» » » » Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы


Авторские права

Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Ассоциация, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы
Рейтинг:
Название:
Наследница рыжеволосой ведьмы
Издательство:
Ассоциация
Год:
1994
ISBN:
5-87762-017-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследница рыжеволосой ведьмы"

Описание и краткое содержание "Наследница рыжеволосой ведьмы" читать бесплатно онлайн.



Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.






— Эльвира, — тяжело дыша, произнес он, явно потрясенный ее присутствием.

Карен неподвижно сидела, уставившись на него. В первый момент она хотела броситься к двери, но вовремя вспомнила о необыкновенной силе его рук. Он направился к ней, нежно и как-то трогательно, по-детски улыбаясь.

— Теперь ты моя, Эльвира, — бормотал он, — мы навсегда останемся вместе.

Карен осенило. Клеа ничего не знала о ней, а Чарли, обнаружив ее в комнате Элти, ударил и притащил сюда. Она была его пленницей.

— Чарли, — как можно спокойнее обратилась к нему Карен, — Элти очень больна. Вы должны отвести меня к Стивену, чтобы мы смогли ей помочь.

При упоминании имени Стивена лицо Чарльза моментально изменилось. Он нахмурил брови, в глазах появился опасный блеск.

— Нет, — процедил он, — Стивен не должен тебя получить. Никто не должен тобой обладать.

Чарльз являл собой классический случай паранойи. Дружелюбное выражение лица исчезло, перед ней стоял безумец.

— Я бы с удовольствием чего-нибудь поела, — попросила Карен, надеясь таким образом вернуть его к действительности, — я голодна.

Он понимающе кивнул и вышел из комнаты. Со скрежетом повернулся ключ в замке.

Карен задумалась. Все, что ей надо было сделать, это оставаться спокойной и хладнокровной, чтобы расположить к себе Чарли.

Прошло более получаса, прежде чем дверь вновь открылась. Вошел Чарли, гордо неся миску с едой. По-видимому, он прихватил на кухне все, что мог: несколько сморщенных яблок, ножку индюшки, немного сыра и пару кусков хлеба.

Чтобы привести его в хорошее расположение духа, она благодарно рассмеялась и предложила ему яблоко. Он покачал головой и сел на пол, с восхищением наблюдая за ней. Карен испытывала отвращение к неаппетитной пище, но собрав все свои силы, она мужественно проглотила кусок.

После того как Карен поела, Чарльз попытался навести в комнате порядок. Затем забрал миску, улыбнулся ей прямо-таки неотразимо и вышел из комнаты. При этом тщательно запер за собой дверь. Итак, вот чего он хотел: держать ее, как обезьяну или птицу в клетке… возможно, навсегда.

В конце концов, усталость победила, и она опустилась на матрац. В комнате было холодно. Чтобы согреться, Карен свернулась калачиком. Если побег не удастся, надо попросить Чарли, чтобы он принес ей на ночь одеяло. Но сама мысль о том, что ей придется провести здесь ночь, повергла ее в панику. Еще мрачнее была мысль об Элти, которая срочно нуждалась в помощи — если вообще еще было не поздно.

Карен почти задремала, когда очнулась от страшного крика. Она вскочила, но крики внезапно прекратились. Ей показалось, что кричала Тери. Но если она здесь, под крышей, слышала эти крики, значит, их должны были услышать и миссис Пул, и Стивен. Это было уже утешением.

Постояв в раздумье, она начала прохаживаться по комнате и тут услышала шаги, поспешно к ней приближавшиеся. Она тут же бросилась на матрац и сделала вид, что спит.

Дверь, скрипя, открылась, на пороге появился Чарли. Он осторожно опустился рядом с матрацем.

— Спи сладко, Эльвира, — тихо пробормотал он, касаясь ее волос, — сто лет прошли. После этой ночи ты будешь принадлежать мне вечность.

Глава двенадцатая

Когда Чарли вновь ушел, Карен села, уставившись невидящим взглядом в пространство. Своими словами он дал ей недвусмысленно понять, что когда-нибудь убьет ее, не пощадив затем и себя. В его больном сознании это являлось единственной возможностью заполучить ее навечно. Вечность. Это ужасное слово не выходило у нее из головы.

Мысли Карен обратились к Элти и Тери. Что произойдет с ними, если ее убьют? Может, бедная Элти уже не жила на этом свете, и кто знает, отчего так страшно кричала ночью Тери?

Тени причудливых форм извивались на стенах. Карен закрыла глаза, как ей хотелось забыть эти невероятные переживания. Но и во сне ее продолжали мучить страшные видения.

Вновь на нее набрасывались собаки, стремящиеся разорвать ее в клочья. Вновь приближалась процессия жрецов, жаждущих принести ее в жертву. Но богиня под вуалью спасала ее. А когда вуаль упала, она узнала Эльвиру. Смеясь, Эльвира обошла алтарь и показала ей на пол. Мираж рассеялся, и Карен проснулась.

