вот уже много веков, как саймы высасывают жизненную силу из дженов — и убивают их в процессе питания.
Но если погибнут все «доноры», смерть ожидает и «вампиров»… Неужели симбиоз дженов и саймов невозможен?!
Над этой загадкой бьется джен Хью Валлерой, чью невесту похитили всадники-мародеры — спецназ саймов…
Этот вопрос не дает покоя Райзе Тиг, девушке-сайм, пытающейся спасти от верной гибели брата — джена…
Вместе Райза и Хью должны найти путь к спасению!..
Валлерой спросил:
— Тебе не холодно?
Мюриин подняла голову.
— Нет. Где папа?
— Скоро будет. Я дам тебе Первую Передачу.
— Ты… а как же папа?
— На этот раз его обслужит Корин.
«Обслуживает сейчас». Мюриин никогда не видела, чтобы кто-то другой обслуживал ее отца, но приняла сообщение достаточно спокойно. А Валлерой добавил:
— А тем временем нам с тобой есть чем заняться.
Он сменил Морнингстар и внимательно осмотрел свою подопечную. Привычная рутина позволила на время забыть ужас, который он испытывал, думая о близком будущем.
— Не трогай меня! — предупредила Эдива, отодвигаясь от Райзы.
Райза отпрянула, ощутив истерику в нейгере женщины ренсайма. Она застала Вирену, Эдиву, Эмстеда, двух молодых солдат и двух людей из Дара в одном из внутренних помещений. Они перебирали ягоды перед приготовлением.
— Я только хотела взглянуть на твой звездный крест, — успокаивающе сказала Райза. Она сохраняла функциональный режим проводника, понимая, что в ином случае ее потребность будет раздражать Эдиву. Головную боль от перерывов в передаче сняли с помощью фосбайна, но раздражение от передачи, навязанной Райзой, у Эдивы не проходило и не пройдет до следующей передачи — которая должна пройти достаточно нормально.
— Прости. — Эдива показывала свой крест Вирене и сейчас взяла его в руки. — Его ценность только в сентиментальных воспоминаниях.
— Только в них? — переспросила Райза, доставая собственный крест. — Этот крест Серджи дал мне, когда мы впервые встретились… когда он дал мне первую передачу вместо убийства.
Эдива неожиданно посмотрела прямо ей в глаза. Потом перевела взгляд на Серджи, и ее нейгер похолодел.
Райза поняла.
— Да. Для проводников бывших джанктов это легче, чем для ренсаймов, потому что у нас есть товарищи. Эдива, хотя мы старательно контролируем распределение пар, мы в Кеоне не препятствуем прямым передачам от дженов к саймам. Ты видела Бетани и Уззию. Будь ты членом моего дома, я бы все перевернула в поисках подходящего для тебя джена. Но ты должна понять: кем бы ни был джен, чью потребность ты сможешь удовлетворить, им не будет Хью амбров Риор.
Ее слова вызвали перемену в окружающем поле. Эдива ожесточалась, отказываясь от давней мечты, а от Харриса Эмстеда исходило грустное желание джена. Когда Райза посмотрела на него, Харрис печально улыбнулся.
— Бедняжка. Надеюсь, вы найдете того, кто даст ей возможность чувствовать себя лучше.
Молодые солдаты посмотрели на командира, в их полях читалось полное непонимание, но когда Эдива благодарно улыбнулась Эмстеду, Джо Мэдисон взглянул на нее, и в его нейгере возникло смущение. Райза понимала, через что проходит Мэдисон: он впервые увидел в сайме человека, индивида. Вскоре он всех саймов будет воспринимать как людей не только умом, но и сердцем.
Тем временем Серджи с интересом рассматривал крест Эдивы.
— Настоящее произведение искусства. — Он перевернул крест, наклонив его в свете костра. — Не подписано, но клянусь… Эдива, это работа гения! Кто его сделал?
Она покачала головой.
— Меня заставили дать обещание, что я никому этого не скажу, никогда не продам крест и передам его тому, кому он принесет пользу. — Она поджала губы. — Может, это и глупо, но мы в Даре считаем, что не всегда объективный взгляд самый верный. Хочу подарить крест Мюриин на ее переход.
Серджи неохотно вернул крест.
— Звездный крест определенно действует. Дай его ей.
— Но если Зеор не признает…
Вирена сказала:
— Мюриин рассказывала мне, что Зеор платит за снабжение убежищ звездного креста продуктами по всей территории. Уверена, они уважают то, что означает этот крест.
Эдива спросила:
— Я могу сейчас с ней повидаться?
— Думаю, еще есть время, — ответила Райза. — Пошли.
Вирена встала.
— А можно мне тоже?
Райза задумалась. Ее дочь подготовлена к перемене. Серджи сказал:
— Мюриин спрашивала тебя. Она будет рада короткому посещению.
Выходя последней. Райза слышала за собой обрывки разговора. Каждое третье слово в нем было «Мюриин». Что-то в этих Фаррисах, больше, чем в других, делает их объектом сплетен и толков. Даже солдаты джены задавали много вопросов. Она не могла понять, что в Фаррисах так всех захватывает, но в этой поездке узнала много подробностей о жизни шести семей Фаррисов. И все Фаррисы были похожи на Клида.
