Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наследница рыжеволосой ведьмы"
Описание и краткое содержание "Наследница рыжеволосой ведьмы" читать бесплатно онлайн.
Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.
Затем раздался стук высоких каблуков, дверь закрылась и ключ повернулся в замке.
Карен была точно помешанная. По проходу она кинулась в свою комнату. Поскольку она не ориентировалась в западном крыле, то пересекла нижний зал и выскочила в широкий коридор. И вдруг очутилась перед Клеа.
Клеа проницательно посмотрела на Карен своими зелеными глазами, презрительно скривив губы.
— Ну-с, мисс Скотт, наконец, уезжаете?
— Мне надо повидать Элти, — произнесла Карен, призывая себя к спокойствию.
— Сожалею, но моя мать чувствует себя не очень хорошо.
— Вы вызвали врача? — невинно спросила Карен.
— Я как раз иду к телефону, если вас это интересует, — насмешливо парировала Клеа.
— Уверяю вас, что самочувствие вашей матери я принимаю очень близко к сердцу, — воскликнула Карен. — Пожалуйста, покажите мне ее комнату, я должна ее увидеть.
— Моя мать дала строгие указания никого не допускать к ней.
Ответ был однозначным. Карен моментально сориентировалась. Лучшим вариантом было бы прошествовать дальше, не выпуская Клеа из вида. Карен забилась в нишу у лестницы и пронаблюдала, как Клеа вошла в библиотеку. Наступила тишина, но тут через зал прошла Пул с завтраком для Элти.
— Мама не будет сегодня завтракать, она чувствует себя не очень хорошо, — коротко пояснила Клеа.
Пул замерла. Лицо ее осталось неподвижным. Наконец, она произнесла:
— За пятьдесят лет миссис Элти еще ни разу не отказывалась от завтрака.
— Я сейчас вызываю доктора. Он предписал ей строгий покой. Никто не должен ее тревожить.
Когда обе ушли, Карен прокралась в библиотеку. Подняв трубку, она обнаружила, что аппарат молчит. Клеа перерезала провод.
Глава одиннадцатая
Дом был погружен в глубокий сон. Карен поглядела на часы. Начало десятого. Стивен должен был уже встать, а как себя чувствует Терн?
Озабоченно Карен выглянула в окно. Перед ней простирался заснеженный сад, огромные хлопья медленно кружились в воздухе. Карен вздрогнула, она вдруг почувствовала себя так одиноко, отрезанной от всего мира. Как могла она помочь Элти?
Сначала она подумала, не поискать ли ей Стивена? Затем отбросила эту мысль — нельзя было терять время.
Впервые она внимательно исследовала западное крыло дома. Ей бросилось в глаза, что здесь вообще не было мебели. За исключением некоторых комнат, меблированных изысканно и со вкусом, эта половина дома производила впечатление холодной. Видимо, обитатели здешнего имения давно уже были вынуждены жить продажей наиболее ценного имущества.
Карен медленно поднялась по лестнице. Ступени скрипели, хотя она принимала все меры предосторожности. Висячая лампа слабо освещала следующий этаж. Здесь лежал потертый ковер, обои в подтеках и в некоторых местах начали отставать от стен. Теперь поняла Карен, что имела в виду Элти, говоря об упадке дома Фоксвортов.
Со всех сторон находились двери, ведущие в коридоры в различных направлениях. Как здесь найти комнату Элти?
Снизу приближались шаги Клеа. Карен быстро вжалась в темный угол, позволяя пройти мимо своему врагу. Она знала, что Клеа способна на многое. Она же слышала своими собственными ушами, как Клеа грозилась ее убить.
С приличного расстояния Карен следила за Клеа. Та, остановившись перед одной из дверей, вставила в замок ключ и исчезла в комнате. Карен слышала ее грубый резкий голос, но не слышала ответов Элти. От волнения она даже забыла, что ее могут обнаружить и что она должна прятаться в своем надежном укрытии. Несколько минут спустя, не обращая ни на что внимания, мимо прошла Клеа.
Подождав некоторое время, Карен прошептала в замочную скважину:
— Элти, пожалуйста, откройте. — Хотя она не получала ответа, еще несколько раз позвала Элти, нажимая на ручку двери. В раздумье она разглядывала старомодный замок. Конечно, его можно было бы легко открыть отмычкой. Движимая внезапным порывом, она вытащила из волос одну из своих шпилек, распрямила ее и осторожно сунула в отверстие замка. Два раза тихонько звякнуло, затем Карен осторожно надавила на ручку и очутилась в темном помещении. Щелкнув выключателем, она быстро зажгла свет.
В матовом свете комната производила исключительно элегантное впечатление, как будто это спальня королевы. Стены обиты розовой камчатной тканью, мягкий гарнитур в стиле ампир также обтянут розовой парчой. На широкой кровати с балдахином тяжело дыша, с растрепанными волосами лежала Элти. Глаза ее глубоко запали, губы слабо шевелились.