Внезапно ее озарило, как ей удастся бежать отсюда. Посмотрев на алтарь, она взяла один из огарков и зажгла его о тлеющие угли. Теперь она поняла, что хотела ей сказать Эльвира.

Она поставила свечу на пол и попыталась сдвинуть алтарь с места. Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди, когда под алтарем она заметила слабые очертания люка. Вне себя от радости Карен сильнее налегла на алтарь, и тот отошел в сторону. Теперь ей открылся весь люк с металлическим кольцом посередине.

В этот момент у двери послышались шаги, вероятно, это опять был Чарльз, решивший взглянуть на нее. Уже доносился скрип поворачиваемого в замке ключа, когда Карен, преодолев последние сомнения, дернула за кольцо люка. Схватив огарок, она широко распахнула люк и, спустившись на пару ступеней, опустила его над головой.

Это был потайной ход, который вел прямо в ее комнату. Выйдя из стенного шкафа, Карен испытала чувство возвращения домой после опасного путешествия.

На размышления времени у нее не оставалось, поскольку Чарли преследовал ее по пятам.

Как ей теперь добраться до Стивена наикратчайшим путем и остаться при этом незамеченной? Огромный зал был пуст, она сбежала по лестнице и лабиринтом коридоров устремилась к мастерской Стивена.

Стивен лежал на кровати, порывисто и тяжело дыша. Около него стояли две опорожненные бутылки и пепельница, полная окурков. Карен подошла к нему. Черты лица Стивена разгладились, с них спало напряжение, щеки порозовели, он казался почти счастливым.

В комнате висел стойкий запах виски и сигаретного дыма, Карен даже испытала чувство тошноты. Но сам Стивен показался ей настолько беспомощным, что у нее защемило сердце.

Она нежно коснулась его плеча.

— Стивен, — настойчиво позвала она, — проснись!

Никакого ответа, несмотря на новые попытки разбудить его. Он был абсолютно пьян, а у нее не было времени при помощи кофе и влажных платков приводить его в чувство.

Сомнения охватили Карен. Что ей делать? Не долго думая, она схватила кусок мела и написала записку на неоконченном наброске: «Стивен, отправляйся к Элти. Она больна и нуждается в Вас. Я возьму Тери и попытаюсь обратиться за помощью».

Затем она приписала огромными буквами: «Берегитесь Клеа!

Помедлив мгновение, она быстро добавила: „С любовью. Карен“.


Склонившись над Стивеном, Карен нежно поцеловала его в губы.

— Просыпайся быстрее, любимый, — прошептала она. — Я буду ждать тебя.

С решительным видом она выскочила за дверь и направилась в свою комнату.

Снегопад усилился; ветер яростно бросал в окна комья снега. Карен быстро собрала кое-какие необходимые вещи: две пары чулок, пару крепкой обуви. Затем, достав из шкафа шерстяное пальто, надела его. Карманный фонарик, шаль — ничего не забыто? Сумочка! Она вытряхнула ее одержимое на кровать и схватила первое, что попалось под руку: тысячедолларовую банкноту, немного мелочи, пилочку для ногтей, носовой платок и перчатки. Все это она рассовала по карманам пальто. В последний момент она вспомнила о колье. К счастью, оно все еще лежало в шкатулке для драгоценностей. Она надела его на шею, спрятав под пуловер. Рубин придавал ей чувство уверенности. Возможно, Пул была права: дух Эльвиры оберегал ее.

Когда она уже положила руку на дверь, чтобы открыть ее, в коридоре послышались шаги. Карен затаила дыхание. Это была Клеа. Карен быстро спряталась в гардеробной. После короткого стука дверь открылась, в комнату заглянула Клеа и, не увидев никого, снова закрыла дверь. Послышались удаляющиеся шаги.

На цыпочках Карен последовала за ней. Она видела, как ее кузина со стаканом молока в руке вошла в комнату Тери. В голове Карен сверкнула мысль, что означал этот привкус горького миндаля: стрихнин, яд, который если давать его малыми дозами приводит к безумию, а затем и к смерти. Это она помнила еще из курса по химии в колледже.

Карен пришла в голову еще одна мысль, а не давала ли Клеа яд и Чарли? Но что стояло за этим? Что толкало ее на преступление?

Как только Клеа вышла из комнаты Тери, туда скользнула Карен. Девочка до шеи была укутана одеялом, казалось, что она спала. Рядом с ней на столике стоял стакан с молоком — нетронутый.

Веки Тери дрогнули и, увидев Карен, она быстро села в постели.

— Ох, Карен, — воскликнула она, — где же ты была? Мне так было страшно.

— Все в порядке. Как ты себя чувствуешь, золотко?

— Клеа ударила меня, — слабым голосом пожаловалась Тери.

Карен едва сдерживала себя.

— Я знаю, дорогая, — сказала она, — и обещаю тебе, что это никогда не повторится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследница рыжеволосой ведьмы"

Книги похожие на "Наследница рыжеволосой ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоусмит Дженет

Лоусмит Дженет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы"

Отзывы читателей о книге "Наследница рыжеволосой ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.