Райза первой вошла в комнату Мюриин, чтобы управлять полями и смягчать их действие. Мюриин лежала под грудой одеял, закрыв глаза и тяжело дыша. Райза едва могла злиннить ее сквозь поле Хью, но он прошептал:
— Четвертая стадия перехода. Через минуту она будет в порядке.
Раза ответила:
— Прошу разрешения на приход ренсайма, ребенка и моего товарища.
Не поворачиваясь, Хью сказал:
— Только сохраняйте устойчивость полей.
Больше он не обращал на вошедших внимания, пока Мюриин не вздохнула глубоко и с дрожью, открыла глаза и села.
— Вирена! — воскликнула она и тут же добавила со взрослым стоицизмом: — На самом деле это не так уж плохо. — Тут она увидела Райзу, и неопределенная догадка ускорила ее поглощение селина. — Что-то случилось с папой?
— Нет! — заверила ее Райза. — Я просто привела Вирену и Эдиву. Здесь ведь не устроишь праздник по случаю перехода.
Эдива протянула звездный крест.
— Это тебе.
— Эдива, он великолепен! Но это такая ценность… я не могу…
— Есть цена — два условия. Никогда не говорить, откуда он у тебя, и, когда придет время, ты должна будешь отдать его тому, кому он поможет и кто даст такие же два обещания.
Мюриин взяла крест в обе руки, разглядывая его розовое сверкание и сложный рисунок резьбы. На руках ее видны были взбухшие рубцы от сумок со щупальцами, этих еще незрелых органов, все еще запечатанных и погруженных в проводящую селин жидкость. Райза поразилась тому, как стремительно развивается процесс. Должно быть, здесь что-то ненормальное. «В конце концов где Клид?»
— Надень его, — поторопила Эдива.
Мюриин надела крест себе на шею.
— Спасибо, Эдива. Он прекрасен!
— Я бы тоже хотела что-нибудь подарить, — сказала Вирена.
— Достаточно твоего общества, — ответила Мюриин и напомнила Хью: — Папа сказал, что придет позже, а сейчас уже позже.
— Все в порядке, мама? — спросила Вирена.
Райза кивнула.
— Будет в порядке, если ты тихо выйдешь, когда скажет Хью. Серджи, подожди меня здесь. Эдива, тебе лучше не оставаться.
Эдива попятилась.
— Поздравляю, Мюриин.
Мюриин гладила изящную резьбу.
— Спасибо.
Снаружи Райза с облегчением вздохнула и ослабила контроль над полями.
— Не знаешь ли, где Клид?
— Наверно, обходит периметр, — предположила Эдива.
Райза кивнула. Именно такого искаженного представления о своем долге и можно ожидать от Клида.
— Если встретишь его, скажи, что он вскоре должен проверить состояние Мюриин.
Обходя путевую станцию в поисках Клида, Райза постоянно задерживалась из-за обычных дел проводника: полечить растянутую лодыжку, уточнить расписание передач, сказать несколько успокоительных слов о состоянии Эдивы, сообщить новости о продвижении Мюриин и проконсультироваться по поводу сбитой подковы своей лошади.
На полпути к периметру на небольшом возвышении ее встретила Морнингстар.
— Все чисто, насколько я могу злиннить, — доложила она. — У тебя еще не было передачи, ты не можешь дежурить.
— Я ищу Клида, — ответила Райза.
— Когда я видела его в последний раз, он пошел туда с Корином.
— О! — «Он не может… нет, именно он может!» Она не могла злиннить Клида, потому что он находится с Корином в одной из изолированных внутренних комнат. — Спасибо. Вернусь к дежурству.
— Не беспокойся. Я справлюсь, пока Мюриин не пройдет все стадии.
Райза торопливо пошла вниз по склону.
— Сюда входить нельзя…
Один из людей амбров Дар охранял вход в комнату Клида. Он стоял перед изолированной прихожей. Изоляция была превосходная. Райза не злиннила никакой утечки нейгера.
— Я должна поговорить с Клидом.
— Сектуиб приказал его не беспокоить.
— Его дочь…
— Я слышал. У него все рассчитано. Почему бы вам не подождать?
Уже почти полночь. С Мюриин может произойти что угодно. Райза взвесила альтернативы и сказала:
— Пойду назад к Мюриин. Скажи Клиду…
Перемена в нейгере предшествовала появлению Клида.
— Что сказать мне?
— Полтора часа назад Мюриин вступила в четвертую стадию.
Клид спокойно кивнул.
— По расписанию.
Он получил передачу, но она только притупила его потребность. Состояние его не отличалось в смысле насыщения от состояния Эдивы, хотя поле Корина стало настолько низким, что Райза едва могла его злиннить.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зелеродов рок"
Книги похожие на "Зелеродов рок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жаклин Лихтенберг - Зелеродов рок"
Отзывы читателей о книге "Зелеродов рок", комментарии и мнения людей о произведении.