— Элти, — прошептала девушка, взяв ее костлявую руку, которая слабо свисала с края кровати. — Элти, это я, Карен.
Женщина слабо отреагировала, пальцы ее слегка шевельнулись в руке Карен, веки затрепетали.
— Карен, — прохрипела она, — помоги мне.
— Помогу, — обещала Карен, — я сделаю все, что вы скажете.
— Мои таблетки. Там, в ящике стола. Дрожащей рукой она показала на стол. Карен нашла упаковку, быстро пробежала глазами назначение, затем достала две таблетки и принесла стакан с водой из ванной комнаты.
— Вот, примите.
С невероятным усилием Элти проглотила лекарство и откинулась на подушки. Глаза ее были по-прежнему закрыты, губы слабо подрагивали.
— Должна рассказать тебе… о твоей матери.
— Я знаю, — прервала Карен, чтобы пощадить ее. — Я все слышала, о чем ты говорила с Клеа.
Голова Элти слегка повернулась.
— Быстро… обратись за помощью… к Элтону Уорингу.
— Элтон Уоринг? Кто это? Где мне найти его?
— В соседнем доме… внизу у озера. С трудом Элти открыла глаза.
— Элтон Уоринг… твой отец. В то же мгновение глаза ее расширились, как будто позади Карен она увидела что-то страшное. Крик замер на ее губах. Карен услышала за спиной скрип половиц, но прежде чем успела повернуться, что-то тяжелое опустилось на ее голову.
Когда она пришла в себя, все тело болело. Скрючившись, она лежала на матраце в углу темного помещения. Карен открыла глаза. Стены были обиты красным бархатом, который клочьями свисал с них. Длинные шторы из шелкового батиста ниспадали с окна, пробитого высоко в стене. Ставни сильно скрипели на ветру. Рядом с ней в медном горшке тлели угли, дававшие чуть-чуть тепла.
Карен знала — она пленница. Но чья? Скошенный потолок подсказал ей, что находится она в какой-то мансарде. В конце комнаты возвышался алтарь, на котором стояло распятие и несколько подсвечников с огарками свечей. Потайная комната Эльвиры, догадалась Карен.
Она пошевелила пальцами, подвигала руками и ногами, чтобы восстановить чувствительность, и быстро вскочила на ноги. С трудом дотянулась до подоконника, который опасно затрещал под ее весом. Нащупав ногами точку опоры, ухватилась за ручку оконной рамы и, подтянувшись, выглянула в окно.
Ничего не было видно, кроме мглистого снежного неба. Она посмотрела на часы — время близилось к часу. От страха, ярости и бессилия слезы выступили на ее глазах.
Единственный человек, кто мог помочь ей, был Стивен. Находиться с ним под одной крышей и не иметь возможности сообщить об этом! От одной этой мысли Карен чуть не обезумела.
Взяв себя в руки, она начала осторожно исследовать пол и осматривать комнату. Нет, не было никакой возможности убежать отсюда. Стены казались прочными и непроницаемыми, окно располагалось очень высоко и было слишком узким.
Совершенно обессиленная, Карен бросилась на матрац. Вокруг валялись грязные тарелки, куриные кости и пустые пакеты из-под молока.
Вероятно, здесь скрывался Чарльз. Ему стала известна комната, где Эльвира отправляла свой тайный культ и вызывала духов. Кроме того, Клеа, наверняка, состояла с ним в заговоре. Вновь вспомнила Карен слова Клеа, что она готова на все, чтобы убить Карен.
Карен попыталась привести свои мысли в порядок. Клеа не знала, что Элти рассказала ей о родителях. И что она ответит, когда Стивен спросит о Карен? Наверное, что она просто скрылась, ни с кем не попрощавшись. Никто и предположить не мог, что она все еще в Броудмуре.
Мысли о Стивене придали ей мужества. Он не успокоится, пока не выяснит, что с ней произошло. Стивен… где он мог скрываться? С момента его бегства из комнаты она его больше не видела. Может, он опять напился? Наверное, поэтому Элти велела ей позвать Элтона Уоринга, а не ее зятя.
Однако Карен быстро прогнала эти предположения прочь. В каком бы состоянии он не находился, он сделает все, чтобы спасти ее. Мужчина, которого она любит, будет рисковать жизнью ради нее. Да, теперь она поняла, что любит его.
— Ах, Стивен, — пробормотала она, — увижу ли я тебя когда-нибудь вновь?
Какое-то время она сидела, спрятав лицо в ладонях. Вдруг в комнате повеяло холодом, уголья постепенно догорали. И тут она услышала шаги, которые медленно приближались к ней. В замке повернулся ключ, дверь отворилась, и она заглянула в безумные глаза Чарльза Напье. Он вошел и тихо притворил за собой дверь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследница рыжеволосой ведьмы"
Книги похожие на "Наследница рыжеволосой ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоусмит Дженет - Наследница рыжеволосой ведьмы"
Отзывы читателей о книге "Наследница рыжеволосой ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.